Идея собрать Большое жюри принадлежала Адаму Уорнеру. Он считал, что
это единственный способ надежно защитить Колфакса.
Большое жюри согласилось с этим предложением, и секретное совещание
было готово начаться.
Адам обратился к Томасу Колфаксу:
- Назовите себя, пожалуйста.
- Меня зовут Томас Колфакс.
- Ваше занятие, мистер Колфакс?
- Я адвокат, имеющий разрешение на практику в штате Нью-Йорк и во
многих других штатах этой страны.
- Как давно вы практикуете?
- Более тридцати пяти лет.
- У вас обширная практика?
- Нет, сэр, у меня только один клиент.
- Кто ваш клиент?
- В течение всех этих лет им был Антонил Гранелли, ныне покойный. Его
место занял Майкл Моретти. Я представляю Моретти и его организацию.
- Вы имеете в виду организованную преступность?
- Да, сэр.
- Благодаря положению, которое вы сохраняли в течение стольких лет,
естественно предположить, что вам хорошо известен механизм действия того,
что мы назовем организацией?
- Очень мало прошло мимо меня.
- Включая и уголовно-наказуемые действия?
- Да, сенатор.
- Не расскажите ли вы нам природу этих действий?
В течение следующих двух часов говорил Томас Колфакс. Его голос
звучал громко и уверенно. Он называл имена, места и даты, и временами его
повествование было настолько захватывающим, что люди, присутствующие в
зале, забывали, где находятся, ошеломленные ужасными историями, которые
рассказывал Колфакс.
Он повествовал об убийствах по заявкам, об убийствам свидетелей, о
поджогах, о нанесении увечий, о белом рабстве... Это был перечень,
достойный каталога Иеронима Босха. Впервые сокровенные операции
крупнейшего в мире преступного синдиката были представлены на всеобщее
обозрение.
Время от времени Адам Уорнер или ди Сильва задавали вопросы Колфаксу,
принуждая его заполнять некоторые пробелы в его рассказе.
Заседание шло, превосходя самые смелые ожидания Адама, когда вдруг,
незадолго до конца, произошла катастрофа.
Один из членов жюри спросил о ростовщических операциях.
- Это началось около двух лет назад. Майкл скрывал от меня ход
последних операций. Этим занималась Дженифер Паркер.
Адам застыл...
- Дженифер Паркер? - переспросил ди Сильва, в его тоне слышалась
явная заинтересованность.
- Да, сэр, - с мстительной ноткой в голосе ответил Колфакс. Она
сейчас адвокат организации.
Адаму страстно хотелось заставить его замолчать, но было слишком
поздно... Ди Сильва напал на золотоносную жилу и ничто не могло остановить
его.
- Расскажите нам о ней.
Томас Колфакс продолжал свой рассказ:
- Дженифер Паркер вовлечена в операцию по изготовлению фальшивых
денег в...
Адам попытался вмешаться:
- А не... в убийства?
Слово повисло в воздухе. Адам нарушил тишину.
- Мы должны придерживаться фактов, мистер Колфакс. Ведь вы не хотите
сказать, что Дженифер Паркер связана с каким-либо убийством?
- Именно это я и хочу сказать... Она приказала убить человека,
который похитил ее сына. Его звали Фрэнк Джексон. Она сказала Моретти,
чтобы он убил его, и тот сделал это.
В зале взволнованно зашумели.
Ее сын! Адам подумал, что здесь какая-то ошибка... Он сказал:
- Я думаю, что у нас достаточно фактов, чтобы еще пользоваться
слухами. Мы...
- Это не слухи, - уверил его Колфакс. - Я был в комнате Моретти,
когда она звонила.
Адам до боли сжал руки под столом.
- Свидетель выглядит усталым. Я считаю, что на сегодня хватит.
Ди Сильва обратился к жюри.
- Я хочу предложить следующий распорядок...
Адам его не слушал. Он думал о том, где сейчас Дженифер... Она снова
исчезла. Он должен найти ее и как можно скорее...
27
Крупнейшая секретная операция, проводимая правительством США,
набирала силу.
Федеральные ударные силы против организованной преступности и рэкета
работали бок о бок с ФБР, почтовой и таможенной службами и полудюжиной
других учреждений.
