И
ИАРВЕЙН БЕН-АДАР
(IARWEIN BEN-ADAR)
В переводе с синдарина "старый сирота". См. БОМБАДИЛ ТОМ.
ИДРИЛЬ
(IDRIL)
В переводе с синдарина "мерцающая искра". Эльфиянка из нолдоров, дочь Тургона, супруга Туора и мать Эарендила. После падения Гондолина Идриль вместе с мужем бежала в Арверниэн, а когда Туор состарился, они вдвоем уплыли на Запад, однако неизвестно, позволили им ступить на берега Амана или нет.
См. МАЭГЛИН, ТУОР, ЭАРЕНДИЛ.
ИЗГОИ
(EXILES)
1. Нолдоры, возвратившиеся в Средиземье, чтобы вернуть Сильмарилы, похищенные Мелькором.
2. Дунаданы, уцелевшие в катастрофе, которая завершилась гибелью Нуменора, и приплывшие в Средиземье.
ИЛЛУИН
(ILLUIN)
В переводе с квенийского "голубой". Светильник валаров, стоявший на севере Средиземья. См. СВЕТИЛЬНИКИ ВАЛАРОВ.
ИЛУВАТАР
(ILUVATAR)
В переводе с квенийского "отец всего". Единый и Сущий, пребывающий в одиночестве в Чертогах Безвременья. Волей Илуватара созданы айнуры, каждому из которых он открыл часть своих мыслей и одарил их тремя музыкальными темами; из этих тем впоследствии возникла Айнулиндалэ - Музыка Айнуров. Когда же музыка обрела зримое воплощение, Илуватар даровал этому воплощению бытие, и так появилась Арда. Препоручив Арду заботам валаров, Илуватар практически не вмешивался в их дела; лишь дважды он не остался в стороне - когда Ауле создал гномов и когда, по мольбе валаров, удалил Аман за круги мироздания. Кроме того, именно Илуватар - сам, без помощи валаров - сотворил эльфов и людей, которых поэтому и зовут Детьми Илуватара. И лишь ему ведома посмертная участь людей и то, каким будет конец мира.
На синдарине имя Илуватара звучит как Эру - "единый".
ИЛЬКОРИН
(ILKORIN)
Язык эльфов Дориата. См. ЯЗЫКИ И НАРЕЧИЯ АРДЫ.
ИЛЬМАРИН
(ILMARIN)
В переводе с квенийского "обитель великих дел". Чертоги Манвэ и Варды на вершине горы Таникветиль. Из этих чертогов видно все, что происходит в Арде.
См. МАНВЭ.
ИЛЬМЕН
(ILMEN)
Свод неба, на котором находятся звезды, солнце и луна.
См. АРДА, ВИСТА.
ИМБАР
(IMBAR)
Земля, суша. См. АРДА.
ИМЛАДРИС
(IMLADRIS)
В переводе с синдарина "глубокое ущелье".
См. РАЗДОЛ.
ИНГВЕ
(INGWE)
Эльф, владыка ваниаров, избранник Оромэ, один из тех, кто побывал в Валиноре и, возвратившись, уговорил эльдаров предпринять Великий Поход. В Амане Ингвэ стал верховным правителем эльфов и больше никогда не покидал Блаженное Королевство.
ИНКАНУС
(INCANUS)
См. ГЭНДАЛЬФ СЕРЫЙ.
ИРИСНАЯ НИЗИНА
(GLADDEN FIELDS)
Местность в Средиземье, у слияния рек Гладден и Андуин. Во 2 году Третьей эпохи в Ирисной Низине произошла битва между людьми и орками - битва, в которой погиб Исилдур.
См. ГЛАДДЕН, ГОЛЛУМ, ИСИЛДУР.
ИРМО
(IRMO)
В переводе с квенийского "владыка желаний". Валар, брат Мандоса и Ниэнны, супруг Эстэ, повелитель сновидений и грез, дарующий отдых валарам и эльдарам. Обитель Ирмо в Валиноре - сады Лориэна; посему этого валара иначе называют Лориэном.
ИРЧИ (YRCH) См. ОРКИ.
ИСИЛДУР
(ISILDUR)
Человек, дунадан нуменорского происхождения,
старший сын Элендила. После падения Нуменора (3319 ВЭ) на трех кораблях ушел к Средиземью, высадился в гавани Пеларгира и вместе со своим братом Анарионом основал королевство Гондор. Исилдур заложил и возвел Минас-Итил, где и проживал до 3429 года Второй эпохи, когда этот город перешел под владычество Саурона. Исилдур бежал на север, в Арнор, и возвратился в Гондор лишь с войсками Последнего Союза. В 3441 году в сражении он отрубил Саурону тот палец руки, на который было надето Кольцо Всевластья, и таким образом завладел этим Кольцом. В течение двух лет после победы (3441-3442) Исилдур правил Гондором; он посадил в Минас-Анор сеянец Белого Древа Нимлот (который похитил еще в молодости из садов крепости Арменелос на острове Нуменор). Убедившись, что Менельдил, его племянник, готов принять на себя бразды правления, он отправился на север, дабы наследовать покойному Элендилу и стать королем Арнора. Однако у Ирисной Низины на дружину Исилдура напали орки. Исилдур пытался спастись - он бросился вплавь, надев на палец Кольцо Всевластья; но Кольцо соскользнуло у него с пальца, и он был убит. Это произошло во 2 году Третьей эпохи.
