Е. А. Рыжова (Сыктывкар)

Жития Серапиона и Никодима Кожеозерских

О создании и деятельности Кожеозерского Богоявленского монастыря* повествует Житие Серапиона Кожеозерского - редкий памятник в рукописной традиции: оно известно всего в двух списках, датируемых XVIII в. Текстологический анализ списков показывает, что можно говорить о двух редакциях произведения - Краткой и Распространенной.

Согласно житийному канону, в Житии Серапиона Кожеозерского рассказывается о жизни святого в миру до пострижения, однако эта важная часть повествования в списке сокращена, вероятно, за неимением у составителя достаточных сведений. Автор не был знаком с самим Серапионом, поскольку пришел в монастырь спустя два года после преставления святого в 1611 г.

Сведения о Нифонте, первом иноке-"насельнике" этих мест, в данном памятнике еще более скудны. В Житии Серапиона Кожеозерского рассказывается о неопределенных обстоятельствах смерти Нифонта после его ухода из монастыря по какой-то надобности в Москву.




* См. статью M. Л. Рягузовой в настоящем сборнике.




Как пишется в Житии Серапиона Кожеозерского, именно Серапион взял на себя заботы по устройству монастыря и налаживанию монашеского быта. Благодаря трудам и стараниям Серапиона была возведена в монастыре церковь во имя Богоявления и основан монастырь. В скором времени обитель стала пополняться и другими монахами. Однако среди иноков нашлись те, которые захотели изгнать старца из обители, тем не менее их старания были тщетны.

Однако, необходимо отметить, что исследователи отмечают некоторую несообразность датировок, встречающихся в произведении. Согласно тексту Жития следует, что Серапион пришел на Кожеозеро в 1565 г., но это расходится с документальными данными, с грамотой царя Федора Ивановича от 19 марта 1595 г., где пересказывается челобитная Серапиона, сообщавшего, что он строил монастырь 36 лет - т.е. с 1559 г. Эта дата более соответствует действительности, так как постригший святого Нифонт умер около 1564 г.

Другой список произведения 1 более пространный, содержащий, по нашему мнению, Житие Серапиона Кожеозерского Распространенной редакции. Эта рукопись является сборником житий и копий с документов о канонизации северорусских святых. В сборник входит комплекс текстов, посвященных почитанию Серапиона и Никодима - Житие Серапиона Кожеозерского и Житие Никодима Кожеозерского Пространной редакции, а также другие жития северорусских святых, в частности, первая редакция Сказания об Иоанне и Логгине Яренгских.

В Распространенной редакции произведения, автор которой полностью использовал текст Краткой редакции в своей переработке, сообщаются новые сведения о начале Кожеозерского монастыря и о старцах Серапине и Нифонте, что отражается и в заглавии памятника. Дополнительные сведения и собственные комментарии автора зачастую приводятся в тексте списка в квадратных скобках. По нашим наблюдениям, именно текст данной редакции проясняет некоторые моменты в составлении Краткой редакции памятника.

Только в тексте Распространенной редакции есть указание на местную монастырскую летопись как на источник сведений по истории Кожеозерского монастыря, причем о летописи в ней упоминается дважды.

Так, упоминание о летописи встречается в начале Распространенной редакции произведения. Редактор, говоря об авторе Жития Серапиона Кожеозерского, чьим текстом он пользуется и о котором ничего не знает (вероятно, данная редакция составлялась спустя долгое время после появления первоначальной Краткой редакции памятника), ссылается при этом на монастырскую летопись. При этом в списке Распространенной редакции слышны два авторских голоса: автора Краткой редакции, некоего инока, пришедшего в монастырь спустя два года после преставления Серапиона Кожеозерского, и автора более поздней Распространенной редакции, поместившего свое примечание в квадратные скобки.

Любопытно, что в тексте Распространенной редакции есть замечание редактора, который своим личным монашеским опытом подтверждает написанное прежним автором - о тяготах пути, по которому нес на себе жернова Серапион в монастырь (свой комментарий автор также заключил в квадратные скобки).

Таким образом, начал составлять Житие Серапиона Кожезерского, а, возможно, и монастырскую летопись, некий человек в монастыре, который не знал Серапиона лично, ориентировался на воспоминания о святом его сподвижников, записал сведения и о Серапионе, и о Нифонте. Скорее всего, список Краткой редакции памятника находился в составе монастырской летописи и отдельно не переписывался, поскольку он встречается только вместе и Житием Никодима Кожеозерского в поздних списках XVIII в.