Расследование велось по всем видам преступной деятельности, включая
убийства, ростовщичество, укрывательство от уплаты налогов, давление на
профсоюзы, рэкет, вымогательство, наркотики.
Томас Колфакс дал ключ ко всему, и это должно было помочь
расправиться с основными силами организованной преступности. Главный удар
должен был поразить семью Майкла Моретти, но были даны задания и против
других семей мафии.
По всем штатам и за границей правительственные агенты наводили
справки у своих друзей и коллег относительно лиц, занесенных в списки.
От агентов в Турции, Мексике, Сальвадоре, Франции и Гондурасе
поступала информация о незаконной деятельности в их странах. Пока
вылавливалась мелкая сошка, и им сохранялась свобода в обмен на показания
против своих боссов преступного мира. Все это проводилось весьма
осторожно, чтобы главная добыча до поры до времени не прознала о буре,
собирающейся у нее над головой.
Непрерывный поток визитеров протекал через дом председателя
следственной комиссии Сената Адама Уорнера в Джорджтауне. Заседания в его
кабинете часто продолжались до глубокой ночи. Не было ни малейшего
сомнения в том, что когда дело будет закончено, организация Майкла Моретти
перестанет существовать, а борьба за президентское место закончится легкой
победой Адама Уорнера.
Он должен был быть счастлив, но он был несчастлив, переживая
глубочайший моральный кризис в своей жизни. Дженифер Паркер оказалась
крепко связанной с организацией... Он должен был предупредить ее, сказать
ей, чтобы она бежала, пока еще не поздно... Но у него была и другая
обязанность, обязанность перед комиссией, носящей его имя, перед сенатом
США... Он был преследователем Дженифер. Как же он мог быть и ее
защитником? Если он предупредит ее, и об этом станет известно, это нанесет
непоправимый удар по репутации его комиссии и по всему, что она совершит.
Это разрушит его будущее, его семью.
Особенно поразило сообщение Колфакса о том, что у нее есть ребенок.
Ему было необходимо поговорить с Дженифер.
Он набрал номер ее конторы, но секретарша ответила:
- Извините, мистер Уорнер, но мисс Паркер отсутствует.
- Это очень важно. Вы не знаете, где я могу ее найти?
- Нет, сэр. Кто-нибудь еще может вам помочь?
Никто другой ему помочь не мог...
В течение следующей недели он пытался добраться до Дженифер, звонил
по нескольку раз в день, но секретарша неизменно отвечала:
- Простите, мистер Уорнер, но миссис Паркер нет в конторе.
Адам сидел в своем кабинете, пытаясь еще раз дозвониться до Дженифер,
когда в комнату вошла Мэри Бич. Он положил трубку.
Она подошла к нему и провела рукой по его волосам.
- Ты выглядишь уставшим, дорогой.
- Я в порядке.
Она села в кресло напротив него.
- Конец уже близок, да, милый?
- Похоже на то...
- Я очень хочу, чтобы все это поскорее кончилось. Ты слишком напряжен
и я боюсь за тебя.
- Это мне вполне по силам, не беспокойся обо мне.
- Но я беспокоюсь... Имя Дженифер Паркер тоже в этом списке, не так
ли?
Он пристально посмотрел на нее.
- Откуда ты знаешь?
Она рассмеялась.
- Ангел, ты превратил этот дом в место для сборищ. Я не виновата, что
кое-что доходит до меня. Всем так хочется поймать Майкла Моретти и его
подружку!
Она следила за лицом Адама, но не увидела никакой реакции. О Дженифер
она знала больше, чем Адам, и часто думала: как наивны мужчины... Мэри Бич
всегда изумляло, что мужчина, столь способный в бизнесе и политике, может
быть настолько глуп, когда дело касается женщин. Только подумать, сколько
подлинно великих мужчин были женаты на пустышках! Она знала о романе между
мужем и Дженифер Паркер. В конце концов, Адам был очень привлекательным и
желанным мужчиной. И, как все мужчины, он был влюбчив! Ее философией было
знать и прощать, но никогда не забывать.
Мэри Бич знала, что нужно для ее мужа. Все, что она делала, она
делала для его пользы. И когда все это закончится, она увезет Адама
куда-нибудь подальше. Он выглядит уставшим. Они оставят Саманту с
няньками, а сами уедут. Например, на Таити...
