- Не сердитесь на меня, умоляю, и не думайте обо мне плохо, но сейчас
я должна идти к нему, к этому отвратительному типу, вы только взгляните на
его кривые ноги. Я сейчас вернусь и уж тогда пойду с вами, если вы меня
возьмете с собой, пойду куда хотите, делайте со мной что хотите, я буду
счастлива - лишь бы уйти отсюда надолго, а еще лучше навсегда.
Она погладила К. по руке, вскочила и побежала к окошку. К. машинально
хотел схватить ее за руку, но схватил пустоту. В этой женщине для него
было что-то по-настоящему соблазнительное, и он не находил никаких
оснований противиться этому соблазну. Мелькнула мысль, что она подослана
судом, чтобы подловить его, но он тут же отбросил это сомнение. Каким
образом она могла его подловить? Ведь он пока что совсем свободен. Он мог
изничтожить все их судопроизводство, по крайней мере в том, что касалось
его дела. Неужели он даже в такой малости не верит в себя? Но ее голос
звучал искренне, когда она предлагала ему помощь. Как знать, вдруг она
окажется ему полезной? А быть может, лучше и нельзя отомстить следователю
и всей его своре, чем отняв у них эту женщину и завоевав ее привязанность.
Тогда, может статься, следователь после кропотливейшей работы над
составлением ложных сведений про К. придет поздно ночью и увидит, что
постель этой женщины пуста. И потому пуста, что женщина будет принадлежать
К., что эта женщина у окна, это пышное, гибкое, теплое тело в темном
платье из грубой ткани будет принадлежать ему одному.
Отбросив таким образом все сомнения насчет этой женщины, К. стал
тихонько стучать по подмосткам сначала костяшками пальцев, потом всем
кулаком - настолько ему надоело тихое перешептывание у окна. Студент
мельком через плечо женщины взглянул на К., но никакого внимания на него
не обратил, наоборот - он еще крепче прижался к женщине и обнял ее. Она
низко наклонила голову, словно прислушиваясь к его словам, он звонко
чмокнул ее в склоненную шею, продолжая говорить как ни в чем не бывало. К.
увидел, что женщина права, жалуясь, что студент имеет над ней какую-то
власть, и, встав со стула, зашагал по комнате. Косясь на студента, он
раздумывал, как бы выжить его отсюда поскорее, и даже обрадовался, когда
студент, которому, очевидно, мешали шаги К., уже переходившие в
нетерпеливый топот, вдруг заметил:
- Если вам так не терпится, можете уходить. Давно могли уйти, никто и
не заметил бы вашего отсутствия. Да, да, надо было вам уйти, как только я
пришел, и уйти сразу, немедленно.
В этих словах слышалась не только сдержанная злоба, в них ясно
чувствовалось высокомерие будущего чиновника по отношению к неприятному
для него обвиняемому. К. подошел к нему вплотную и с улыбкой сказал:
- Да, вы правы, мне не терпится, но мое нетерпение проще всего
прекратить тем, что вы нас оставите. Однако, если вы пришли сюда
заниматься - я слышал, что вы студент, - то я охотно уступлю вам место и
уйду с этой женщиной. Впрочем, вам еще немало надо будет поучиться, прежде
чем стать судьей. Правда, ваше судопроизводство мне совсем незнакомо, но
предполагаю, что одними наглыми речами, которые вы ведете с таким
бесстыдством, оно не ограничивается.
- Напрасно ему разрешили гулять на свободе, - сказал студент, словно
хотел объяснить женщине обидные слова К. - Это несомненный промах. Я так и
сказал следователю. Надо держать его под домашним арестом, хотя бы между
допросами. Но иногда следователя толком не поймешь.
- Лишние разговоры, - сказал К. и протянул руку к женщине. - Пойдем!
- Ах вот оно что! - сказал студент. - Нет, нет, вам ее не заполучить!
С неожиданной силой он подхватил ее на руки и, согнувшись, побежал к
двери, нежно поглядывая на нее. По всей видимости, он и побаивался К., и
все же не мог удержаться, чтобы не поддразнить его, для чего нарочно
гладил и пожимал свободной рукой плечо женщины. К. пробежал за ним
несколько шагов, хотел его схватить, он готов был придушить его, но тут
женщина сказала:
- Ничего не поделаешь, его за мной прислал следователь, мне с вами
идти никак нельзя, этот маленький уродец, - тут она провела рукой по лицу
студента, этот маленький уродец меня не отпустит.
- Да вы и не хотите освободиться! - крикнул К., опустил руку на плечо
студента, и тот сразу лязгнул на него зубами.
- Нет, - крикнула женщина и обеими руками оттолкнула К. - Нет, нет,
только не это, вы с ума сошли! Вы меня погубите! Оставьте его, умоляю вас,
оставьте же его! Он только выполняет приказ следователя, он несет меня к
нему.
- Ну и пусть убирается, я вас я тоже видеть не желаю! - сказал К. и,
разочарованный, злой, изо всех сил толкнул студента в спину; тот
споткнулся, но, обрадовавшись, что удержался на ногах, еще выше подскочил
на месте со своей ношей.
К. медленно пошел за ними, он понял, что эти люди нанесли ему первое
безусловное поражение. Конечно, причин для особого беспокойства тут не
было, поражение он потерпел оттого, что сам искал столкновений с ними.
Если бы он сидел дома и вел обычный образ жизни, он был бы в тысячу раз
выше этих людей и мог бы любого из них убрать одним пинком. И он
представил себе пресмешную сцену, которая разыгралась бы, если бы вдруг
этот жалкий студентишка, этот самодовольный мальчишка, этот кривоногий
бородач, очутился на коленях перед кроватью Эльзы и, сложив руки, умолял
ее сжалиться над ним. К. пришел в такой восторг от этой воображаемой
сцены, что тут же решил при случае взять студента с собой в гости к Эльзе.
Из любопытства К. все-таки подбежал к двери - ему хотелось взглянуть,
куда понесли женщину, не станет же студент тащить ее на руках по улице!
