Резьяне

(Resiani) — славянское племя, живущее в северной Италии, в долинах реки Резьи (Resia) или Белой и реки Учьи (Ućja, Uccea), т. е. Волчьей; численностью около 3½ тысяч человек; образуют отдельную общину в округе Моджио, провинции Удине. По языку Р. примыкают к сербам и хорватам смежных с Италией местностей, но в резьянском говоре имеется одна характеристическая особенность, на основании которой их должно выделить в совершенно особую группу сербохорватского наречия: это — закон гармонии гласных (см. соотв. статью), которым проникнут весь звуковой организм резьянских говоров. Так как подобное построение слов составляет главную фонетическую особенность финских и вообще туранских языков, и, кроме того, большинство Р. отличается совершенно неславянской наружностью, то, по предположению профессора Бодуэна де-Куртенэ, Р. — смесь славян с каким-то отпрыском туранских племен или, точно говоря, с ославянившимися туранцами. Сами Р. считают себя славянами. Название их происходит от имени реки Резьи, названной так, по-видимому, гораздо раньше прибытия в ее долину славян. Тем не менее у Р. существует предание, происхождения, несомненно, позднейшего, будто предки их были выходцами из России и русскими (Russi, Rusj á nuvi). P. занимаются хлебопашеством и свою тощую каменистую землю возделывают, точно огород, лопатами и мотыгами, неустанным трудом доводя ее до возможного максимума плодородия. Всего удобных земель у них приходится не более ⅓ десятины на душу. Хлебопашество не может, поэтому, прокормить всего населения долины; значительная часть его (более ⅓) уходит в отхожие промыслы. Несмотря на все лишения, на которые Р. обречены бедностью окружающей их природы, они страстно любят свою родину; легко усваивая итальянский язык, они никогда не забывают родного. Поэтическое творчество Р. находится еще в периоде зарождения. Постоянных, из поколения в поколение передаваемых народных песен у Р. еще нет: есть лишь несколько основных мотивов (любовь, описание природы, в особенности величавых резьянских гор); но чуть ли не каждый поющий свободно переиначивает по-своему слова песни, а иногда и ее напев. Пляска, до которой Р. страстные охотники, весьма оригинальна и, вместе с тем, изящна. Оригинальные резъянские напевы и плясовые мотивы, записанные г-жой Шульц, напечатаны в издании спб. академии наук: "Materialien zur s üdslavischen Dialektologie und Ethnog raphie", Baudouin de Courtenay (СПб., 1893).

Литературу о Р. см. в ст. Бодуэна де Куртенэ: "О славянах в Италии" ("Русская Мысль", 1893, № 6). См. также Baudouin de Courtenay, "Il Catechismo resiano" (Удине, 1894).

 

Оглавление