В списке Распространенной редакции, по сравнению с текстом Краткой редакции памятника, указывается конкретная дата прихода Серапиона к Нифонту на Кожеозеро - 1566 г. (Л. 18-18 об.). В Распространенной редакции говорится о местоположении Кожеозерского монастыря, причем автор особо подчеркивает удаленность монастыря от мест обитания людей Все это позволяет говорить о том, что автором Распространенной редакции произведения является инок Кожеозерского монастыря, внимательно относящийся к рукописным источникам по истории монастыря, которые ему были известны - к летописи и к житию Серапиона Кожеозерского, и дополняет их известными ему сведениями и собственными наблюдениями.

Стилю Распространенной редакции произведения присуща большая повествовательность. Ее автор последовательно, используя традиционную житийную риторику, расширяет текст Краткой редакции, которая практически дословно вошла в Распространенную редакцию памятника.

Один из подвигов Серапиона в Кожеозерской обители - постоянная забота о монастырской братии и труды, направленные на выживание монахов в суровом северном крае. Значительная часть Жития Серапиона Кожеозерского посвящена этому описанию: в произведении рассказывается о том, как Серапион просил милостыню для монахов своей обители, как по непроходимой дороге сам нес тяжелые жернова в монастырь, чтобы смолоть зерно для братии. Житийная риторика, к которой все время прибегает автор Распространенной редакции, несомненно, усиливает впечатление от описания деяний Серапиона.

Значительное расширение получил в Распространенной редакции памятника сюжетный эпизод, в котором рассказывается о драматическом моменте в истории Кожеозерской обители - о желании некоторых монахов изгнать Серапиона из монастыря. Однако этот рассказ лишен конкретных деталей, он насыщен перечислением деяний святого на благо обители и является смысловым продолжением повествования автора Риторической редакции о подвижничестве Серапиона в монастыре.

Еще одним сочинением, повествующим об истории Кожеозерской обители и ее подвижниках, является Житие Никодима Кожеозерского, более, чем Житие Серапиона Кожеозерского, известное в рукописной традиции XVII-XVIII вв.

Исследователи обращают внимание на текстуальное соотнесение Краткой и Пространной редакций Жития Никодима Кожеозерского.

Однако ни одна из текстологических концепций, как показывают наши предварительные наблюдения над литературной историей Жития Никодима Кожеозерского, не является исчерпывающей, поскольку в рукописной традиции существуют и другие переработки данного памятника, а также расширяется круг источников, на которые опирались при создании своих текстов авторы различных редакций данного произведения.

Так, исследователи не обращали внимания еще на один источник Жития Никодима Кожеозерского Пространной редакции. Нами выявлено текстуальное влияние Жития Антония Сийского в первоначальной редакции инока Ионы 1578 г. на один из видов Пространной редакции Жития Никодима Кожеозерского. Сопоставление текстов показывает, что автор одной из пространных редакций Жития Никодима Кожеозерского заимствовал из Жития Антония Сийского редакции инока Ионы некоторые словесные формулы: сходство наблюдается в риторическом введении к произведению, в описании пострижения Никиты-Никодима архимандритом Чудова монастыря Пафнутием, в рассказе иноческой жизни Никодима в Чудове монастыря после пострижения, в описании ухода в Кожеозерский монастырь, в подробном повествовании о пребывании Никодима в Хозьюгской пустыни, в описании чуда 1630 года об "избавлении на мори ладии от потопления" и краткой хронологии жизни святого, которой заканчивается текст основной части памятника.

В XVII в., по нашим наблюдениям, духовное родство Антониево-Сийского и Кожеозерского монастырей было особенно явным. В Кожеозерском монастыре находился в ссылке с 1652 по 1658 гг. игумен Антониево-Сийского монастыря Феодосии; некоторое время по просьбе монастырской братии он был игуменом и Кожеозерского монастыря. Именно в Кожеозерском монастыре Феодосии Сийский впервые переписал, а затем и отредактировал Житие Антония Сийского, создав одну из редакций памятника. О периоде ссылки Феодосия Сийского в Кожеозерском монастыре подробно рассказывается в Житии Феодосия Сийского, написанном его духовным учеником, архимандритом Антониево-Сийского монастыря Никодимом, который приходился внуком игумену Кожеозерскому Сергию и во время ссылки Феодосия сам был в Кожеозерском монастыре.

