назад

 

 
Книжные коллекции дворян

// А.Бровина, Л.Рощевская. Личные библиотеки Севера России. – Сыктывкар, 2000  


Познавательные интересы российского общества второй половины XVIII в., в период становления политических, философских, эстетических, этических воззрений просветителей реализовывались в различных формах. Одной из таких форм было частное коллекционирование произведений искусства, музейных редкостей и, конечно, книг. Активная внешняя политика, начатая еще Петром I, требовала энциклопедических знаний, серьезного изучения окружающего мира, тем самым способствуя формированию устойчивого интереса к книге. Во второй половине XVIII в., когда Екатерина II обратила большее внимание на организацию народного образования, книжного дела, развитие журналистики, литературы и различных областей науки, стали формироваться первые личные книжные коллекции. Этому, кроме того, содействовали установившаяся свобода частных типографий, увеличение числа светских книг, а также ввоз в страну иностранной литературы (прежде всего французской и немецкой). Заграничным фирмам делались громадные заказы на составление частных библиотек. Библиотеки графов Д.П.Бутурлина, П.Г.Демидова, Н.П.Румянцева были известны по всей Европе [32]. С этого времени личная библиотека становится непременным атрибутом домашней обстановки и показателем кругозора любого дворянина. Не все личные библиотеки того времени могут служить выражением действительной потребности чтения: они часто лишь удовлетворяли веяниям скоропреходящей моды и вкусам времени. И все же следует отметить важный факт – в конце XVIII в. была заложена традиция коллекционирования (собирания) книги. 

Дворянское землевладение на Русском Севере имелось только на территории Вологодской губернии, поэтому исследуются личные дворянские библиотек Вологодского, Грязовецкого и Кадниковского уездов Вологодской губернии. В ту пору можно насчитать несколько фамилий, которые прозвучали в литературе: К.Н.Батюшков, А.В.Олешев, П.А.Межаков. Это лишь несколько представителей провинциального дворянства, которые составляли интеллектуальную прослойку общества. Дворянство было основным потребителем книги в провинции в конце XVIII – начале XIX в. Это было время, когда провинциальные дворянские гнезда превращались в центры новой культуры. После того как прошла гроза петровских преобразований, все будто улеглось, успокоилось и дворянское сословие «вырвало» у преемников Петра признание своей вольности. Манифест о вольности дворянства (1762 г.), давший дворянам возможность выбирать между государственной службой и привольным житьем на покое в своих владениях, способствовал расцвету многих дворянских гнезд, ставших носителями новой светской культуры. Освобожденные от службы дворяне приносили в Вологодскую губернию новые увлечения и традиции, связанные с переориентацией столичного общества на иные культурные ценности, с интересами века Просвещения и новейшими литературными произведениями. Образованность требует досуга, которого более чем достаточно в деревенском уединении. Постепенно, за модными журналами, потянулись в провинцию книги, зашелестели страницы томиков в кожаных переплетах. 

Эта эпоха нашла свое отражение в самой старинной усадебной библиотеке Н.К.Левашева (с. Минкино, Грязовецкий уезд). Библиотека ценна редкими и дорогими изданиями, которые передавали дух той эпохи, когда каждая книга своей индивидуальностью походила скорее на произведение искусства. Особый интерес в этой библиотеке представляли периодические издания – показатель широты и разносторонности интересов читателя. В библиотеке Н.К.Левашева были журналы: «Ежемесячные сочинения и переводы, к пользе и увеселению служащие», «Политический журнал», «Академические известия» и французская газета роялистского толка «Courrier du Bas-Rhin» (1789-1801 гг.). Наличие переписанного от руки произведения Б.Фонтенеля «Разговоры о множестве миров» характеризует владельца библиотеки как вольнодумца. Переведенная в 1730 г. А.Д.Кантемиром книга была практически сразу запрещена российской цензурой. На момент поступления библиотеки Н.К.Левашева в Вологодскую публичную библиотеку в 1920 г. она насчитывала около 800 томов разрозненных изданий, которые представляли собой лишь фрагменты некогда богатой библиотеки. 

Страстным библиофилом был предводитель вологодского дворянства Алексей Васильевич Олешев (1724-1788). Философ-энциклопедист, который был близко знаком с поэтами А.Н.Брянчаниновым, М.Н.Муравьевым, В.Г.Рубановым, он собрал в своей усадьбе Ермолово библиотеку, о которой восторженно воспоминали современники [33]. 

