Присяжный переводчик

обязан по требованиям судебных и правительственных установлений и по просьбам частных лиц изготовлять и поверять переводы с иностранных языков на русский и обратно актов, документов и других бумаг, а также копии написанных на иностранных языках бумаг. П. переводчики состоят при некоторых окружных судах (а в Прибалтийском крае и на Кавказе, кроме того, при мировых судьях и судебных следователях), определяются на службу и увольняются министром юстиции и перед вступлением в отправление должности приносят присягу; при увольнении в отпуск они обязаны оставлять вместо себя заместителей. Должность П. переводчика может быть соединяема только с должностью нотариуса. П. переводчики считаются на государственной службе, но права на производство в чины и на пенсию они не имеют. За изготовление и поверку переводов и копий по требованию судебных и правительственных установлений П. переводчики получают вознаграждение по таксе, утвержденной министром юстиции, а за работы, производимые по просьбам частных лиц, вознаграждение назначается или по этой таксе, или по добровольному соглашению с просителями (закон 3 июня 1875 г., Учр. Судебн. Уст., ст. 421—429).

А. С. Л.

 

Оглавление