Мэри Бич выглянула в окно и увидела двух беседующих друг с другом
агентов. Их присутствие вызывало у нее смешанное чувство. Ей не нравилось
вмешательство в ее личную жизнь, но в то же время их присутствие здесь
напоминало о том, что ее муж является кандидатом на пост президента США.
Впрочем, не так... Ее муж будет следующим президентом США! Все
говорят это. Перспектива въезда в Белый Дом была настолько волнующа, что
даже просто мысль об этом согревала ее.
Ее любимым занятием, пока Адам совещался со своими сотрудниками, было
переустройство дома. В течении многих часов она сидела одна в комнате,
переставляла в уме мебель и планировала дела, которыми она будет
заниматься, когда станет Первой дамой.
Она мысленно видела комнаты, в которые не впускают посетителей:
библиотека Белого дома с ее почти тремя тысячами книг, китайская комната и
комната для дипломатических приемов, семейные апартаменты и семь спален
для гостей на втором этаже...
Адам и она будут жить в этом доме, станут частью его истории. Она
содрогнулась при мысли о том, как близок был Адам к тому, чтобы лишиться
своего шанса из-за этой Паркер! Ну, слава Богу, это уже позади...
Она смотрела на сидевшего за столом Адама. Он выглядел поникшим и
усталым.
- Приготовить тебе чашечку кофе, дорогой?
Адам хотел отказаться, но передумал.
- Это было бы прекрасно!
- Подожди немного.
Как только Мэри Бич вышла из комнаты, он взялся за телефон. Был
вечер, и он знал, что контора Дженифер закрыта. Но кто-нибудь там должен
был дежурить!
Через минуту дежурный ответил.
- Это срочно, - сказал Адам. - Я в течение нескольких дней пытаюсь
связаться с Дженифер Паркер. Это Адам Уорнер.
- Один момент, - молчание, а затем: Извините, мистер Уорнер, у меня
нет сведений, где находится мисс Паркер. Вы хотите что-нибудь сообщить ей?
- Нет!...
Адам швырнул трубку, зная, что даже если бы он попросил передать ей
его просьбу позвонить ему, она бы этого не сделала.
Он сидел в темноте своего кабинета, думая о десятках ордеров на
арест, которые вскоре будут выписаны. Один из них будет на имя Дженифер
Паркер. И обвиняться она будет в убийстве...
Через пять дней Майкл вернулся в горный отель, где отдыхала Дженифер.
Эти дни она провела в безделье, совершая длительные прогулки по горным
тропам. Услышав шум подъезжающего автомобиля, она вышла встретить Майкла.
- Ты выглядишь намного лучше, - сказал он.
- Я чувствую себя лучше, спасибо.
Они пошли по тропинке, ведущей к озеру. Майкл сказал:
- У меня есть для тебя дело.
- Какое?
- Я хочу, чтобы ты завтра вылетела в Сингапур.
- Сингапур?
- Стюарда забрали в тамошнем аэропорту с грузом кокаина. Его зовут
Стефан Бьерк. Он в тюрьме. Я хочу, чтобы его выпустили под залог до того,
как он начнет говорить.
- Хорошо.
- Возвращайся скорее. Мне будет очень не хватать тебя...
Он обнял ее и нежно поцеловал в губы, потом прошептал:
- Я люблю тебя, Дженифер...
И она знала, что никогда раньше он никому не говорил этих слов...
Но было слишком поздно... Что-то умерло в ней навсегда, и у нее
осталось лишь чувство вины и одиночества. Она решила сказать Майклу, что
уходит от него, но потом передумала. Не будет ни Майкла, ни Адама... Она
уедет куда-нибудь и начнет сначала. У нее есть долг, который нужно
заплатить. Она окажет ему последнюю услугу и сообщит о своих планах, когда
вернется.
Она вылетела в Сингапур на следующее утро.
28
Ник Виот, Томми Санто, Сальваторе Фифе и Джозеф Коллела обедали в
ресторане "У Тони". Они сидели недалеко от входа и каждый раз, когда
открывались двери, автоматически оглядывали вновь прибывшего. Майкл
Моретти был задней комнате, и хотя в данный момент не было никакого
конфликта между семьями, нужно было быть начеку.