Среди интересных библиотек этого времени – родовая усадебная библиотека семьи известного русского поэта К.Н.Батюшкова (с. Даниловское), формирование которой началось в XVIII в. Батюшковы – старинный, но незнатный и не особенно богатый дворянский род. Хронологически книжное собрание Батюшковых можно разделить следующим образом: издания, приобретенные в XVIII – первой четверти XIX в., дедом и отцом поэта, книги, пополнившие библиотеку в XIX – начале XX в. Первым владельцем собрания являлся прадед поэта Андрей Ильич Батюшков (ум. в 1766 г.), последним – Федор Дмитриевич Батюшков (1857-1920), известный историк литературы. 

Первый «каталог» библиотеки, составленный в 1796 г. дедом поэта, включал 92 печатные и рукописные книги. Около половины – церковные. Из гражданских названы «Лексиконы российской словесности», сочинения Марка Аврелия, басни Эзопа, рукописное «Житие Петра Великого», оды М.В.Ломоносова [34]. Современный каталог, восстановленный на основе сохранившихся документов, включает 144 названия в 511 томах. Анализ этого документа позволяет составить представление о родовой усадебной библиотеке и личных интересах ее владельцев. 

Опись разделена на три части: книги на иностранных языках (86 назв.), книги на русском языке (53 назв.), русские периодические издания (6 назв.). Особенность книжного состава библиотеки Батюшковых – преобладание иностранной литературы, как в подлинниках, так ив переводах. Среди книг на русском языке более половины – переводы с французского, немецкого и латинского языков. Тематически можно выделить несколько отделов: литература и языкознание, история, философия, педагогика, география, естественные науки. 

Значительное место в библиотеке занимала историческая литература. Политические симпатии семьи были явно на стороне популярного в то время Фридриха II. Большое внимание уделялось российской истории; всеобщей истории (были книги по истории Великой Французской революции, Римской истории), историческим деятелям мирового масштаба. Заметно, что библиотека формировалась под влиянием общих интересов людей одного круга. Возникший интерес к китайской истории, философии и культуре нашел свое отражение и среди книг Батюшковых. Как и многие в то время, Батюшковы увлекались философией. Подборка этой литературы свидетельствует о хорошем знакомстве с античными авторами и идеями философии Просвещения, а также о независимости их взглядов от ориентации официальных кругов. Знакомы были они с идеями Ж.-Л.Бюффона и Г.-Ф. Рейналя, уважали Вольтера. Широко представлена учебная и научно-познавательная литература, что свидетельствует о серьезном подходе к воспитанию детей в семье Батюшковых. 

Беллетристика практически стояла на втором плане. Значительно шире был отдел с произведениями писателей русского и французского классицизма, античных авторов, а также новой для того времени сентиментальной, предромантической литературой. 

Периодические издания в библиотеке скорее всего не сохранились, так как можно назвать лишь брошюры и журналы политического и экономического содержания: «Академические известия» за 1779-1781 гг., «Вестник Европы» за 1802-1830 гг., «Политический журнал» за 1790-1801 гг., «Труды Вольного Экономического общества» за 1765-1798 гг. 

Библиотека Батюшковых представляет собой яркий пример классической усадебной библиотеки, в которой органически сочетались основные, логически обосновывающие ее существование функции: информационная, воспитательная и просветительская. Комплектование фонда было связано с личными интересами ее владельцев, которые к тому же испытывали влияние современных им модных тенденций [35]. 

Богатейшим в губернии собранием книг и рукописей была родовая усадебная библиотека семьи Межаковых (с. Никольское, Кадниковский уезд). Помещичья усадьба Межаковых – яркий образец русской усадебной культуры, сложившейся к концу XVIII в., ко времени расцвета дворянской империи. Это был не просто дом, а «сложное и многогранное явление, тысячью нитей связанное с художественной культурой эпохи». Литературное «гнездо» и сельский «приют» – классический облик провинциальной дворянской усадьбы конца XVIII – XIX в.[36]. 

Дом Межаковых состоял из 41 комнаты и внешне был похож на рыцарский замок. Во флигеле размещалась большая картинная галерея (в конце XIX в. вывезена наследниками в Париж). Совершенно различными были и парковые украшения: развалины «в греческом духе», насыпной «остров любви» с беседкой в середине пруда, несколько гротов. Крепостной театр, симфонический оркестр и периодически проводившиеся балы подчеркивали разносторонность стилей усадьбы. Эти элементы вместе отражали сплав различных культур и школ, бытовавших внутри усадебной жизни, подчеркивая особую индивидуальность хозяев дома. Существенным элементом во всем этом многообразии была родовая усадебная библиотека, которая насчитывала более 3 тыс. томов (около 1000 названий) «роскошных фолиантов в дорогих переплетах, с вытесненным золотом экслибрисом «A.M.» и ярлыками библиотеки с. Никольского» [37]. Под библиотеку была отведена специальная комната, которую занимали несколько десятков простых, но удобных шкафов с книгами, расставленными в систематическом порядке. Эти шкафы регулярно пополнялись новейшими сочинениями по всем отраслям знаний в течение всего XIX в. 

