к титульной странице | назад |
|
РЕЦЕНЗИИ НА СБОРНИК "КАМЁШНИК" |
|
В.
Каменев ПОЭЗИЯ О. Фокиной — не из тех явлений современной литературы, о которых бурно спорит критика. Но и не из тех, которые обходят равнодушным молчанием. Книги О. Фокиной читают, о них пишут. Правда, пишут по-разному. Например, автор книги «Вблизи и на расстоянии» (М., «Советский писатель», 1974) Валерий Друзин принимает поэзию О. Фокиной за то, что она «...радует непосредственностью восприятия жизни», за то, что в стихах ее «ясно обозначены черты современной колхозной деревни», «преобладают светлые тона» и «всегда побеждает жизнелюбие». За этими критическими декларациями не увидеть, как ни всматривайся, истинных черт лица художника, не почувствовать индивидуального. Между тем, с первых же строк обычно узнается неповторимый, своеобразный фокинский голос. Впрочем, «узнается голос» — выражение в данном случае не совсем точное. Ибо у Фокиной как бы два ясно различимых поэтических голоса. Попробуем объяснить это на примере стихов из новых сборников* [* О. Фокина. Камешник. М., «Советский писатель». 1973 О. Фокина. Маков День. Стихи. Вологда, Северо-Западное книжное издательство, Вологодское отделение, 1974]. Вот стихотворение, которым открывается «Камешник»,— «Я помню соседей...». Горький и голодный быт военной северной деревни. Бои — далеко, орудийных голосов не слышно («Война-то война, а у нас — тишина!»), но мертвенное дыхание войны ощутимо и здесь. Чтобы выжить, деревенские ребятишки вынуждены просить милостыню («...страшно умирать...»). Смешение чувств — стыда и голода. Ни слезливой патетики, ни мелодраматических вздохов — строгая фактография, детали быта, дисциплинированные рифмой. И гуманистический финал лирического монолога: И помню глаза подававших людей... Строка: «Я в вечном долгу у деревни моей» — не просто фраза и не только благодарность за спасение от голодной смерти. Она есть выражение непреходящей, бесконечной любви к родине. Так под внешне обыденный разговор-воспоминание подводится емкая смысловая черта, сообщая всему стихотворению и душевность, и гражданственность. Простота, обнаженный лиризм, несуетливость чувств и ясность мысли при скромной конструкции, некичливой, незаметной форме. В этом — одна Ольга Фокина. Так стою на берегу, Здесь уже главенствует форма — открытая, народная, песенная. Стихотворение легко поется, как деревенская неприхотливая частушка. В пристрастии к различным, преимущественно песенным формам деревенского фольклора — другая Ольга Фокина. Итак, два полюса угадываются в творчестве О. Фокиной, два полюса, которые тяготеют друг к другу и все-таки остаются полюсами. Современная, условно говоря, ипостась поэзии О. Фокиной характеризуется, как уже было отмечено, формальной неприхотливостью и подчеркнутой интимностью, доверительностью поэтической речи. Ее стихи мало подходят для чтения со сцены. Это — камерные произведения, свой стих поэтесса точно называет «разговором». Лишь дым из трубы нашей, худ и белес, Небо — блюдо, солнце — ложка: находка, прямо скажем, небогатая. Не знаю, стоило ли ею украшать общий суровый тон стихотворения. Вслух ли, про себя ли, мы все равно произносим стихотворение — неудобопроизносимость данной строфы, по-моему, очевидна. И серьезно начатый, нешуточный разговор из-за малости, казалось бы, вдруг на ходу споткнулся. Надо вновь натягивать разговорную нить. А в стихотворении «Мой шепот разросся до крика...», мне думается, вообще никакого разговора с читателем не состоялось по причине искусственности, даже какой-то небрежности начала его: Шиповник — то алый, то красный — Не нужно быть особенно начитанным в поэзии, чтобы «уличить» фокинский «молчаливый огонь» в непервозданности. Очевидна и красивость «громогласного гуда пчел». ...И колокольчики качались, Иногда к непосредственному восторгу перед природой примешивается философская глубокомысленность — тогда это выглядит несколько ординарно. Не спасает положения умышленная экспрессивность формы: И воробья Примечательной особенностью поэзии О. Фокиной является ее давнее и постоянное пристрастие к северному фольклору. И если первые поэтические опыты должны быть оценены как написанные «под» народное творчество, то сейчас, в работах зрелого поэта, мы отмечаем фольклорное начало как особенность самого духа поэзии О. Фокиной, как своеобразие ее творческой манеры. Нельзя, конечно, объявлять Фокину первопроходцем в широком использовании произведений народного творчества. История литературы и современная поэзия знают немало высоких примеров органического слияния в творчестве одного поэта элементов так называемой «книжной» поэзии и фольклора: Алексей Кольцов, Николай Некрасов, Николай Клюев, Сергей Есенин, Александр Твардовский и другие. Для поэзии О. Фокиной характерно не только использование элементов народного творчества, художественных приемов, тематических мотивов, но и последовательные усилия к творческому освоению форм народной поэзии. Валерий Дементьев в книге «Дар Севера» пришел, мне кажется, к интересному и верному выводу: «Обращаясь к традициям северодвинских, вообще се-верных песен, Фокина сделала немаловажное открытие: песни таят в себе «зерно» сюжета, неразвернутое, драматическое действо. И она восприняла эту сюжетность, этот скрытый драматизм, как важнейший творческий принцип». Подтверждения этой мысли, этого наблюдения, мы в изобилии находим в последних книгах поэтессы. На судьбу не в обиде, В такие минуты соприкосновения с настоящим искусством искренне веришь в счастливо избранную поэтом долю, в радостную участь ее стихов. Источник: Каменев В. Радостная участь // Север. – 1975. – № 9. – С. 118–120. |
ВСЯ ФОКИНА |