Выяснилось, что им пришлось идти совсем не так далеко. Прямо напротив
квартиры начиналась узкая деревянная лестница - очевидно, она вела на
чердак, но конец ее исчезал за поворотом, так что не видно было, куда она
ведет. По этой лестнице студент и понес женщину, уже совсем медленно и
покряхтывая - его явно утомила вся эта беготня. Женщина помахала К. рукой
и, пожимая плечами, старалась дать ему понять, что ее похитили против
воли. Впрочем, особого сожаления ее мимика не выражала. К. посмотрел на
нее равнодушно, как на незнакомую, ему не хотелось выдать свое
разочарование, но и не хотелось показать, что он все так легко принял.
Оба исчезли за поворотом, а К. все еще стоял в дверях. Он должен был
признаться, что женщина не только обманула его, но и солгала, что ее несут
к следователю. Не станет же следователь сидеть на чердаке и дожидаться ее.
А на деревянную лесенку сколько ни смотри, все равно ничего не узнаешь. И
вдруг К. заметил маленькую бумажку у входа, подошел к ней и прочел
записку, нацарапанную неумелым детским почерком: "Вход в судебную
канцелярию". Значит, тут, на чердаке жилого дома, помещается канцелярия
суда? Особого уважения такое устройство вызвать не могло, и всякому
обвиняемому было утешительно видеть, какими жалкими средствами располагает
этот суд, раз ему приходится устраивать свою канцелярию в таком месте,
куда жильцы - всякая голь и нищета - выбрасывают ненужный хлам. Правда, не
исключалось и то, что денег отпускали достаточно, но чиновники тут же их
разворовывали, вместо того чтобы употребить по назначению. Судя по всему,
что испытал К., это было вполне вероятно, и хотя такая развращенность
судебных властей была крайне унизительна для обвиняемого, но вместе с тем
это предположение успокаивало больше, чем мысль о нищете суда. Теперь К.
стало понятно, почему обвиняемого при первом допросе постеснялись
пригласить на чердак и предпочли напасть на него в его собственной
квартире. Насколько же лучше было положение К., чем положение следователя:
тот сидел на чердаке, в то время как сам К. занимал у себя в банке
просторный кабинет с приемной и мог любоваться оживленной городской
площадью через громадное окно. Правда, у К. не было никаких побочных
доходов - взяток он не брал, денег не утаивал и, уж конечно, не мог
распорядиться, чтобы служитель, схватив женщину в охапку, принес ее к нему
в кабинет. Впрочем, К., по крайней мере в данных обстоятельствах, охотно
был готов отказаться от таких развлечений.
Все еще стоя перед запиской, К. увидел, что по лестнице поднялся
какой-то человек, заглянул в открытую дверь комнаты, осмотрел оттуда зал
заседаний и наконец спросил К., не видел ли он тут сейчас женщину.
- Вы служитель суда, не так ли? - спросил К.
- Да, - ответил тот, - а вы, значит, обвиняемый К.? Теперь я вас тоже
узнал, рад вас видеть. - И, к удивлению К., он протянул ему руку. - Но
ведь сегодня заседаний нет, - сказал служитель, когда К. промолчал.
- Знаю, - сказал К. и посмотрел на штатский пиджак служителя:
единственным признаком его служебного положения были две позолоченные,
явно споротые с офицерской шинели пуговицы, которые виднелись среди
обычных пуговиц.
- Только сейчас я разговаривал с вашей женой. Ее тут нет. Студент
унес ее к следователю.
- Вот видите! - сказал служитель. - Вечно ее от меня уносят. Сегодня
воскресенье, работать я не обязан, а мне вдруг дают совершенно ненужные
поручения, лишь бы услать отсюда. Правда, услали меня недалеко, ну, думаю,
потороплюсь и, даст Бог, вернусь вовремя. Бегу что есть мочи, приоткрываю
дверь учреждения, куда меня послали, выкрикиваю то, что мне велели
сказать, задыхаюсь так, что меня, наверно, с трудом понимают, бегу назад - но этот студен, видимо, еще больше спешил, чем я; правда, ему-то ближе,
только сбежать с чердачной лесенки. Не будь я человеком подневольным, я
этого студента давно раздавил бы об стенку. Вот тут, рядом с запиской.
Только об этом и мечтаю. Вот тут, чуть повыше пола. Висит весь
расплющенный, руки врозь, пальцы растопырены, кривые ножки кренделем, а
кругом все кровью забрызгано. Но пока что об этом можно только мечтать.
- А разве другого выхода нет? - с улыбкой спросил К.
- Другого не вижу, - сказал служитель. - И главное, с каждым днем все
хуже: до сих пор он таскал ее только к себе, а сейчас потащил к самому
следователю; впрочем, этого я давным-давно ждал.
- А разве ваша жена не сама виновата? - спросил К., с трудом
сдерживаясь, до того сильно он все еще ревновал ее.
- А как же, - сказал служитель, - она больше всех и виновата. Сама
вешалась ему на шею. Он-то за всеми бабами бегает. В одном только нашем
доме его уже выставили из пяти квартир, куда он втерся. А моя жена - самая
красивая женщина во всем доме, но как раз мне и нельзя защищаться.
- Да, если дело так обстоит, значит помочь ничем нельзя, - сказал К.
- Нет, почему же? - сказал служитель. - Надо бы этого студента, этого
труса, отколотить как следует, чтобы навсегда отбить охоту лезть к моей
жене. Но мне самому никак нельзя, а другие мне тут не подмога, слишком они
боятся его власти. Только такой человек, как вы, мог бы это сделать.
- То есть почему же я? - удивился К.
- Ведь вы обвиняемый, - сказал служитель.
- Да, - сказал К., - но тем больше оснований у меня бояться, что он
может повлиять если не на самый исход судебного процесса, то, во всяком
случае, на предварительное следствие.
- Да, конечно, - сказал служитель, как будто мнение К. не
противоречило его мнению. - Но ведь здесь у нас, как правило, безнадежных
процессов не ведут.
- Правда, я думаю несколько иначе, - сказал К., - но это мне не
помешает как-нибудь взять в оборот вашего студента.
- Я был бы вам очень признателен, - сказал служитель несколько
официально; казалось, он не верит в исполнение своего сокровенного
желания.
- Но возможно, - продолжал К., - что некоторые ваши чиновники, а
может быть, и все заслуживают того же.
- Да, да, - согласился служитель, словно речь шла о чем-то само собой
понятном. Тут он бросил на К. доверчивый взгляд, чего раньше, несмотря на
всю свою приветливость, не делал, и добавил: - Все бунтуют, ничего не
попишешь.