Основа библиотеки была заложена в конце XVIII в. А.И.Межаковым (? – 1809) – отцом вологодского поэта П.А.Межакова (1788 – ?). Первый краткий каталог библиотеки, составленный ее владельцем, содержит более 30 названий книг и журналов [38]. Он содержит краткое описание, скорее перечисление, имевшихся книг, без указания выходных данных, а часто и автора сочинения. Все это в целом снижает информативность документа, но не умаляет его практическую ценность для исследователей. Согласно описи в библиотеке этого периода отложились книги исторического содержания (Синопсис, Древняя и новая история аббата Милотта), в том числе историческая сатира и анекдоты; географические описания районов Российской империи, записки путешественников; книги о тактических правилах ведения военных действий, воинские уставы). Значительное число книг можно условно объединить в отдел «Литература и языкознание», в котором были учебные книги по русскому («Российская азбука», «Опыт риторики»), французскому («Фран-цузского языка самоучитель») и немецкому («Разговор и слова немецкого языка») языкам, а также стихотворения А.П.Сумарокова и современная беллетристика. Из периодических изданий указан лишь «Вестник Европы». Примечательно, что в этом списке нет ни одной книги богослужебного и назидательного (религиозного) характера. Следует также отметить, что А.И.Межаков уделял большое внимание внешнему виду своей библиотеки и отразил это в составленном каталоге, отметив книги «во французском переплете». Этот каталог приводит к мысли, что основатель библиотеки был незаурядным библиофилом конца XVIII в. 

«Эстафету принял» сын А.И.Межакова – поэт Павел Александрович Межаков. Окончив Московский университетский благородный пансион, он некоторое время служил в Петербурге, состоял при русской миссии в Неаполе, но в 1809 г., после трагической гибели отца, оставил службу и поселился в родовом имении. Среди его увлечений самое заметное место занимала поэзия. Он печатал свои стихи в ряде периодических изданий («Памятник Отечественных муз», «Московский телеграф») и выпустил два поэтических сборника: «Уединенный певец» (СПб., 1817) и «Стихотворения Павла Межакова» (СПб., 1828). 
Несомненно, и последующие поколения рода Межаковых были людьми образованными, просвещенными, причастными к культуре своего века. Один из Межаковых собрал уникальный научный материал по орнитологии и рептилиям местного края, опубликованный в специальном французском журнале. В с. Никольском долгое время жил и работал известный критик дарвинизма – Н.Я.Данилевский. Поэтому не удивительно, что во второй половине XIX в. библиотека с. Никольского пополнилась книгами серьезного научного характера. 

Действительно, в ней были необходимые для серьезной библиотеки общие и специальные справочники, энциклопедии, целый ряд сочинений под заглавием «Oevres complectes» – полные собрания сочинений поэтов, философов, моралистов и естествоиспытателей. Согласно духу времени преобладающий язык – французский; так, русские книги составляли не более 1/3 всех сочинений, резко выделяется почти полное отсутствие немецких книг. Остальные языки (английский, итальянский, латинский, еврейский) представлены незначительно. 

В самом большом отделе литературы (одна треть всего состава) – именно французские авторы, представители изящной литературы занимают первое место: Д.Буало, И.-Г.Т.Грессе, В.Гюго, Л.В.Делиль, П.Корнель, А.Ла-мартин, Ж.Лафонтен, Ф.Малерб, Ш.Мильвуа, Ж.Б.Мольер, Э.Парни, Ж.Расин, Ф.Шатобриан, А.Шенье и др. Французская философия и политическая литература, оказавшая в конце XVIII – начале XIX в. такое огромное влияние на идеологию русских образованных людей, не могла не отложиться в библиотеке Межаковых. Наличие полных собраний сочинений материалиста К.Гельвеция, Вольтера, Э.Кондильяка, демократа Мабли, Ж.Ж.Руссо, Г.Рейналя – яркое тому подтверждение. 
Начинающееся в XIX в. влияние немецкой литературы не отразилось на составе Никольской библиотеки. Отдел немецкой литературы крайне слаб: одна книжка И.В.Гете, Ф.Шиллера во французском и русском переводе – и все. Греческим и римским классикам уделено большее внимание. Их количество превышает все, что есть по немецкой литературе. Английское влияние более ощутимо, как в художественной литературе (В.Г.Шекспир, В.Скотт и А.Байрон), так и в политико-экономической (сочинения И.Бентама и А.Попа) и др. В отделе итальянской литературы сочинения Дж.Бокаччо, А.Данте и Т.Тассо (два последних на итальянском языке). 

