Марийский язык, черемисский язык, язык марийцев, живущих в Марийской АССР, Башкирской АССР, Удмуртской АССР, Татарской АССР и некоторых других районах. Число говорящих на М. я. свыше 546 тысяч чел. (1970, перепись). Относится к финно-угорской семье языков. Имеет 4 наречия: луговое, восточное, горное и северо-западное (юго-запад Кировской области); с 8 века испытывал тюркское, а затем и русское влияние. Среди согласных М. я. встречаются палатальные, звонкие фрикативные; богатый вокализм — от 8 до 12 гласных (по диалектам). Грамматические отношения выражаются в основном агглютинативными суффиксами. Письменность основана на русской графике (с добавлением ö, ÿ, , ä, ). Первые печатные книги на М. я. — переводы «Катехизиса» (1803) и «Евангелия» (1821). Литературный язык сформировался в начале 20 века. Большую роль сыграли в этом «Марийские календари» (1907—13), в которых печатались произведения первых марийских писателей (С. Г. Чавайн, М. С. Герасимов-Микай, Н. С. Мухин и другие). Существуют две разновидности письменного М. я.: лугово-восточный и горномарийский. На них после Октябрьской революции 1917 выходят книги, периодическая печать.
Лит.: Современный марийский язык, ч. 1 — Фонетика, ч. 2 — Морфология, Йошкар-Ола, 1960—61; Марийско-русский словаря, М., 1956; Beke Ö., Cseremisz nyelvtan, Bdpst, 1911.
Е. И. Коведяева.