назад

 
А.Бобров. А.И.Куприн – устюжанам

// Вперед. – 1989. – 30.09
  

В послевоенное время, в особенности в 60-е и 70-е годы, появился ряд солидных научных работ о жизни и творчестве большого русского писателя Александра Ивановича Куприна. Среди них книги кандидатов и докторов филологических наук – П. Н. Беркова, А. А. Волкова, В. Н. Афанасьева и, наконец, двухтомная работа Ф. И. Кулешова. Все они написаны на солидном научном уровне и вполне устраивали почитателей писателя. Но с точки зрения краеведов-устюжан, они все страдали одним общим недостатком: в них вскользь или совсем не упоминалось о даниловском периоде жизни писателя. А здесь, в Даниловском, у своего друга Ф. Д. Батюшкова он жил в 1906-1911 годах (приезжал зимой и летом десяток раз), создал выдающиеся произведения «Река жизни», «Как я был актером», «Суламифь», «Изумруд», начал повесть «Яма». Даже самая поэтичная вещь - «Гранатовый браслет» своим созданием обязана Даниловскому. И вот этот ответственный, плодотворный период жизни писателя литературоведы, биографы почти обходят стороной.

Кое-что прояснилось в этом неясном периоде жизни А. И. Куприна в 60-х годах, когда создавался народный музей в Даниловском. Тогда множество устюжан помнило писателя – одни лишь видели, разговаривали с ним, другие знакомы довольно близко, иных связывала многолетняя дружба и переписка. Те, кто хорошо помнили и знали его, по просьбе музея записали свои воспоминания. Писали их те, кто вместе с ним охотились в ближайших и дальних лесах, выступали в концертах и спектаклях на сцене Народного дома, участвовали в организации детских праздников, новогодних вечеров. Воспоминаниями о писателе поделились 15 устюжан. Теперь из них никого нет в живых. А в записях запечатлено живое свидетельство о жизни писателя в Даниловском и Устюжне.

Драгоценной находкой для музея оказались письма А. И. Куприна к своему другу – управляющему Даниловской усадьбой Ивану Александровичу Арапову. Семья Араповых сохранила их и передала народному музею. В разное время они печатались в областной и районной газетах. Но вот нашлось еще одно неизвестное письмо к И. А. Арапову, которое и публикуется впервые. Интересно оно тем, что нем подтверждается многолетняя связь писателя с широким кругом устюжан. Каждого он знал, бывал у них, помнил членов семьи, со многими переписывался, дарил книги. К сожалению, сохранилось немногое. Большинство ценных документов погибло в 30-х годах при обысках и арестах. Тем ценнее сохранившееся и публикуемое ниже письмо.

Гатчина, 4 апреля (1908 г.). 

Дорогой Иван Александрович!

В библиотеке, в шкафу, есть сочинения Светония, из которых, помнится, я Вам переводил кусками. Левый текст латинский, правый французский. С благословения Федора Дмитриевича, пришлите мне эту книжку наложенным платежом, она мне очень нужна. На случай, если Вы не разберетесь, то вот ее заглавие «12 Цезарей. Воображаю, как у Вас теперь прекрасно! Весна! И как я Вам завидую!

Поклон Елене Степановне, Вере Степановне, Клавдии Степановне, о. Алексию, матушке, Александру Капитоновичу, псаломщику с семейством, Степану Ивановичу Образцову с его дочерьми, Караулову предводителю и Караулову стоешнику, Караулову Михаилу Александровичу и Карауловым Володе и Саше, семье Гамов и тому толстому человеку, который наследовал после них трактир, а также Порфирию Алексеевичу Распопову, двум Поповым, Трусовым тем и тем.

Кажется, всех уже упомянул в этом синодике. Поэтому крепко жму Вашу руку и остаюсь

Любящий Вас А. Куприн.

Публикуемое письмо А. И. Куприна нуждается в пояснениях. Кто эти лица, о которых упоминает он? Под словом «синодик» имел в. виду перечень знакомых и близких ему устюжан, здравствующих в то время.

Елена Степановна – экономка дома Батюшковых, толстая, рыхлая, но, видимо, добрая и гостеприимная к именитому писателю. В письмах к Арапову иногда встречаем вместе с приветствием слова «Елену Степановну целую в сахарные уста».

Вера Степановна и Клавдия Степановна – ее сестры, дочери псаломщика Даниловской церкви Владимирского. Жили они рядом с барской усадьбой в хуторке, именуемом Попихой, а окрестные жители именовали его «Попов пуп». Куприн часто бывал в их доме, что нашло отражение в рассказе «Попрыгунья-стрекоза».

Отец Алексий – Слезкинский – священник Даниловской церкви.

Псаломщик Иван Потапович Соболев близко знал писателя. В музее имеются его воспоминания, к сожалению, доведенные до встреч с Куприным. Как видим, писатель не чуждался духовенства, досконально знал его быт, церковную службу, сам одно время служил псаломщиком, обладал приятным голосом. Все это позволило ему позднее создать такой шедевр, как «Анафема».

Александр Капитонович Тарасов (1868-1918 гг.) – директор Никифоровской министерской школы, талантливый учитель-подвижник, несколько карикатурно описанный в «Попрыгунье-стрекозе».

Волостной писарь Николай Матвеевич Дмецов – неизменный спутник на охоте. Написал воспоминания об Александре Ивановиче. 

Степан Иванович Образцов – никифоровский лавочник. Упоминается в рассказах Куприна. Дочь лавочника Татьяна Степановна Образцова (Чайкина) записала воспоминания о пребывании писателя в их семье.

Караулов Иван Дмитриевич – предводитель дворянства Устюженского уезда.

Караулов-стоешник – содержатель почтовой станции в Устюжне.

Карауловы Володя и Сашка – сыновья Караулова Михаила Александровича.

Семья Гамов – содержатели трактира-гостиницы в Устюжне, в которой обычно останавливался А. И. Куприн, приезжая в Устюжну из Даниловского.

Преемник гамовского трактира и есть тот самый «толстый человек».

Порфирий Алексеевич Распопов – приказчик устюженского купца Чурина.

«Трусовы те и те» – братья. Петр Семенович Трусов – владелец усадьбы Петровское в деревне Дегтярня. Дмитрий Семенович Трусов – владелец усадьбы Загорье близ деревни Веницы. Куприн был почетным гостем в обеих многолюдных семьях и писал о них в рассказах «Завирайка» и «Песик – Черный носик».

Упомянутый синодик Куприна далеко не полон. В письмах к И. А. Арапову он упоминает близких ему учительниц Даниловской школы и Никифоровского министерского училища Ольгу Петровну Мстиславскую и Ольгу Исаковну Козлову (Куделинскую). В годы Советской власти заслуженные учительницы оставили для музея ценные воспоминания. Есть еще один учитель, о котором в письмах упоминается лишь один раз. Это Павел Васильевич Коршунов из соседней деревни Трестенки. Окончив Гатчинскую учительскую семинарию, вступил в РСДРП, стал профессиональным революционером, сидел в Петропавловской крепости. С разрешения Куприна пользовался библиотекой Батюшковых. Часто встречался с писателем, в 30-х годах был репрессирован. Реабилитирован посмертно.

Не так уж много удалось собрать музею в 60-х годах. Слишком много времени ушло после отъезда писателя за границу в 1919 году, и к открытию народного музея его имени многое утеряно безвозвратно. Тем ценнее все то, что собрано, что сохранилось в народной памяти, и позволяет прояснить годы пребывания писателя в Даниловском, связь его жизни и творчества с нашим краем..

 

 

 назад