Словацкий (Słowacki) Юлиуш (4.9.1809, Кременец, ныне Тернопольской области УССР, — 3.4.1849, Париж), польский поэт. Родился в семье профессора. Окончил юридический факультет Вильнюсского университета (1828). Уже ранние поэмы С. носят романтический характер («Гуго», 1829; «Ян Белецкий», 1830, и др.). Первые драмы С. — попытки создания трагедии политических конфликтов и человеческих страстей («Мария Стюарт», 1830; «Миндовг, король литовский», 1831). На польское восстание 1830—31 С. откликнулся циклом патриотических стихов («Ода к свободе», 1830, и др.). С 1831 жил в эмиграции.
Наряду с А. Мицкевичем С. — наиболее полный выразитель идей революционного романтизма. Лирическим шедевром С. стала поэма « В Швейцарии» (опубликована 1839). В 40-е гг. С. создал польский романтический театральный репертуар. В поэмах («Ламбро», 1833; «Ангелли», 1838), драмах и трагедиях («Кордиан», 1834; «Горштыньский», написана в 1835, опубликована в 1881, и др.) критически освещал роль шляхты в освободительном движении; в политической лирике выступал против клерикализма, за идеи народной революции («Ответ на «Псалмы будущего»», 1845—48, и др.). С. принадлежит цикл драм сказочно-фантастического характера («Балладина», 1834, опубликована 1839; «Лилла Венеда», 1840). Реалистические тенденции сказались в драме «Фантазии» (1841). В лирике С. доминируют мотивы патриотической скорби, революционной стойкости («Гимн», 1836, опубликован 1839; «Моё завещание», 1839—40, и др.). Как прозаик выступал с фрагментами исторической прозы. Вершиной его творческих исканий стала поэма «Бенёвский» (1840—41, неокончена, опубликована 1841, рус. пер. 1973), отмеченная виртуозным стихотворным мастерством. В поздних драмах С. при наличии мистико-религиозного элемента не исчезают ни патриотические стремления («Ксёндз Марек», 1843), ни интерес к социальным конфликтам («Серебряный сон Соломеи», 1844). Лирика С. середины 40-х гг. обретает космическую образность, пророческую страстность, она пронизана напряжённым ожиданием революционного взрыва. Синтезом философско-исторических взглядов С. должна была стать эпопея «Король — Дух» (незакончена). В России С. долгое время был мало известен. На рубеже 19—20 вв. им заинтересовались русские символисты (К. Д. Бальмонт, В. Я. Брюсов). Лучшие переводы (А. А. Ахматовой, Б. Л. Пастернака, Л. Н. Мартынова и др.) появились после 2-й мировой войны 1939—45.
Соч.: Dzieła, t. 1—14, 3 wyd., Wr., 1959; Dzieła wsrystkie, t. 1—15, 2 wyd., Wr., 1952—1963; в рус. пер. — Избр. соч., т. 1—2, М., 1960; Лирика, М., 1966; Стихи. Мария Стюарт, М., 1975.
Лит.: Стахеев Б, Ф., Ю. Словацкий, в кн.: История польской литературы, т. 1, М., 1968; Левiнська С. И., Юлiуш Словацький. Життя i творчий шлях, Київ,1973; Вернее Г. Д., Юліуш Словацькнй i Україна, Київ, 1959; Ю. Словацкий. Биобиблиографический указатель, М., 1959; Kleiner J., Słowacki. Dzieje tworezosci, t. 1—4, Lw. — Warsz. — Kr., 1924—28; Kalendarz zycia i tworszosci J. Slowackiego, Wr., 1960; Treugutt S., «Beniowski». Kryzys in dywidualizmu romantycznego, Warsz., 1964; Sawrymowicz E., J. Słowacki, 4 wyd., Warsz., 1973 (лит.).
Б. Ф. Стахеев.
Ю. Словацкий.