В помещение вошел мальчик с вечерним выпуском "Нью-Йорк Таймс".
Джозеф Коллела подозвал его:
- Иди сюда, сынок! - он обратился к остальным: - Сегодня скачки в
Хайле, у меня там горячая лошадка.
Мальчик подал ему газеты, и Коллела дал ему доллар.
- Сдачу оставь себе.
Так обычно говорил Майкл Моретти.
Коллела развернул газету, и внимание Ника привлекла фотография в ней.
- Эй! - сказал он. - Я видел этого парня раньше...
Томми Санто посмотрел через плечо Вито.
- Конечно, видел! Это же Адам Уорнер. Он скачет в президенты.
- Нет, - настаивал Вито, - я говорю, что видел его...
Он нахмурил брови, пытаясь вспомнить. И это ему удалось.
- Ага! Этот парень был в Акапулько с Дженифер Паркер.
- О чем ты говоришь?
- Помнишь, когда я был там в прошлом месяце, отвозил посылку? Я видел
там этого парня вместе с Дженифер. Они сидели в баре.
Сальваторе уставился на него.
- Ты уверен?
- Да, а что?
Фифе медленно произнес:
- Я думаю, что об этом лучше сказать Майклу.
Моретти посмотрел на Ника Вито.
- Ты совсем выжил из ума! Что Дженифер делать с сенатором Уорнером?
- Делай со мной, что хочешь, босс... Но я видел, как они сидели
вместе в баре и пили.
- Они были вдвоем?
- Да.
Сальваторе сказал:
- Я думаю, что ты об этом слышал, Майкл... Эта сволочь Уорнер
пытается превратить нас в кусок дерьма. Чего это Дженифер пила с ним?
Именно это и хотел знать Майкл... Она рассказала ему подробно об
Акапулько и о съезде, она упомянула обо многих людях, с которыми
встречалась. Но ни слова не сказала о сенаторе Уорнере...
Он спросил Томми Санто:
- Кто сейчас руководит союзом коммунальных работников?
Через пять минут Майкл разговаривал по телефону:
- "Бельмонт Тауэрс", - говорил Майкл, - один из моих друзей жил там
лет десять тому назад... Я хотел бы поговорить с парнем, который тогда был
его привратником.
Майкл выслушал ответ.
- Спасибо. Я твой должник.
Он повесил трубку.
Ник Вито, Фифе, Санто и Коллела смотрели на него.
- Вам что, ублюдки, делать нечего? Выметайтесь отсюда!
Четверо мужчин торопливо вышли.
Майкл сидел, размышляя, представляя Дженифер и Адама Уорнера
вместе... Почему она никогда не упоминала о нем? И отец Джошуа, который
погиб во Вьетнаме?... Почему она никогда не говорила о нем?
Он принялся расхаживать по комнате.
Три часа спустя Томми Санто провел в комнату крошечного, плохо
одетого пожилого человека, который был явно напуган.
- Это Уолли Кавольски, - сказал Томми.
Майкл встал и подал ему руку.
- Спасибо, что пришли сюда, Уолли. Я ценю это. Садитесь. Я могу
чем-нибудь помочь вам?
- Нет, нет! Спасибо, мистер Моретти! У меня все хорошо, сэр. Большое
спасибо!
Он был готов поклониться.
- Не нервничай. Я только хочу задать тебе парочку вопросов.
- Конечно, мистер Моретти. Все, что захотите узнать. Все, что я
могу...
- Ты еще работаешь в "Бельмонт Тауэрс"?
- Я? Нет, сэр. Я ушел оттуда лет пять тому назад. Моя теща заболела
и...
- Ты помнишь жильцов?
- Да, сэр! Большинство из них, я думаю, были...
- Ты помнишь Дженифер Паркер?
Лицо Уолли просветлело.
- О, конечно! Это была хорошая леди. Я даже помню номер ее квартиры.
Она мне очень нравилась.
- У нее было много посетителей, Уолли?
Тот медленно покачал головой.
- Ну, трудно сказать, мистер Моретти... Я видел только как она
уходила и приходила.
- Мужчины когда-нибудь оставались у нее на ночь?
Уолли покачал головой.