Но ему, как видно, стало немножко не по себе от этих разговоров,
потому что он сразу переменил тему и сказал:
- Теперь мне надо явиться в канцелярию. Хотите со мной?
- Мне там делать нечего, - сказал К.
- Можете поглядеть на канцелярию. На вас никто не обратит внимания.
- А стоит посмотреть? - спросил К. нерешительно: ему очень хотелось
пойти туда.
- Как сказать, - ответил служитель. Я подумал, может, вам будет
интересно.
- Хорошо, - сказал наконец К., - я пойду с вами. - И он быстро пошел
по лесенке впереди служителя.
В дверях канцелярии он чуть не упал - за порогом была еще ступенька.
- С посетителями тут не очень-то считаются, - сказал он.
- Тут ни с кем не считаются, - сказал служитель. - Вы только
взгляните на приемную.
Перед ними был длинный проход, откуда грубо сколоченные двери вели в
разные помещения чердака. Хотя непосредственного доступа света ниоткуда не
было, все же темнота казалась неполной, потому что некоторые помещения
отделялись от прохода не сплошной перегородкой, а деревянной решеткой,
правда доходившей до потолка; оттуда проникал слабый свет, и даже можно
было видеть некоторых чиновников, которые писали за столами или стояли у
самых решеток, наблюдая сквозь них за людьми в проходе. Вероятно, оттого,
что было воскресенье, посетителей было немного. Держались они все очень
скромно. С обеих сторон вдоль прохода стояли длинные деревянные скамьи, и
на них, почти на одинаковом расстоянии друг от друга, сидели люди. Все они
были плохо одеты, хотя большинство из них, судя по выражению лиц, манере
держаться, холеным бородкам и множеству других, едва уловимых признаков,
явно принадлежали к высшему обществу. Никаких вешалок нигде не было, и у
всех шляпы стояли под скамьями - очевидно, кто-то из них подал пример.
Тот, кто сидел около дверей, увидел К. и служителя, привстал и
поздоровался с ними, и, заметив это, следующие тоже решили, что надо
здороваться, так что каждый, мимо кого они проходили, привстал перед ними.
Никто не выпрямлялся во весь рост, спины сутулились, коленки сгибались,
люди стояли, как нищие. К. подождал отставшего служителя и сказал:
- Как их всех тут унизили!
- Да, - сказал служитель, - это все обвиняемые.
- Неужели! - сказал К. - Но тогда все они - мои коллеги! - И он
обратился к высокому, стройному, почти седому человеку. - Чего вы тут
ждете? - вежливо спросил он.
От неожиданного обращения этот человек так растерялся, что на него
тяжело было смотреть, тем более что это явно был человек светский и,
наверно, в любых иных обстоятельствах отлично умел владеть собой, не теряя
превосходства над людьми. А тут он не мог ответить на самый простой вопрос
и смотрел на других соседей так, словно они обязаны ему помочь и без них
ему не справиться. Но подошел служитель и, желая успокоить и подбодрить
этого человека, сказал:
- Господин просто спрашивает, чего вы ждете. Отвечайте же ему!
Очевидно, знакомый голос служителя подбодрил его.
- Я жду... - начал он и запнулся.
По-видимому, он начал с этих слов, чтобы точно сформулировать ответ
на вопрос, но дальше не пошел. Некоторые из ожидающих подошли поближе и
окружили стоявших, но тут служитель сказал:
- Разойдитесь, разойдитесь, освободите проход!
Они немного отошли, однако на прежние места не сели. Между тем тот,
кому задали вопрос, собрался с мыслями и ответил, даже слегка улыбаясь:
- Месяц назад я собрал кое-какие свидетельства в свою пользу и теперь
жду решения.
- А вы, как видно, не жалеете усилий, - сказал К.
- О да, - сказал тот, - ведь это мое дело.
- Не каждый думает, как вы, - сказал К. - Я например, тоже
обвиняемый, но, клянусь спасением души, никаких свидетельств я не собираю
и вообще ничего такого не предпринимаю. Неужели вы считаете это
необходимым?
- Точно я ничего не знаю, - ответил тот, уже окончательно
растерявшись; он явно решил, что К. над ним подшучивает, и ему, должно
быть, больше всего хотелось дословно повторить то, что он уже сказал, но,
встретив нетерпеливый взгляд К., он только проговорил: - Что касается
меня, то я подал справки.
- Кажется, вы не верите, что я тоже обвиняемый? - спросил К.
- Что вы, конечно, верю, - сказал тот и отступил в сторону, но в его
ответе прозвучала не вера, а только страх.
- Значит, вы мне не верите? - повторил К. и, бессознательно задетый
униженным видом этого человека, взял его за рукав, словно хотел заставить
его поверить.
Он совершенно не собирался сделать ему больно, да и дотронулся до
него еле-еле, но тот вдруг закричал, словно К. схватил его за рукав не
двумя пальцами, а раскаленными щипцами. Этот нелепый крик окончательно
вывел К. из себя: раз ему не верят, что он тоже обвиняемый, тем лучше, а
вдруг его принимают за судью? И уже крепко, с силой схватив того за плечо,
он толкнул его на скамейку и пошел дальше.
- Все эти обвиняемые такие чувствительные, - сказал служитель. За их
спиной почти все ожидающие собрались вокруг того человека: кричать он
перестал, и теперь все его, очевидно, расспрашивали подробно, что
произошло. Навстречу К. шел стражник, его можно было отличить главным
образом по сабле, у которой ножны, судя по цвету, были сделаны из
алюминия. К. удивился этому и даже потрогал ножны рукой. Стражник, как
видно, был привлечен шумом и спросил, что тут произошло. Служитель
попытался как-то успокоить его, но он заявил, что должен сам все
проверить, отдал честь и пошел дальше какими-то торопливыми, семенящими
шажками; по-видимому, он страдал подагрой.
К. не стал больше обращать внимания ни на него, ни на посетителей,
сидевших в проходе, так как, пройдя половину коридора, он увидел, что
можно свернуть вправо через дверной проем. Он справился у служителя,
правильно ли он идет, тот кивнул, и К. прошел туда. Ему было неприятно все
время идти на два-три шага впереди служителя: именно тут, в этом здании,
могло показаться, что ведут арестованного. Он то и дело поджидал
служителя, но тот сразу опять отставал. Наконец К., желая прекратить это
неприятное состояние, сказал:
- Ну, вот я и посмотрел, как тут все устроено, теперь я ухожу.