Что касается русской литературы, то она составляла менее половины всех книг, случайных по составу и нехарактерных. Очевидно, в этой части библиотека пострадала больше всего. Ведь не могли же отсутствовать в Никольской библиотеке сочинения А.С.Пушкина, тем более, что приложения к его сочинениям сохранились и в 1920-х гг. попали в фонды Вологодской публичной библиотеки. 

Отдел истории составлял четверть от всего состава библиотеки Межаковых. Помимо фундаментальных сочинений по истории (всеобщая история, философия историй) тщательно подобраны книги по истории отдельных стран, причем на первом месте – история России, затем история Франции (для того времени прекрасно подобранная) и древнего мира. История Германии отсутствует. Если по истории Франции встречаются исследования общего характера по преимуществу, то среди книг по русской истории, наряду с Д.Н.Бантыш-Каменским, И.Н.Болтиным, Н.Н.Костомаровым, Н.А.Полевым, Н.Г.Устряловым, М.М.Щербатовым, есть ряд сочинений, имеющих значение источников истории: «Nestor. La Chronique» – летопись Нестора на французском языке, сказания современников (например, о Самозванце, сказания А.Курбского), собрания писем царя Алексея Михайловича), записки (Семена Порошина, Желябужского, Нащокина и др.), воспоминания (Вигеля и др.) и другие мемуары, как на русском, так и на французском языках. 

Третий по величине отдел Никольской библиотеки – географический -состоял не менее чем на половину из путешествий (научного, а не беллетристического характера). Значительная доля книг из этого отдела приходится на сочинения по исторической географии (описания о. Суматра, Индии, Боливии, Бразилии и пр.). Имеются собрания географических сочинений в виде серий: «Biblioteque des voyages» (Библиотека путешествий) в 46 томах. Кроме книг в отделе имелись карты и атласы. 

Остальные отделы в библиотеке Межаковых по количеству книг незначительны. История искусства – отдел небольшой, но заключавший в себе старинные издания XVII в.. Несколько специальных книг по нумизматике свидетельствует об интересе к этой отрасли искусства, в отделе архитектуры, – книжки по театральной архитектуре, что характерно для усадьбы культурного оазиса среди пустой северной равнины. Следует упомянуть и тот факт, что библиотека, в виде хотя бы и не богатых материалов, имела в себе следы несомненного интереса к местному краю, причем научного изучения его природы, флоры и фауны. 

В целом библиотека внушает уважение к ее составителям – хорошо образованным людям. В ней нет книг случайных, вся библиотека подобрана серьезно. Книги приобретали по тем отраслям знания, к которым был актуальный интерес у ее владельцев. Межаковы собирали библиотеку не для обстановки, как это бывало в других усадьбах, а для удовлетворения своих потребностей в образовании, расширении кругозора. Поэтому модные тенденции, отразившиеся в подборе ряда книг, не имеют негативного оттенка, так как объясняются постоянным стремлением Межаковых быть не просто созерцателями, но и активными участниками общественно-политической жизни. Это собрание – уникальный образец русской провинциальной культуры периода расцвета такого серьезного и самобытного явления, какими были дворянские усадьбы. 

Богатый материал для иллюстрации круга чтения просвещенных помещиков конца XVIII – начала XIX в. дают сохранившиеся фрагменты родовой усадебной библиотеки Брянчаниновых (Грязовецкий уезд), которая отражает в себе фамильные черты ее владельцев [39]. 

