ЛИТЕРАТУРНАЯ УСТЮЖНА

О. С. Брянская

О Всеволоде Пошехонове

      Имя Всеволода Пошехонова известно краеведам и литературоведам по небольшому, но самобытному наследию. Всеволод Ефимович Пошехонов (1907-1942 годы) родился в деревне Лычно Чирецкой волости (ныне Оснопольский сельсовет Устюженского района Вологодской области) в семье лоцмана, почти полвека проплававшего по Волге и Мологе. У маленького Севы было семь братьев и сестер. В 1924 году он окончил Устюженский педагогический техникум. Однако, когда в 1925 году умер отец, Всеволоду пришлось вернуться домой. В 1925-1926 годах он - избач, в 1926-1928 - матрос, а в 1928 году уехал в Ленинград на завод "Красный треугольник", где до 1937 года являлся сотрудником заводских газет. В 1938 году В. Е. Пошехонов вновь вернулся в Устюжну, работал в редакции газеты "Вперед" с марта по июнь и за этот небольшой период времени поместил в газете под псевдонимом В. Ефимов 15 различных статей и очерков. В 1939 году Пошехонов предпринял творческую командировку в деревню. Затем два года работал и жил на лесоповале. Во время войны В. Е. Пошехонов был в блокадном Ленинграде и погиб, видимо, при переправе через Ладожское озеро.

Первым биографом В. Пошехонова можно по праву считать Н. И. Неверова, сотрудника газеты "Вперед". На "Литературной странице" газеты 26 апреля 1959 года был помещен большой очерк "Наш талантливый земляк". Писали о нем и другие. В частности, одно из стихотворений ленинградского поэта Александра Решетова "Напутствие" посвящено Всеволоду Пошехонову. В статье Виссариона Саянова о лирике Решетова также упоминается "талантливый ленинградский прозаик" Всеволод Пошехонов.

В фондах Устюженского краеведческого музея сохранились 425 рукописных листов В. Пошехонова: 19 разрозненных глав неоконченного романа "Слово о жизни" и 10 рассказов. Где и когда они написаны - не выяснено. Остается загадкой и гибель Всеволода Ефимовича. Точных данных о ней нет. С детства Пошехонов хромал, не был в армии. Видимо, обстоятельства позволили ему вернуться в Ленинград, где и застала его война. Он рыл противотанковые рвы, а по вечерам на Ленрадио звучали его очерки и рассказы для бойцов обороны. Потом Пошехонов был бойцом пожарной команды Дома писателей, а когда мать и сестры погибли в блокаду, решил перебраться на Вологодчину. С драматургом А. Копковым в марте 1942 года они отправились через Ладожское озеро. Дальнейшая судьба Пошехонова неизвестна. А. Копков, как выяснил впоследствии писатель Г. Хлопов, скончался, не дойдя до своей деревни двух километров.

Несколько рассказов Пошехонова, хранящихся в архиве Устюженского краеведческого музея, были опубликованы в разное время в местной и центральной печати (пройдя редакцию, соответствующую времени той или иной публикации). Передала рукописи в музей Александра Ефимовна Сарычева - сестра Всеволода Ефимовича. Рукописи, увы, не датированы, поэтому нельзя с уверенностью сказать, где "ранний" Пошехонов, а где уже более сформировавшийся.

Объект изображения у Пошехонова - всегда кусочек чьей-нибудь жизни во всей ее многоплановости. И только поднятый архив, сравнение публикаций разных лет позволяют сделать некоторые выводы. В творчестве писателя просматривается несколько главных линий. В основе рассказа или повести - конкретная, очевидно, подсмотренная автором ситуация. Его очень привлекают люди "в возрасте". Во всех без исключения случаях чувствуется попытка осмыслить то, как отражаются глобальные исторические события на конкретной судьбе конкретного человека. Наиболее лояльный биограф Пошехонова В. Бахтин в 1970-е годы так отозвался о самом объемном произведении - романе "Сверстники": "...главное достоинство романа - масштабность изображения той переделки человека, которая только и могла обеспечить победу новому социальному строю". Сегодня и мы можем по-своему оценить эти масштабы и эту переделку... Это если говорить об объектах показа, типичных для того времени. А вот способы этого показа представляют особое достоинство прозаика. Замечательна лексика двух рассказов, предлагаемых в данном издании читателю, выразительная, органичная, без грубого и нарочитого утрирования стилизации. Интересно построение речевых оборотов. В ряде других рассказов, являющихся достоянием архива, ситуация иная. В опубликованном цикле рассказов "Аленушка" и архивных рассказах "грех" писателя один и тот же. Рецензент Пошехонова В. Друзин отмечает "полугротескный характер" этих рассказов и настаивает, что метод социалистического реализма "не исключает, конечно, ни гротеска, ни перевернутых мотивировок, ни условностей". Очевидно, "грех" писателя - в нарушении установок.

Основные темы всех сочинений Пошехонова - становление личности и попытка оценить современный писателю исторический момент. Его герои - представители разных социальных групп, окружавших автора. Он словно на прочность пробует постулаты социализма, наделяя действующие лица своих произведений идейной значимостью. Многие рукописи сохранились лишь фрагментарно, им, очевидно, не суждено увидеть свет. Но названия говорят сами за себя: "Холодные немцы", "Военный заказ" (рассказы, написанные в довоенное время), "Оленья тужурка" (образ комиссара), "Мешок муки" ("Два пожара") - идиллия о том, как социалистическая нравственность может переделать даже кулака. Пошехонов крайне политичен, но с такой силой верит в "идею", так искренен и непосредствен в оценках, что попросту подкупает читателя вне зависимости от его литературных взглядов и исторических оценок. Естественно, что спустя время, оглядываясь на конкретные события и оценивая их, мы можем пойти далее того, что предполагал автор.

Предлагаемые вниманию читателя рассказы публикуются по рукописям В. Пошехонова, хранящимся в Устюженском краеведческом музее.


К титульной странице
Вперед
Назад