- Нет, вы еще не все видели, - небрежно бросил служитель.
- А я и не хочу все видеть, - сказал К., уже по-настоящему чувствуя
усталость. - Я хочу уйти, где тут выход?
- Неужели вы уже заблудились? - удивленно спросил служитель. - Надо
дойти до угла, а потом направо по тому проходу до самой двери.
- Пойдемте со мной, - сказал К., - покажите мне дорогу, не то я
запутаюсь, здесь столько входов и выходов.
- Нет, это единственный выход, - уже с упреком сказал служитель. - А
вернуться с вами я не могу, мне еще надо передать поручение, я и так
потерял с вами уйму времени.
- Нет пойдемте! - уже резче сказал К., словно наконец уличил
служителя во лжи.
- Не кричите! - прошептал служитель. - Здесь кругом канцелярии. Если
не хотите идти без меня, пройдемте еще немножко вперед, а лучше подождите
тут, я только передам поручение, а потом с удовольствием провожу вас.
- Нет, нет, - сказал К., - ждать я не буду, вы должны сейчас же
пройти со мной.
К. еще не осмотрелся в помещении, где они находились, и только когда
открылась одна из бесчисленных дощатых дверей, он оглянулся. Какая-то
девушка, привлеченная, очевидно, громким голосом К., вышла и спросила:
- Что вам угодно, сударь?
За ней, поодаль, в полутьме, показалась фигура приближающегося
мужчины. К. посмотрел на служителя. Ведь он говорил, что никто не обратит
внимания на К., а тут уже двое подходят; еще немного - и все чиновники
обратят на него внимание, потребуют объяснить, зачем он здесь.
Единственным понятным и приемлемым объяснением было бы то, что он
обвиняемый и пришел узнать, на какое число назначен следующий допрос, но
такого объяснения он давать не хотел, тем более что оно не соответствовало
бы действительности, ведь пришел он из чистого любопытства, а также из
желания установить, что внутренняя сторона этого судопроизводства так же
отвратительна, как и внешняя, но дать такое объяснение было совсем
невозможно. Все, что он думал, подтверждалось, и дальше вникать у него
охоты не было, его и так удручало все, что он увидел, сейчас он был просто
не в состоянии встретиться с каким-нибудь, важным чиновником, который мог
вынырнуть из-за любой двери; нет, он хотел уйти со служителем, а если
придется, то и один.
Но его молчаливое упорство, очевидно, бросалось в глаза, потому что и
девушка, и служитель так на него смотрели, будто в ближайший миг с ним
произойдет какое-нибудь превращение, и они боятся это пропустить. А в
дверях уже стоял человек, которого К. заметил еще раньше, издали; он
держался рукой за низкую притолоку и слегка раскачивался на носках, как
нетерпеливый зритель. Девушка первая поняла, что странное поведение К.
объясняется легким недомоганием, она тут же принесла кресло и спросила:
- Может быть, вы присядете?
К. сразу сел и тяжело облокотился на ручки кресла, словно ища опоры.
- Немного закружилась голова, правда? - спросила девушка. Ее лицо
склонилось к нему совсем близко с тем строгим выражением, какое
свойственно многим женщинам именно в расцвете молодости.
- Не волнуйтесь, - сказала она, - тут это дело обычное; почти с
каждым, кто приходит сюда впервые, бывает такой припадок. Вы ведь здесь в
первый раз? Да, тогда это вполне естественно. Солнце страшно нагревает
стропила крыши, а от перегретого дерева воздух становится тяжелым, душным.
Вот почему, несмотря на все преимущества, это помещение не очень подходит
для канцелярии. А что касается воздуха, то при большом скоплении клиентов
- а это бывает почти каждый день - тут просто дышать нечем. Если еще
вспомнить, что тут часто вешают сушить белье - нельзя же запретить жильцам
пользоваться чердаком, - то вы и сами поймете, почему вам стало не по
себе. Но в конце концов и к такому воздуху привыкаешь. Вот придете сюда
еще раза два-три и даже не почувствуете духоты. Вам уже немного лучше?
К. ничего не ответил - слишком неприятно было из-за внезапной
слабости ощущать свою зависимость от этих людей, а кроме того, когда он
узнал, почему ему стало дурно, он почувствовал себя не только не лучше, а,
пожалуй, еще хуже. Девушка сразу это заметила, взяла багор, стоявший у
стены, и открыла небольшой люк над головой у К., чтобы дать доступ свежему
воздуху. Но посыпалось столько сажи, что девушке пришлось тут же закрыть
люк и смахнуть сажу с рук К. своим носовым платком, потому что сам он
слишком ослабел. Он охотно посидел бы тут, чтобы собраться с силами и
уйти, и чем меньше на него обращали бы внимания, тем скорее он пришел бы в
себя: но тут девушка сказала:
- Здесь сидеть нельзя, мы мешаем движению.
К. вопросительно взглянул на нее, не понимая, о каком движении идет
речь.
- Если хотите, я проведу вас в медицинскую комнату. Помогите мне,
пожалуйста! - обратилась она к мужчине, стоявшему в дверях, и он сразу
подошел ближе.
Но К. вовсе не хотел идти в медицинскую комнату, он больше всего
боялся, что его уведут: наверно, там чем дальше, тем хуже.
- Я уже могу идти, - сказал он, и, как ни удобно ему было сидеть в
кресле, он, весь дрожа, встал на ноги. Но удержаться на ногах он был не в
силах.
- Не могу, - сказал он, покачивая головой, и со вздохом снова
опустился в кресло. Он вспомнил служителя суда, который, несмотря ни на
что, мог бы помочь ему выйти отсюда, но тот, как видно, давно ушел. Он
заглянул в просвет между мужчиной и девушкой, но служителя не увидел.
- Я считаю, - сказал мужчина, одетый весьма элегантно - особенно
бросалась в глаза серая жилетка, заканчивавшаяся двумя острыми уголками, - я считаю, что нездоровье этого господина вызвано здешней атмосферой,
поэтому будет разумнее всего, да и ему приятнее, если мы не станем
отводить его в медицинскую комнату, а просто выведем из канцелярии.