Основу библиотеки заложил Семен Андреевич Брянчанинов – потомственный офицер, который после выхода в отставку (1772 г.) был предводителем дворянства Грязовецкого уезда. Вернувшись домой, он энергично принялся за пополнение своей библиотеки новыми книгами. В 1773 г. приобрел в Вологде «Сочинения и переводы В.И.Лукина (СПб., 1765), а при распродаже библиотеки поэта И.А.Владыкина – «Нравоучительные басни» В.И.Майкова. Из поездки по делам в Москву его жена Павла привезла трагедию А.П.Сумарокова «Семира» (СПб., 1768). Библиотека регулярно пополнялась новинками отечественной и переводной литературы; произведениями Н.Ф.Богдановича, Д.Макферсона, Ж.Ф.Мармонтеля, М.М.Хераскова, карамзинскими альманахами «Аглая», «Аониды». Попал в библиотеку и знаменитый в то время чувствительный роман «Несчастный Никанор» (М, 1787). Особой популярностью у старшего Брянчанинова пользовались драматические сочинения. Ему удалось собрать весь репертуар русского театра того времени. Примечательно, что рядом с философскими и фундаментальными сочинениями находились и книги «для забав», например, первый русский «детектив» – «История славного вора, разбойника и бывшего московского сыщика Ваньки Каина», легкомысленная повесть М.Д.Чулкова «Пригожая повариха» и памфлет против старообрядцев Г.П.Колосова «Жизнь некоторого мужа и перевод курьезной души его чрез Стикс реку». Думается, что книга в библиотеке С.А.Брянчанинова имела широкий диапазон и была не только спутницей трудов, но и спутницей жизни, в которой было место и простым человеческим забавам и утехам. Свою любовь к книге он передал сыну Александру (1784-1875). Один из сыновей А.С.Брянчанинова оставил свет и сделался епископом. Другой, более поздний потомок Брянчаниновых, то отдавался общественной жизни, то вел жизнь, подобную схиме. Последний владелец имения В.Н.Брянчанинов был архангельским вице-губернатором. 

Каталог книг А.С.Брянчанинова был составлен в 1806 п. самим владельцем. Каталог состоял их четырех разделов: 
1) «Каталог книгам А.С.Брянчанинова 1806 года» – 244 названия; 
2) «Register des livres fransois fait en 1826 avril»(PeecTp французским книгам, составленный в апреле 1826 г.) -32 названия; 
3) «Реестр книгам в старой библиотеке» – 146 названий; 
4) Книги в бумажном переплете»- 34 названия. Итого 506 названий. 

Записи в каталоге систематические, выделяется несколько разделов: книги Священного писания, история, география, путешествия, поэзия, философия, медицина, научные книги, трагедии, драмы, оперы, комедии. Реестр книгам старой библиотеки показывает такие известные произведения, как «Рассуждение о начале и основании неравенства между людьми» Ж.Руссо, «Кандида» Вольтера (СПб., 1769), «Разговоры о множестве миров» Б.Фонтенеля, компилятивный трактат вологодского философа В.Олешева «Вождь к истинному благоразумию» (СПб, 1780), которые могут свидетельствовать как о некотором вольнодумстве хозяев, так и о том, что их читательские предпочтения зависели от модных веяний времени. 

В целом библиотеку двух поколений Брянчаниновых – Семена Андреевича и сына Александра Семеновича – можно считать классическим примером стародворянской библиотеки, которая по-своему индивидуальна и отражает фамильные черты ее владельцев, в частности, религиозные искания, склонность к мистицизму и, вероятно, масонству. 

В октябре 1918 г., в период национализации культурных ценностей, эта библиотека частично попала в Вологодскую публичную Советскую библиотеку (около 1000 томов). Делая обзор поступившим книгам, заведующая библиотекой Л. Кевролева-Коноплева фактически объединяет две разные, хоть и принадлежавшие родственникам, библиотеки, указывая, что среди книг Брянчаниновых имелись книги «с монограммой «S.B.» в овале, золотом на коже переплета или с надписью «Sophie Briantschaninoff'. В семейном архиве обнаружена тетрадь: «Mes pensees, mes fantaisies, me souvenirs»(«Mon мысли, мои фантазии, мои сувениры») 1825 г. с произведениями мужа этой женщины, упомянутого Брянчанинова А.С, где много французских и русских стихов, посвящено именно ей» [40]. 

Упомянутая Софья Брянчанинова – представительница другой ветви рода Брянчаниновых, дочь Афанасия Матвеевича Брянчанинова – троюродного брата С:А.Брянчанинова. А.М.Брянчанинов начал службу в 1767 г. сержантом, а затем каптенармусом лейб-гвардии Семеновского полка. После выхода в отставку 30-летний поручик решил поселиться по соседству с родственниками и приобрел недалеко от Вологды имение Осаново, а затем усадьбу Фомино в Грязовецком уезде. Выполняя время от времени обязанности гражданского и судебного чиновника, он целиком посвятил себя занятиям словесностью, хозяйству и воспитанию детей. Его увлечение поэзией высоко оценивал местный знаток поэзии А.В.Олешев. Но ни одно произведение A.M.Брянчанинова не было опубликовано. Поэтами были и его родной брат Федор, и двоюродный – Петр Иванович. Их произведения сохранились в семейном альбоме, который аккуратно вела Софья Брянчанинова. Этот альбом не просто содержит поэтические опыты семьи Брянчаниновых, но и дает представление о личных книгах и читательских интересах семьи. 