- О, нет, сэр.
Значит, все это ерунда... Майкл почувствовал огромное облегчение. Он
все время знал, что Дженифер никогда...
- Ее друг часто бывал с ней, а больше...
- Ее друг?
Майкл решил, что он ослышался...
- Ну, да... Парень, с которым она жила там...
Эти слова ударили Майкла по голове. Он потерял над собой контроль. Он
сгреб Кавольски за отвороты пиджака и поднял его на ноги.
- Ты, безмозглый скотина! Я спрашиваю тебя, как его имя?
Майкл отшвырнул его. Потом взял газету и сунул ему под нос.
Кавольски посмотрел на фотографию Уорнера и сказал возбужденно:
- Это он! Это ее друг!
И Майкл Моретти почувствовал, как мир рушится вокруг него... Дженифер
все время лгала ему! Она изменяла ему с Адамом Уорнером! Она снюхалась с
ним за его спиной, сговорилась против него! Она делала из него дурака!...
Она наставляла ему рога!
Древнее чувство мести овладело им. Он знал, что должен убить их
обоих.
29
Дженифер летела из Нью-Йорка через Лондон с двухчасовой пересадкой в
Бахрейне. Ночь и новый аэропорт в нефтяном эмирате напоминал трущобу,
заполненную мужчинами и женщинами в туземном одеянии, спящими на полу и
скамьях. Над баром аэропорта висело напечатанное уведомление о том, что
каждый пойманный за распитием спиртных напитков в общественном месте будет
подвергнут тюремному заключению.
Атмосфера была враждебной, и Дженифер была рада услышать объявление о
посадке на рейс.
"Боинг 747" приземлился в аэропорту "Чанги" в Сингапуре в шестнадцать
сорок дня. Это был новый аэропорт в четырнадцати милях от центра города.
Здание таможни было большим и современным с тележками для удобства
пассажиров. Таможенники действовали умело и вежливо, и спустя пятнадцать
минут Дженифер уже направилась к стоянке такси.
У входа к ней подошел полный, пожилой китаец.
- Мисс Дженифер Паркер?
- Да...
- Я Чоу Линг, связной Моретти в Сингапуре. У меня машина.
Он проследил за погрузкой багажа в машину, и спустя несколько минут
они ехали в город.
- Полет был приятным? - спросил Чоу Линг.
- Да, спасибо...
Мысли Дженифер были заняты Стефаном Бьерком.
Как бы читая ее мысли, Чоу Линг кивнул в сторону видневшегося впереди
здания.
- Это тюрьма "Чанги". Бьерк там.
Тюрьма представляла собой большое здание, в стороне от шоссе,
окруженное зеленым забором с колючей проволокой наверху. По углам были
расположены сторожевые вышки с вооруженными охранниками на них.
- Во время войны, - сказал Чоу Линг, - весь британский персонал
острова был интернирован здесь.
- Когда я смогу встретиться с Бьерком?
- Ситуация очень щепетильная, мисс Паркер. Правительство занимает
весьма твердую позицию в вопросе о наркотиках. Безжалостно обходятся даже
с теми, кто попался в первый раз. Люди, замешанные в этом деле... - Чоу
Линг выразительно пожал плечами. - Сингапур находится под контролем
нескольких могущественных семей. Эти семьи контролируют финансовую и
коммерческую деятельность Сингапура. Им не нужны наркотики, понимаете?
- У нас должны быть здесь друзья, влиятельные друзья...
- Здесь есть полицейский инспектор Дэвид Тау, наиболее благоразумный
человек.
Интересно, сколько стоит его "благоразумие", подумала она, но ничего
не сказала. Для этого еще будет время. Она откинулась на сидении и стала
смотреть в окно. Сейчас они проезжали через пригороды Сингапура, и большое
впечатление производило обилие зелени и ярких цветов. По обе стороны от
Макферсон-роуд были расположены современные торговые комплексы,
перемежающиеся с древними храмами и пагодами. Торговые центры выглядели
новыми, и везде была безупречная чистота. Она сказала об этом. Чоу Линг
улыбнулся.
- Этому есть простое объяснение. За нарушение чистоты штраф в размере
пятисот долларов. Это действует весьма эффективно!