- Вот именно! - воскликнул К. и от радости не дал тому договорить. - Конечно же, мне станет сразу лучше, да я и не настолько ослаб, меня надо
только немного поддержать под мышки, я вас никак не затрудню, тут ведь
близко, доведите меня до двери, я немножко посижу на ступеньках и совсем
отдохну, у меня таких припадков никогда не бывало, удивляюсь, как это
вышло. Ведь я и сам служащий, привык к канцелярскому воздуху, но здесь,
как вы изволили заметить, слишком уж душно. Будьте любезны, проводите меня
немного, у меня голова кружится, мне дурно, когда я стою без поддержки. - И он приподнял плечи, чтобы его могли подхватить под мышки.
Но мужчина не внял его просьбе и, не вынимая рук из карманов, громко
рассмеялся.
- Вот видите, - сказал он девушке, - этому господину не вообще плохо,
а плохо только здесь!
Девушка тоже улыбнулась, но слегка похлопала мужчину по плечу
кончиками пальцев, словно он позволил себе слишком явную насмешку над К.
- Да что вы, - сказал тот, не переставая смеяться, - я же
действительно хочу помочь ему выйти.
- Вот и прекрасно, - сказала девушка, кивнув хорошенькой головкой. - И пожалуйста, не придавайте слишком много значения нашему смеху, - обратилась она к К., видя, что тот опять помрачнел и уставился перед
собой, не интересуясь никакими объяснениями. - Этот господин - вы
разрешите вас представить? - (тот жестом выразил согласие), - этот
господин заведует справочным бюро. Он дает ожидающим клиентам все
необходимые справки, а так как народ не слишком знаком с нашей судебной
процедурой, то справок требуется очень много. Он может ответить на любой
вопрос. Вы как-нибудь испытайте его, если угодно. Но это не единственное
его преимущество. Второе преимущество - его элегантный костюм. Мы, то есть
все служащие, как-то решили, что заведующему справками, который обычно
первым встречается с клиентами, необходимо отлично одеваться, для того
чтобы сразу произвести хорошее впечатление. Мы, остальные, как вы можете
судить по мне, к сожалению, одеты очень плохо и старомодно, да и смысла
нет тратиться на одежду, ведь мы почти все время проводим в канцелярии, мы
даже ночуем тут. Но, как я уже сказала, мы считаем необходимым, чтобы
заведующий справочным бюро был хорошо одет. И так как от нашего
начальства, настроенного в этом вопросе несколько странно, добиться ничего
нельзя, то мы провели сбор - в нем и клиенты участвовали - и купили ему не
только этот прекрасный костюм, но и несколько других. Казалось бы, все
сделано для того, чтобы он производил хорошее впечатление, но своим смехом
он все портит, отпугивает людей.
- Верно, - сказал насмешливо господин из справочной. - Я только не
понимаю, фройляйн, почему вы посвящаете этого господина в наш внутренний
распорядок, до которого ему дела нет. Разве вы не видите, что он сейчас
целиком поглощен своими собственными делами?
К. не испытывал никакого желания противоречить девушке, намерения у
нее были явно самые добрые, должно быть, ей хотелось отвлечь его или дать
ему возможность собраться с силами, но ей это не удалось.
- Надо же мне было объяснить ему причину вашего смеха, - сказала
девушка. - Он мог обидеться.
- Наверно, он и не такие обиды готов простить, лишь бы я вывел его
отсюда.
К. опять ничего не сказал, даже не поднял глаз; он не возражал, чтобы
эти двое говорили о нем как о неодушевленном предмете, ему это было даже
приятнее. Но вдруг рука заведующего бюро легла на его правую, а рука
девушки - на левую руку.
- Ну, вставайте же, слабый вы человек, - сказал заведующий.
- Я вам очень благодарен, - сказал К., обрадовавшись неожиданной
помощи, медленно поднялся и передвинул эти чужие руки так, чтобы они его
поддерживали как следует.
- Вам могло показаться, - зашептала девушка на ухо К., когда они
подходили к коридору, - будто я стараюсь представить заведующего
справочным бюро в чересчур выгодном свете, но поверьте, что я говорю
правду. У него не злое сердце. Ведь он не обязан выводить больных
клиентов, однако сами видите, как он помогает. Может быть, все мы тут не
такие уж злые, может, мы охотно помогли бы каждому, но ведь, мы в суде, и
нас легко принять за злых людей, которые никому не желают помогать. Я от
этого просто страдаю.
- Не хотите ли тут присесть? - спросил заведующий справочным бюро.
Они уже вышли в коридор и очутились как раз напротив того
обвиняемого, с которым К. разговаривал раньше. Теперь К. было немного
стыдно; раньше он стоял перед этим человеком так уверенно, а теперь двое
должны были его поддерживать, заведующий вертел в руках его шляпу,
прическа у него растрепалась, волосы свисали на потный лоб. Но обвиняемый
как будто ничего не заметил, смиренно стоя перед заведующим справочным
бюро; тот не обращал внимания на его попытки объяснить свое присутствие.
- Знаю, - говорил обвиняемый, - сегодня еще не может быть решения по
моему заявлению. И все же я пришел. Дай, думаю, подожду, ведь сегодня
воскресенье, время у меня есть, а тут я никому не мешаю.
- Да вы не извиняйтесь, - сказал заведующий. - Ваша щепетильность
весьма похвальна. Правда, вы зря занимаете место, но, пока вы не мешаете
мне, я не стану возражать, можете самолично следить за ходом своего дела.
Когда насмотришься на людей, бесстыдно пренебрегающих своим долгом, то к
таким, как вы, начинаешь относиться терпимее. Садитесь!
- Как он умеет разговаривать с клиентами! - шепнула девушка.
К. только кивнул головой и сразу вздрогнул, когда заведующий
справочной снова спросил его:
- Не хотите ли посидеть?
- Нет, - сказал К., - в отдыхе я не нуждаюсь.
Он постарался сказать это как можно решительнее, но на самом деле ему
очень полезно было бы присесть. Он ощущал что-то вроде морской болезни.
Ему казалось, что он на корабле в сильнейшую качку. Казалось, волны бьют о
деревянную обшивку, откуда-то из глубины коридора подымается рев кипящих
валов, пол в коридоре качается поперек, от стенки к стенке, и посетители с
обеих сторон то подымаются, то опускаются. Тем непонятнее было спокойствие
девушки и мужчины, которые его вели. Он был всецело предоставлен им:
выпусти они его, и он тут же упадет, как полено. Прищурив глаза, они
обменивались быстрыми взглядами. К. чувствовал размеренность их шагов, он
не попадал в такт, потому что они почти что несли его. Наконец он услышал,
как они обращаются к нему, но ничего не понял. Он воспринимал только
сплошной шум, наполнявший все вокруг, а сквозь него, казалось, пробивался
однотонный высокий звук, похожий на звук сирены.