Первые страницы альбома содержат произведения A.M.Брянчанинова: «Вражда между чаем, кофий и водою. Героическая поэма», ода «Всходяща солнца луч темнеет...», стихотворение без заглавия «Приятностию то в глазах наших блистает...» и комедия «Слуга совместник своего господина». Далее записано стихотворение Федора Матвеевича «Хочу любить Несносно без отрады». Затем идут выписки из сочинений Вольтера, С.Ф.Жанлиса, Ж.Ж.Руссо, Ж.П.Флориана, списки популярных в то время стихотворений 

П.Бибикова, Г.Р.Державина, А.Е.Измайлова, Е.А.Колычева, П.И.Шаликова. Самый ценный материал находился в конце альбома. Это составленный в 1802 г. «Cataloque des livres qui se triuvent dans la bibliotheque de Sophie Brintcheninoff» («Каталог книг, которые находятся в библиотеке Софии Брянчаниновой»). Согласно этому каталогу в библиотеке было 50 французских и пять русских книг, что характерно для дворянской среды рассматриваемого периода. Эта модность отразилась и в книжном составе. Наравне с сочинениями Л.Стерна, Ж.П. Флориана популярными философскими и историческими трактатами были и чувствительные французские и английские романы. Приверженность к книжной моде не мешала Софье быть серьезной и внимательной читательницей. Она настолько увлеклась сочинениями Л.Стерна, что занялась переводом его произведений на русский язык, для того, чтобы ее мать, не знавшая английского языка, смогла насладиться изящным словом и глубоким содержанием произведений этого автора. 

Книги самого A.M.Брянчанинова сохранились фрагментарно. Известно лишь несколько книг, сведения о которых записаны в семейном альбоме. Это были трагедии М.М.Хераскова «Пламена» (М., 1765) и «Мартезая и Фалестра» (М., 1767), «Детский атлас» Ф.Г.Дильтея (М., 1770), «Новое детское училище» С.Ф.Жанлиса (СПб., 1792). После его смерти архив и библиотека перешли к сыну – Сергею Афанасьевичу, который, будучи военным, успешно продвигавшимся по службе, постоянно переезжал с места на место, что не способствовало сохранению книг. После смерти С.А.Брянчанинова библиотека была продана известному библиофилу и библиографу А.Н.Неустроеву [41]. 

Усадебная библиотека Андреевых (с. Спасское-Куркино, Вологодский уезд) комплектовалась на протяжении XIX в. несколькими поколениями семьи. Каталог русских книг, составленный Николаем Федоровичем Андреевым в 1892 г., включал 885 названий книг и журналов в 3177 томах (табл. 1). 

Опись составлена без указания выходных данных книг, инициалов авторов, а в ряде случаев и без указания самих авторов, что в определенной степени затрудняет работу с ней. В этом каталоге не указаны издания на французском и немецком языках, опись которых составлена уже в 1918 г. при поступлении собрания в Вологодскую публичную библиотеку. В ней перечислено 650 названий книг и журналов в 1206 томах. Из них на французском языке – 616 названий, 1167 томов; на немецком языке – 34 названия, 39 томов. Общее количество книг родовой библиотеки Андреевых, отраженное в двух каталогах, составляет 1535 названий в 4353 томах. Можно предполагать, что библиотека была гораздо крупнее, так как до поступления в библиотеку часть книг была утрачена. 

Основной фонд библиотеки составляли книги, изданные в конце XVIII -первой половине XIX в. Самые крупные отделы были наполнены художественными и историческими изданиями. 

Таблица 1 
Распределение книг по отделам личной библиотеки Н.Ф.Андреева 

№ п.п. Отдел  Название  Том 
Кол-во  Процент  Кол-во  Процент 
1. Литература и языковедение  381  24,8  736  16,9 
2. История  115  7,5 238   5,5 
3. Практические руководства по ведению хозяйства  102  6,6 126  2,9 
4. География и путешествия 53 3,5 94 2,1
5. Богословие  50  3,3 64  1,5 
6. Юриспруденция  30  2,0  37  0,8
7. Естественные науки  34  2,2  39  0,9
8.  Педагогика  17  11 26  0,6 
9.  Справочники, словари, энциклопедии 45  2,9 104  2,4 
  Итого  827  53,9  1464  33,6 
10.  Русская периодика  58  3,7 1683  38,7
11. Книги, журналы на франц.яз. 616  40,1  1167  26,8
12. Книги, журналы на нем.яз.  34  2,2 39  0,9
  Итого периодики  708  46,1  2889  66,4 
  Всего в библиотеке  1535  100,0  4353  100,0 

Составлено по: ГАВО. Ф. 635. On. Г'. Д. 4. Л. 51-104об. 