ИСТАРИ
(ISTARI)
В переводе с квенийского "мудрые". Майары, около 1000 года Третьей эпохи посланные в Средиземье валарами, дабы помочь Свободным Народам противостоять Саурону. По легенде, истари было пятеро (или семеро), из которых по именам известны лишь трое - Саруман Белый, Гэндальф Серый и Радагаст Карий. (Впрочем, некоторые легенды сообщают имена еще двух истари - синих магов: Алатар и Палландо; это их подлинные имена, в Средиземье других имен они не получили.) Все истари приняли облик седобородых старцев, что, впрочем, ничуть не мешало им вести весьма деятельный образ жизни. Все они были наделены великой мудростью; магическую силу придавали им посохи. Кстати сказать, эти посохи, равно как и высокие остроконечные шляпы, обозначали принадлежность к магическому ордену. У каждого из истари был также плащ определенного цвета; отсюда и прозвища "Белый", "Серый" и т.д.
Хотя они прибыли в Средиземье, чтобы помочь Свободным Народам, им возбранялось повелевать живыми существами; вдобавок они не должны были состязаться в могуществе с Сауроном. Вот почему Саруман, поначалу старший из истари, был впоследствии изгнан из ордена и ему не позволили возвратиться в Валинор.
Что касается прочих истари, то Гэндальф с окончанием Войны Кольца вернулся в Валинор, Радагаст, по всей видимости, остался в Средиземье, а двое других вскоре после прибытия в Средиземье сгинули где-то на востоке.
На вестроне - Всеобщем Языке - истари называли магами. На синдарине истари звались итрин, что также означало "мудрые".
ИТИЛ
(ITHIL)
В переводе с синдарина "серебристый свет". Луна.
См. АРДА.
ИТИЛИЭН
(ITHILIEN)
В переводе с синдарина "лунные земли". Часть Гондора, расположенная между Андуином и горами Эфел-Дуат, феод Исилдура. Столицей Итилиэна был город Минас-Итил, в 3429 году Второй эпохи захваченный Сауроном (с той поры город неоднократно переходил из рук в руки, окончательно его освободили лишь в конце Войны Кольца). После Войны Кольца государь Элессар даровал Итилиэн гондорскому наместнику Фарамиру, а тот разрешил поселиться на пустующих землях Леголасу и другим эльфам из Лихолесья.
См. ГОНДОР, ПРИЛОЖЕНИЕ Б. "КОММЕНТАРИИ К АЛОЙ КНИГЕ ЗАПАДНЫХ ПРЕДЕЛОВ".
ИТИЛЬДИН
(ITHILDIN)
В переводе с синдарина "звезда-луна". Материал, изготовленный нолдорами Эрегиона из мифрила, видимый лишь в звездном или лунном свете и только тогда, когда к нему прикоснется кто-либо, произнесший необходимые тайные слова. Именно итильдином были расписаны западные врата Мории, которые, как повествуется в Алой Книге, столь долго пытались открыть Хранители.
И ЭКВЕССИ РУМИЛО
(I EQUESSI RUMILO)
Книга Премудрости, принадлежащая перу эльфа Румила.
См. ХРОНИКИ АРДЫ И ИХ АВТОРЫ.
ЙАВАННА
(YAVANNA)
В переводе с квенийского "дарительница плодов". Вала, одна из Аратаров (вторая среди них по могуществу), старшая сестра Ваны и подруга Ауле. Как сказано в "Валаквенте", Йаванна "любит все, что растет на земле, и хранит в памяти все бессчетные формы живого: от деревьев, что высились, как башни, в древних лесах, до мха на камнях или крохотных болотных растеньиц... В женском своем облике она высока и одета в зеленое...". Радениями Йаванны в Арде появились деревья и растения; ее величайшие творения - Древа валаров, Галатилион, а также те цветок и плод, из которых сотворены, были солнце и луна.
В садах Йаванны в Валиноре растут цветы, из которых изготавливают мирувор - нектар валаров.
Йаванну также называют Кементари - Владычица Земли.
ЙЕНОНОТИЭ
(IЕNONOТIЕ)
Книга о летосчислении, принадлежащая перу Квеннара-и-Оннотимо.
См. ХРОНИКИ АРДЫ И ИХ АВТОРЫ.