- Громче, - прошептал он, опустив голову, ему было стыдно от
сознания, что они говорят достаточно громко, а он их не понимает. И тут
наконец перед ним внезапно расступилась стена, навстречу повеяло воздухом,
и он услышал, как рядом сказали:
- То он хочет уйти, а то ему сто раз повторяешь, что тут выход, а он
с места не двигается.
К. увидел, что он стоит перед дверью, которую девушка распахнула
настежь. Он почувствовал, что силы внезапно вернулись к нему, и, чтобы
полностью предвкусить ощущение свободы, он сразу вышел на лестницу и уже
оттуда стал прощаться со своими провожатыми, которые наклонились к нему.
- Большое спасибо, - повторял он, без конца пожимая протянутые руки,
и выпустил их, только заметив, что они оба, привыкшие к канцелярскому
воздуху, плохо переносили сравнительно свежий воздух лестничного пролета.
Они еле отвечали, и девушка, наверно, упала бы, если бы К. с невероятной
поспешностью не захлопнул дверь. К. постоял минуту, потом с помощью
карманного зеркальца привел в порядок волосы, поднял шляпу, лежавшую на
следующей ступеньке, - как видно, ее туда бросил заведующий, - и сбежал по
лестнице так бодро, такими большими прыжками, что ему даже стало не по
себе от столь быстрой перемены. Никогда его крепкий и в общем здоровый
организм не преподносил ему таких сюрпризов. Неужто его тело
взбунтовалось, и в нем происходит иной жизненный процесс, не тот, прежний,
который протекал с такой легкостью? Не отказываясь от мысли обратиться
как-нибудь к врачу, он одно решил твердо - и в этом вопросе он в чужих
советах не нуждался - постараться в будущем использовать воскресные утра
лучше, чем сегодня.
4. ПОДРУГА ФРОЙЛЯЙН БЮРСТНЕР
В течение ближайших дней К. никак не мог сказать фройляйн Бюрстнер
хотя бы два-три слова. Он всячески пытался подойти к ней, но она всегда
ухитрялась избегать его. После службы он сразу шел домой, усаживался в
своей комнате на кушетку, не зажигая света, ничем другим не занимался - только следил, не появится ли кто-нибудь в прихожей. А если проходила
горничная и притворяла дверь его, как ей казалось, пустой комнаты, он
через некоторое время вставал и снова открывал дверь. По утрам он
подымался на час раньше обычного, чтобы встретить фройляйн Бюрстнер, пока
она не ушла в контору. Но все его попытки срывались. Тогда он написал ей
письма и на адрес конторы, и на домашний адрес, пытаясь оправдать свое
поведение, предлагал как угодно загладить свой промах, обещал никогда не
преступать границ, которые она ему поставит, и только просил дать ему
возможность поговорить с ней, тем более что он не мог ни о чем
договориться с фрау Грубах, не посоветовавшись предварительно с фройляйн
Бюрстнер. А в конце письма сообщал, что в следующее воскресенье он будет
весь день дожидаться в своей комнате - пусть даст хоть какой-то знак, что
согласна исполнить его просьбу о свидании или по крайней мере объяснить
ему, почему эта просьба невыполнима, причем он обещает всецело подчиниться
ее требованиям. Письма не вернулись, но и ответа не последовало. Однако в
следующее воскресенье ему был подан знак, не допускавший никаких сомнений.
С самого утра К. увидел через замочную скважину необычную суету в
прихожей, причина которой скоро выяснилась. Учительница французского языка
- впрочем, она была немка по фамилии Монтаг, - чахлая, бледная, хроменькая
девушка, занимавшая до сих пор отдельную комнату, перебиралась в комнату к
фройляйн Бюрстнер. Уже несколько часов шмыгала она взад и вперед через
прихожую. То она забыла взять что-то из белья, то коврик, то книжку, и за
всем по отдельности ей приходилось бегать, все переносить в новое жилье.
Когда фрау Грубах принесла К. его завтрак - с тех пор как он так на
нее разгневался, она даже мелочей не поручала прислуге, - К., не
удержавшись, заговорил с ней в первый раз после пятидневного молчания.
- Почему сегодня такой шум в передней? - спросил он, наливая себе
кофе. - Нельзя ли это прекратить? Неужто именно в воскресенье надо делать
уборку?
И хотя К. не смотрел на фрау Грубах, он заметил, что она вздохнула
словно с облегчением. Даже этот суровый вопрос она восприняла как
примирение или хотя бы как шаг к примирению.
- Никакой уборки нет, господин К., - сказала она, - это фройляйн
Монтаг перебирается к фройляйн Бюрстнер, переносит свои вещи.
Больше она ничего не сказала, выжидая, как примет К. ее слова и будет
ли ей разрешено говорить дальше. Но К. решил ее испытать и, задумчиво
помешивая ложечкой свой кофе, промолчал. Потом поднял глаза и спросил:
- А вы уже отказались от своих прежних подозрений относительно
фройляйн Бюрстнер?
- Ах, господин К.! - воскликнула фрау Грубах, явно ждавшая этого
вопроса, и умоляюще сложила руки перед К. - Вы слишком близко приняли к
сердцу совершенно случайное замечание. У меня и в мыслях не было обидеть
вас или еще кого-нибудь. Ведь вы меня так давно знаете, господин К., вы
мне должны поверить. Вы не можете себе представить, как я страдала все эти
дни! Неужели я способна оговорить своих квартирантов: И вы, вы, господин
К., могли этому поверить! Да еще предлагали, чтобы я отказала вам от
квартиры! Вам - и отказала! Слезы уже заглушили последние слова, она
закрыла лицо передником и громко зарыдала.
- Не плачьте, фрау Грубах, - сказал К., глядя в окно. Он думал только
о фройляйн Бюрстнер и о том, что она взяла к себе в комнату постороннюю
девушку. - Да не плачьте же! - повторил он, обернувшись и увидев, что фрау
Грубах все еще плачет. - Я в тот раз не хотел сказать ничего дурного. Мы
просто друг друга не поняли. Это случается и со старыми друзьями.