Вполне объяснимо поэтому влияние первоначальной редакции Жития Антония Сийского в редакции инока Ионы на один из видов Пространной редакции Жития Никодима Кожеозерского, а также сходство Виршевой редакции Жития Антония Сийского с выявленной нами Виршевой редакцией Жития Никодима Кожеозерского.

В настоящее время нам известно два списка Виршевой редакции Жития Никодима Кожеозерского: в уже упомянутой рукописи первой трети XVIII в. из Архангельского собрания БАН (Д. № 405) и в рукописи 1730-1740-х гг.2, содержащей самый полный цикл произведений, посвященных почитанию Никодима Кожеозерского: в этой рукописи находятся списки Краткой (Про-ложной) и Пространной редакции Жития Никодима Кожеозерского, а также три молитвы Никодиму, Похвальное слово святому и виршевая.

Списки Виршевой редакции Жития Никодима Кожеозерского различаются между собой незначительно. В текстах отмечается 14 разночтений, как правило, стилистического характера, которые не позволяют делать определенные выводы о первичности того или иного списка. Отмеченные разночтения связаны с использованием различных частей речи (в списке БАН Арханг. Д.405 - глагол "ясти" и в списке РНБ ОСРК Q.I. 1390 - отглагольное существительное "ястия"); с изменением краткой формы причастия в полную (в списке БАН Арханг.Д.405 - "влаемъ", в списке РНБ ОСРК Q.I. 1390 - "влаемый"); с изменением приставок (в списке БАН Арханг. Д.405 - "загради", "вселяет", а в списке РНБ ОСРК Q.I. 1390 - "возгради", "преселяет"); с изменением порядка слов в предложении (строка 29 в списке БАН Арханг. Д.405 читается как "Блаженный же лh то у него 1 преживъ", в списке РНБ ОСРК Q.I. 1390 - "Блаженный же лh то 1 у него преживъ") и т.п.

Создатель стихотворного переложения Жития Никодима Кожеозерского, - возможно, им был инок Сийского монастыря Афанатос Сийский, - ориентировался на текст Пространной редакции произведения. В Виршевой редакции Жития Никодима Кожеозерского кратко описываются основные моменты жизни и подвижничества святого: рождение Никодима, в миру Никиты от благочестивых родителей в Ростовских пределах, пастушество, явление "чудного" божественного гласа, который произнес его будущее монашеское имя, его работа после смерти родителей кузнецом в Ярославле, затем переезд в Москву, с которым связаны драматические эпизоды в его жизнеописании, превращающиеся в пространной редакции Жития святого в занимательную историю: работа в услужении у одного московского кузнеца, с которым он очень подружился, коварные происки жены кузнеца, пытающейся отравить их обеих, и только чудо спасает Никодима от неминуемой смерти, после чего он решает посвятить свою жизнь Богу, проводит 11 лет в Чудовом монастыре у старца Пафнутия, затем решает уединиться, уходит из монастыря и основывает Кожеозерский монастырь в Каргопольском крае, в котором проводит 36 лет; умирает святой в 1639 г. 3 июня.

Выясняется, что автор Виршевой редакции Жития Никодима Кожеозерского заимствовал некоторые словесные формулы из Виршевой редакции Жития Антония Сийского, возникшей на рубеже XVII-XVIII вв., причем ориентировался он на Виршевую редакцию Жития Антония Сийского второй группы, которая представлена только одним начала XVIII в.3

Так, практически совпадают начальные строки обеих Виршевых редакций, разнятся лишь конкретные биографические и исторические реалии.

Определенные текстуальные соответствия наблюдаются в описании жизни святых в эпизоде, объясняющем желание святого уйти из монастыря в пустыню: оба виршевых переложения заканчиваются краткой хронологией жизни святого.

Таким образом, вопросы о времени создания редакций Жития Серапиона Кожеозерского и Жития Никодима Кожеозерского и возможных авторах произведений, а также о некоторых периодах в истории Кожеозерской обители может прояснить дальнейшее изучение истории текста Кожеозерских подвижников и литературных памятников, созданных в Антониево-Сийском монастыре.




1. РНБ. Соловецкое собр. № 182/182.

2. PHB.OCPK Q.I. 1390.

3 РНБ. Собрание СПБ. ДА. A.II № 209.
     


К титульной странице
Вперед
Назад