Машина повернула на Стивенс-роуд, и на холме она увидела симпатичное
белое здание, окруженное деревьями и цветами.
- Это "Шангри-Ла", ваш отель.
Вестибюль отеля был огромным и безупречно чистым, с обилием мраморных
колонн и стекла. Пока Дженифер регистрировалась, Чоу Линг сказал:
- Инспектор Тау свяжется с вами.
Он передал ей карточку.
- Вы всегда сможете найти меня по этому номеру.
Улыбающиеся портье взял ее багаж и пошел к лифту. Проходя через
атриум, она могла видеть большой сад с водопадом и плавательным бассейном.
"Шангри-Ла" был наиболее шикарным отелем из всех, виденных ею раньше.
Ее номер на втором этаже состоял из большой гостиной, спальни и
террасы, с которой открывался вид на красочное море белых и красных роз,
зеленых пальм.
Здесь как в раю, подумала она.
Дул бриз. Такая погода нравилась Джошуа. "Мы поедем сегодня кататься
на яхте, мама?"...
Прекрати! - сказала она себе.
Она подошла к телефону.
- Я бы хотела заказать разговор с Нью-Йорком, с мистером Моретти.
Она сообщила номер.
Телефонистка ответила:
- Прошу прощения, но все линии заняты. Попробуйте попозже.
- Спасибо.
Внизу телефонистка взглянула на человека, стоящего возле пульта. Он
кивнул.
- Хорошо, - сказал он. - Очень хорошо!
Спустя час позвонил инспектор Тау.
- Мисс Дженифер Паркер?
- Да.
- Это инспектор Тау.
Он говорил с мягким, едва различным акцентом.
- Да, инспектор. Я жду вашего звонка. Я должна устранить...
Он прервал ее.
- Не доставите ли вы мне удовольствие поужинать со мной сегодня.
Он, наверное, опасается, что телефон прослушивается...
Она подумала мгновение и ответила:
- Я буду рада.
"Большой Шанхай" был огромным, шумным рестораном, заполненным большей
частью местными жителями, которые ели и громко разговаривали. На
возвышении играла группа из трех человек и привлекательная девушка пела
американские песни.
К ней подошел метрдотель.
- Столик для одного?
- У меня здесь встреча. Инспектор Тау.
Тот расплылся в улыбке.
- Инспектор ждет вас. Сюда, пожалуйста.
Он провел Дженифер к столику в углублении зала, рядом с оркестром.
Инспектор Тау оказался высоким, худощавым, привлекательным мужчиной
лет тридцати с небольшим, с тонкими чертами лица и темными влажными
глазами. На нем был строгий темный костюм.
Он помог Дженифер сесть, затем сел сам. Оркестр играл оглушительную
рок-мелодию. Он наклонился к Дженифер.
- Разрешите заказать для вас напиток?
- Да, спасибо.
- Вам нужно это попробовать.
- А что это?
- Это приготавливается из кокосового молока, сахара и небольшого
количества желатина. Вам понравится.
Инспектор поднял глаза, и тотчас же к нему подошла официантка. Он
заказал напиток и китайскую закуску.
- Я надеюсь, что вы не будете возражать, если я закажу для нас ужин?
- Конечно, нет! Мне будет приятно.
- Я понимаю, что в вашей стране женщины привыкли отдавать
распоряжения, но здесь пока еще командуют мужчины.
Сексист, подумала она, но у нее не было настроения спорить. Этот
человек был ей нужен.
Было так шумно, что было трудно поддерживать беседу, и она стала
осматривать зал. Она бывала в других восточных странах, но люди Сингапура
выглядели необычно красивыми, как мужчины, так и женщины.
Официантка поставила перед ней высокий стакан. Напиток был похож на
шоколадную соевую, в нем плавали кусочки льда. Инспектор сказал ей:
- Нужно размешать.
- Я не слышу вас...
- Размешайте, - крикнул он.
Она помешала в стакане и отпила из него. Напиток был ужасен, приторно
сладок, но она кивнула и сказала:
- Вкус специфический...
На столе появилось много тарелок. Некоторые из них представляли собой
странного вида блюда, но она решила не спрашивать, что это.
Еда оказалась отличной.
Инспектор Тау объяснил ей, стараясь перекричать шум, царящий в зале: