Российско-американская компания и изучение Тихоокеанского Севера, 1815-1841 : сборник документов / [Рос. акад. наук, Отд-ние историко-филологических наук, Федер. архив. агентство, Рос. гос. архив военно-морского флота ; сост.: Т. С. Федорова, Л. И. Спиридонова; редкол.: Н. Н. Болховитинов (отв. ред.) и др. ]. – М. : Наука, 2005 - page 129

рующия суда производили свое наблюдение сколь можно ближе* к твердой земле;
2) чтоб не простирали онаго далее той широты, под которою Американская наша
компания действительно пользуется правами рыбной и звериной ловли по грамоте
1799 года2*; 3) чтоб наблюдение судов состояло в недопущении запрещенной тор­
говли и доставлении диким военных потребностей.
Правила сии должны служить основанием инструкции не только командиру
крейсирующих судов, но и начальнику Камчатки и самой Американской компании,
ибо в постановлениях 4 сентября 1821 года Петропавловской порт назначен мес­
том, куда арестованные суда должны быть приводимы, а право ареста 25-ю стать­
ею сих постановлений присвоено не только кораблям императорского флота, но и
судам Американской компании.
Но при составлении инструкции встречаются следующие вопросы:
1. Как определить разстояние, на коем суда наши обязаны производить наблю­
дение. В правилах сказано: сколь можно ближе к твердой земле, но мера сей
близости может быть различна, одни принимают пушечный выстрел, другие
известное число миль.
2. Наблюдение определяется, сколь можно ближе к твердой земле, но изклю-
чаются ли из онаго острова.
3. В чем должно именно состоять недопущение иностранной торговли: в кон­
фискации всех товаров запрещенных или только в недозволении их складки
на берег и мены с дикими на самых кораблях.
4. Как должно поступать в том случае, когда капитан иностраннаго судна про­
слушает объявленное ему запрещение?
5. Как случиться может, что согласно постановлениям 4 сентября 1821 года в
течении настоящаго лета какое-либо иностранное судно было арестовано и
приведено в Камчатку* то каким образом начальник Камчатки должен с та­
ковым судном поступить ныне, когда постановления сии настоящими прави­
лами ограничены.
Все сии и другия подобные сим вопросы нужно, кажется, определить с точнос-
тию, дабы как командиры крейсирующих судов, так и начальник Камчатки и мест­
ное управление Американской компании могли исполнять вновь состоявшиеся
правила с точностию и единообразно.
Предполагая, что все сии предметы разрешены уже в тех наставлениях, кои от
Морскаго министерства крейсирующим судам сделаны, обращаюсь к вашему пре­
восходительству с прозьбою, не угодно ли вам будет сообщить мне оные, дабы на
основании их мог я и с своей стороны отправить к начальнику Камчатки надлежа­
щий предписания.
С совершенным- почитанием честь имею быть вашего превосходительства
покорнейший слуга
М. Сперанский
P.S. Естьли бы вашему превосходительству угодно было словесно по сим предме­
там изъясниться, то я буду ожидать только назначения времени, чтобы лично ви­
деться.
РГАВМФ. Ф. 166. On. 1. Д. 666. Л. 341-346. Подлинник, P.S.
-
автограф.
*
Здесь и далее подчеркнуто в документе.
2*То есть до 55° с.ш.
9*
131
1...,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128 130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,...466
Powered by FlippingBook