Фрау Грубах выглянула из-за передника, чтобы убедиться, действительно
ли К. на нее не сердится.
- Да, да, это правда, - сказал К. По всему поведению фрау Грубах он
понял, что ее племянник, капитан, ничего не выдал, и потому решился
добавить: - Неужели вы и вправду поверили, что из-за какой-то малознакомой
барышни я с вами поссорюсь?
- То-то и оно, господин К., - сказала фрау Грубах. Но, к несчастью,
как только она чувствовала себя хоть немного увереннее, она сразу
становилась бестактной. - Я и то себя спрашивала, с чего бы это господин
К. так заступался за фройляйн Бюрстнер? Почему он ссорился со мной из-за
нее? Ведь он знает, что я ночами не сплю, когда он на меня сердится. А про
барышню я только то и говорила, что видела своими глазами!
К. ничего ей не возразил, иначе ему пришлось бы тотчас выставить ее
из комнаты, а этого он не хотел. Он только молча пил кофе, как бы
подчеркивая, что фрау Грубах тут уже лишняя. За дверью послышалось
шарканье: фройляйн Монтаг опять проходила через переднюю.
- Вы слышите? - спросил К. и повел рукой к двери.
- Да, - сказала со вздохом фрау Грубах, - я и сама хотела ей помочь,
и горничную посылала на помощь, да она такая упрямая, все хочет сама
перенести. Удивляюсь я на фройляйн Бюрстнер. Мне и то неприятно, что эта
Монтаг у меня живет, а фройляйн Бюрстнер вдруг берет ее к себе в комнату.
- Вас это не должно касаться, - сказал К. и раздавил ложечкой остатки
сахара в чашке. - Разве вам от этого убыток?
- Нет, - сказала фрау Грубах, - в сущности, мне это даже на руку, у
меня комната освободится, можно будет туда поместить моего племянника,
капитана. Мне давно уже боязно, что он вам мешает, оттого что пришлось на
эти несколько дней поселить его в гостиной. Он не очень-то церемонится.
- Что за выдумки! - сказал К. и встал со стула. - Об этом и речи нет.
Должно быть, вы считаете меня таким капризным, оттого что меня раздражает
шмыганье этой Монтаг. Слышите, опять она идет.
Фрау Грубах беспомощно смотрела на К.
- Может быть, господин К., сказать ей, чтобы она отложила переноску?
Если вам угодно, я скажу сейчас же!
- Но ведь она должна перебраться к фройляйн Бюрстнер! - сказал К.
- Да, - подтвердила фрау Грубах, не совсем понимая, к чему он клонит.
- Ну вот, - сказал К., - значит, ей необходимо перенести вещи.
Фрау Грубах только кивнула. Эта немая беспомощность, которая так
походила на упрямство, еще больше раздражала К. Он стал расхаживать по
комнате от окна до двери, из-за чего фрау Грубах никак не могла выйти,
хотя ей только этого и хотелось.
К. подошел к двери как раз в ту минуту, когда к нему постучали. Вошла
горничная и доложила, что фройляйн Монтаг хотела бы сказать господину К.
несколько слов и просит его пройти в столовую, где она ждет. К. задумчиво
выслушал горничную, потом почти что с насмешкой взглянул на испуганную
фрау Грубах. Этот взгляд, казалось, говорил, что он, К., давно предвидел
приглашение фройляйн Монтаг, что и это тоже одно из тех мучений, какие ему
приходится терпеть от жильцов фрау Грубах в воскресное утро. Он попросил
горничную передать, что сейчас придет, подошел к шкафу, чтобы сменить
пиджак, и в ответ на жалобные причитания фрау Грубах по адресу назойливой
особы он только попросил ее убрать прибор с завтраком.
- Да вы же почти ни до чего не дотронулись! - сказала фрау Грубах.
- Ах, да уберите же скорее! - крикнул К. Ему казалось, что и еда
как-то связана с фройляйн Монтаг и потому особенно противна.
Проходя через прихожую, он взглянул на закрытую дверь комнаты
фройляйн Бюрстнер. Но его приглашали не в эту комнату, а в столовую, и он
рывком открыл туда дверь, даже не постучавшись.
Это была очень длинная и узкая комната в одно окно. В ней только и
хватило места для двух шкафов, поставленных углом около дверей, все
остальное пространство занимал длинный обеденный стол; он начинался у
дверей и тянулся почти до большого окна, к которому из-за этого трудно
было пройти. Стол уже накрыли на много персон, так как по воскресеньям
почти все жильцы обедали тут. Когда К. вошел, фройляйн Монтаг двинулась
ему навстречу от окна вдоль стола. Они молча поздоровались. Потом фройляйн
Монтаг, как всегда неестественно закинув голову, сказала:
- Не знаю, известно ли вам, кто я такая.
К. посмотрел на нее прищурясь.
- Разумеется, известно, - сказал он. - Ведь вы давно живете тут, у
фрау Грубах.
- Но, как мне кажется, вы мало интересуетесь этим пансионом?
- Мало, - сказал К.
- Может быть, вы присядете? - спросила фройляйн Монтаг.
Оба молча вытащили два стула и сели в конце стола друг против друга.
Но фройляйн Монтаг тут же встала - она забыла сумочку на подоконнике и,
шаркая ногами, пошла за ней через всю комнату. Она вернулась от окна,
слегка покачивая сумочку на пальце, и сказала:
- Мне хотелось бы передать вам несколько слов по поручению моей
подруги. Она собиралась прийти сама, но ей сегодня нездоровится. Она
просила вас извинить ее и выслушать меня. Впрочем, она все равно не
сказала бы вам больше того, что скажу я. Напротив, я думаю, что могу
сказать вам даже больше, так как я в некотором отношении беспристрастна.
Вы со мной согласны?
- А что тут можно сказать? - ответил К. Ему докучало, что фройляйн
Монтаг уставилась на его губы. Она словно предвосхищала все, что он хотел
сказать. - Очевидно, фройляйн Бюрстнер не соблаговолила встретиться со
мной для личного разговора, как я ее просил.