Здесь представлен широкий спектр русских и переводных романов, произведений русских классиков, поэзия. «Золотой век» русской литературы отразился прежде всего первыми изданиями А.С.Пушкина (26 томов), собраниями сочинений Н. В. Гоголя, И.А.Крылова, А.С.Грибоедова, С.Т.Аксакова, Н.М.Карамзина и др. Однако следует отметить, что увлечение иностранной литературой (как на языке оригинала, так и переводной) было гораздо сильнее. Большое место занимают увлекательные романы. Влияние французских просветителей не могло не отразиться на книжном составе личной библиотеки любого дворянина, так как решающую роль в формировании круга чтения в дворянской среде играл такой фактор, как модность или популярность того или иного произведения. Поэтому в библиотеке Андреевых наиболее полно представлены произведения Ж.Ж.Руссо («Эмиль или о воспитании», «Генриета де-Вольмар», «Философские уединенные прогулки» и др.). Отразились на книжном составе библиотеки и такие направления в литературе, как мистицизм (сочинения Э.Юнга, А.Штиллинга), и сентиментализм (Н.Карамзин). Количественно выделялись произведения А.Дюма (25 томов), С.Ф. Жанлиса (47 томов), В.Скотта (33 тома). 
Отличительная особенность этой библиотеки – преобладание книг по воспитанию и образованию детей, рассказы и повести, полное собрание сказок Г.-Х.Андерсена, а также ряд учебных и общеобразовательных книг для юношества. Привлекают внимание и издания: «Сила воспитания» (1780), «Оракул супружеской жизни» (1852), «Наши дети», «Призвание женщины и ее воспитание» и др. Представляется, что Андреевы серьезно подходили к воспитанию детей, взаимоотношениям между супругами, пытаясь в книгах найти ответы своим вопросам. 

Отдел «История» имел художественную направленность, так как был составлен из исторических романов, описаний отдельных событий российской и зарубежной истории, исторических зарисовок, портретов выдающихся деятелей, анекдотов. Но были и сочинения серьезного, научного характера, такие как «История государства Российского» Н.М.Карамзина (18 томов), биографические очерки Н.И.Костомарова. 

Научная литература в библиотеке была представлена фрагментарно. Отдел естественных наук состоял из медицинской литературы об устройстве и функционировании человеческого тела, домашних лечебников и травников. Здесь же и популярные издания А.Брема «Жизнь животных», «Жизнь птиц», приложение к журналу «Природа и люди» за 1902.г. в 12 томах, а также труды Ч.Дарвина о происхождении видов. 

Во второй половине XIX в. в библиотеке появляется отдел с практическими руководствами и справочниками по ведению хозяйства. Появление книг по сельскому хозяйству, скотоводству, пчеловодству, винокурению и специальных журналов «Конозаводство» (за 1879-1881 гг.), «Сельский хозяин» (за 1888-1891 гг.), «Скотоводство» (за 1879 г.) характеризует Н.Ф.Андреева как крупного помещика, серьезно занимающегося развитием своего хозяйства, стремящегося внедрить капиталистические приемы. 

К этому времени относится и пополнение библиотеки толстыми журналами. Отдел периодики сильно выделяется по количеству и тематике собранных в нем журналов, так как большинство изданий выписывали в течение нескольких лет, в результате чего сформировались целые комплексы. Гак, «Вестник Европы» за 1866, 1872-1902 гг. ежегодно пополнял библиотеку 12 номерами, а «Сельского хозяина» в 1888-1891 гг. приходило по 52 номера в год. Среди периодики встречаются специальные журналы, различные живописные обозрения, литературные альманахи, журналы для досуга, содержавшие общеполезные сведения. В 1850-1860 гг. библиотеку пополнили популярные для того времени заграничные издания А.И.Герцена Колокол» (за 1857-1858, 1860 гг., 38 номеров), «Голоса из России» (за 1858-1859 гг., семь номеров), «Полярная звезда» (за 1856, 1858, 1859, 1861 гг.). 

Характерно для библиотеки большое количество различных путеводителей по Европе и России, карт, планов европейских столиц и больших городов, проспектов различных курортов, а также каталогов музеев, альбомов, что, несомненно, отражает любовь Андреевых к путешествиям. Это, впрочем, не является их исключительной чертой. Постоянные путешествия, выезды на европейские курорты, равно как и чтение описаний путешественников, были характерны практически для всех представителей дворянского сословия, так как составляло особую часть их образа жизни. Наличие в библиотеке книг и журналов на французском (616 названий, 1167 томов) и немецком (34 названия, 39 томов) языках также отражает общую тенденцию [42]. 