- Да, это так, - сказала фройляйн Монтаг. - Или, вернее, все это
вовсе не так. Вы слишком резко ставите вопрос. Вообще на такие разговоры и
согласия не дают, и отказа не бывает. Но случается, что разговор просто
считают бесполезным, и в данном случае так оно и есть. Теперь, после
вашего замечания, я могу говорить откровенно. Вы просили мою приятельницу
объясниться с вами письменно или устно. Но моя приятельница, как я
предполагаю, отлично знает, о чем будет разговор, и по неизвестным мне
причинам уверена, что такое объяснение никому пользы не принесет. Вообще
же она мне рассказала об этом только вчера, и то совсем мимоходом, причем
пояснила, что и для вас этот разговор совершенно неважен, потому что вы
только случайно напали на эту мысль и сами поймете, а может быть, уже и
поняли без особых разъяснений, всю нелепость своей затеи. Я ей ответила,
что, быть может, все это и верно, но для полной ясности я считаю
небесполезным дать вам исчерпывающий ответ. Я вызвалась передать ее ответ,
и после некоторых колебаний моя приятельница согласилась. Надеюсь, что я
действовала и вам на пользу, ведь всякая неизвестность, даже в самом
пустячном деле, всегда мучительна, и если ее можно, как в данном случае,
легко устранить, то надо это сделать без промедления.
- Благодарю вас, - тут же сказал К., медленно встал, поглядел на
фройляйн Монтаг, потом на стол, потом в окно - дом напротив был озарен
солнцем - и пошел к двери. Фройляйн Монтаг пошла было следом за ним,
словно не совсем ему доверяла. Но у выхода им обоим пришлось отступить:
дверь распахнулась, и вошел капитан Ланц. К. впервые увидал его вблизи.
Это был высокий мужчина лет сорока, с загорелым до черноты мясистым лицом.
Он сделал легкий поклон, относившийся и к К., потом подошел к фройляйн
Монтаг и почтительно поцеловал ее руку. Двигался он очень легко и ловко.
Его вежливое обращение с фройляйн Монтаг резко отличалось от того, как с
ней обращался сам К. Но фройляйн Монтаг, по-видимому, не обижалась на К.,
она, как заметил К., даже собиралась представить его капитану. Но К. вовсе
не хотел, чтобы его кому-то представляли, он все равно не мог бы заставить
себя быть любезным ни с фройляйн Монтаг, ни с капитаном, а то, что капитан
поцеловал ей руку, сразу сделало их в глазах К. сообщниками, которые,
притворяясь в высшей степени безобидными и незаинтересованными, мешают ему
встретиться с фройляйн Бюрстнер. Но К. считал, что он не только это понял;
он понял также, что фройляйн Монтаг выбрала неплохой, хотя и обоюдоострый
способ. Она преувеличила значительность тех взаимоотношений, которые
создались между К. и фройляйн Бюрстнер, а главное - она преувеличила
значение того разговора, которого добивался К., и при этом старалась так
повернуть дело, что выходило, будто сам К. придает всему слишком большое
значение. Тут-то она и ошибалась: К. вовсе не желал ничего преувеличивать,
он отлично знал, что фройляйн Бюрстнер просто жалкая машинисточка, которая
не сможет долго сопротивляться ему. При этом он нарочно не принимал во
внимание то, что он узнал про фройляйн Бюрстнер от хозяйки. Все это
мелькнуло у него в голове, когда он выходил из столовой с небрежным
поклоном. Он хотел сразу пройти к себе в комнату, но тут в столовой за его
спиной раздался смешок фройляйн Монтаг, и у него мелькнула мысль, что,
может быть, ему удастся удивить и капитана, и фройляйн Монтаг. Он
огляделся вокруг, прислушался, не помешает ли ему кто-нибудь из соседних
комнат, но везде было тихо, слышался лишь разговор из столовой, да из
коридора, ведущего на кухню, доносился голос фрау Грубах. Обстановка
показалась К. благоприятной, и, подойдя к двери фройляйн Бюрстнер, он тихо
постучал. Но ответа не было. Он постучал еще раз - и снова ему не
ответили. Неужели она спит? А может быть, ей и вправду нездоровится? Или
она нарочно не открывает, зная, что только К. может стучать так тихо? К.
решил, что она нарочно прячется, и постучал сильнее, а когда на стук никто
не отозвался, К., чувствуя, что поступает не только плохо, но и совершенно
нелепо, осторожно приоткрыл дверь. В комнате никого не было. Да ничто и не
напоминало знакомую комнату. У стены стояли рядом две кровати, все три
кресла у дверей были завалены ворохом белья и платья, шкаф был открыт
настежь. Очевидно, фройляйн Бюрстнер ушла, пока фройляйн Монтаг
уговаривала К. Но его это не очень огорчило, он почти и не ждал, что так
легко найдет фройляйн Бюрстнер, и сделал эту попытку почти исключительно
назло фройляйн Монтаг. Но именно поэтому ему было особенно неприятно,
когда он, закрывая дверь, вдруг увидел, что капитан и фройляйн Монтаг
стоят и беседуют в дверях столовой. Возможно, что они там стояли уже в ту
минуту, когда К. отворял дверь, но они сделали вид, что совсем не следят
за ним, тихо переговаривались между собой и смотрели на К. рассеянным
взглядом, как обычно смотрит человек, поглощенный разговором. Но К.
все-таки стало неловко под их взглядами, и, прижимаясь к стенке, он
поспешил проскользнуть к себе в комнату.
5. ЭКЗЕКУТОР
В один из ближайших вечеров, когда К. проходил по коридору,
отделявшему его кабинет от главной лестницы, - в тот раз он уходил со
службы почти последним, только в экспедиции при тусклом свете лампы
работали два курьера, - он услыхал вздохи за дверью, где, как он думал,
помещалась кладовка, хотя он сам никогда ее не видел. Он остановился
удивленный, прислушался, чтобы убедиться, что он не ошибается. На минуту
там стало тихо, потом снова послышались вздохи. К. хотел было позвать
одного из курьеров - мог понадобиться свидетель, - но его охватило такое
безудержное любопытство, что он буквально рывком распахнул дверь.
Действительно, как он и предполагал, там была кладовка. За порогом
громоздились старые, ненужные проспекты, опрокинутые глиняные бутыли
из-под чернил. Но в самой комнатушке стояли трое мужчин, согнувшись под
низким потолком. Свечка, прикрепленная к полочке, освещала их сверху.
- Что вы тут делаете? - спросил К., запинаясь от волнения, но
стараясь сдержать голос.