Рост числа государственных и частных типографий во второй половине XIX в. способствовал появлению на книжном рынке большого количества отечественной литературы. Расширилась и тематика издаваемых книг. Именно в этот период в библиотеке Андреевых появляются издания А.Ф.Смирдина. 

Указанные черты библиотеки Андреевых позволяют говорить о том, что на ее составе отразились как личные интересы ее владельцев, так и общественные изменения, происходившие в течение XIX в., которые привнесли в библиотеку новые книги, но в целом не изменили ее направленности. Доминирующим оставалось пристрастие к художественной литературе. Библиотека, скорее, создавалась для приятного чтения в кругу семьи, члены которой осознавали великое значение книги в воспитании детей и уделяли этому пристальное внимание. Специальная научная литература появлялась в библиотеке в связи с увлечениями некоторых членов семьи какими-то конкретными хозяйственными вопросами. Но в целом фундаментальный, энциклопедический характер библиотеки сохранился в течение всего периода ее существования. 

К концу XIX – началу XX в. относится формирование личной библиотеки земского деятеля, члена Государственного Совета А.К.Еремеева (с. Астахово, Вологодский уезд). Ее отличие заключается в дворянском происхождении, но ином официальном положении владельца. А.К.Еремеев серьезно занимался сельским хозяйством, организовал в своем имении первую и единственную в уезде сельскохозяйственную школу с показательным хозяйством. Его профессиональная и общественная деятельность определила состав библиотеки. Основной фонд составляли сочинения по сельскому хозяйству, серьезно подобранные, со многими специальными журналами. Земская служба способствовала накоплению в библиотеке отчетов и изданий местного земства, сначала уездного, потом губернского. Также тщательно подобраны стенографические отчеты Государственного Совета и Государственной Думы, повестки заседаний со всеми прилагавшимися к ним материалами, справочники по этим учреждениям, повестки и приглашения на совещания, вырезки из газет, касающиеся различных инцидентов в национальной политике Государственного Совета, сочинения членов Совета и авторов своего круга. В библиотеке было несколько книг, изданных в последней четверти XIX в. В целом библиотека содержала около 2000 томов. 

Другая библиотека – помещика А.А.Можайского (имение Котельниково, Вологодский уезд), государственного чиновника – также состояла из специальной литературы. От ее некогда солидного состава сохранилось 113 томов. Это сочинения по военно-морскому и морскому делу, специальные словари и справочники, консульское право, издания местного земства и Государственной думы. 

Таким образом, состав личных библиотек дворян, занимавших высокое государственное положение, отражал профессиональные и общественные интересы владельцев и отличался подбором специальной литературы, справочных и служебных изданий, периодики. 


Примечания:

32 Иконников B.C. Опыт русской историографии. - Киев, 1891. - Т. 1. - Кн. 2. - C.I091. 

33 Муравьев М.Н. Полное собрание сочинений. - СПб., 1820. Ч. 3. - С. 248.

34 Кошелев В.А. Константин Батюшков. Странствия и страсти. - М., 1987. - С. 23. 

35 В 1921 г. книги из библиотеки были отправлены в отдел народного образования г. Устюжны, в секцию памятников искусства и старины, позднее поступили в краеведческий музей, в 1937 г. переданы в Государственную публичную библиотеку им. М.Е.Салтыкова-Щедрина. Впоследствии часть книг передана в дом-музей Батюшковых в с. Данилевское и музей поэта в г. Вологда. 

36 Кошелев В.А. К истории усадебной культуры (Вологодский поэт П.А.Межаков) // Вологда. Краеведческий альманах. - Вологда, 1994. - С. 198. 

37 Мартынов И.Ф. Провинциальные книголюбы XVIII века (По материалам книговедческого обследования библиотек, музеев и архивов Вологды. 1976) // Русские библиотеки и частные книжные собрания XVI-XIX веков. - Л., 1979 - С.133. 

38 ГАВО. Ф.673.Оп.1. Д.116. Л.6-11. 

39 Там же. Ф.320. Оп.1. Д. 11. Л. 54-55.

40 Вологодская публичная Советская библиотека. Год работы (9 февраля 1919 - 9 февраля 1920 г.). - Вологда. 1920. - С. 34. 

41 Материалы для каталога книг, рукописей, гравюр и проч. собрания А.Н.Неустроева. Книги в алфавитном порядке описала Е.А.Неустроева. -СПб.. 1902. Предисловие. 

42 ГАВО. Ф.635. Оп. Г. Д.4. Л.45-49. 51-104. 

 

 

 назад