ГЕРАКЛИДЫ                                              
КЕКРОП, ЭРИХТОНИЙ И ЭРЕХТЕЙ                            
 КЕФАЛ И ПРОКРИДА                                        
ПРОКНА И ФИЛОМЕЛА                                      
БОРЕЙ И ОРИФИЯ                                         
ДЕДАЛ И ИКАР                                           
ТЕСЕЙ                                                  



ГЕРАКЛИДЫ

   Изложено по трагедии Еврипида "Гераклиды"           
   После смерти Геракла его дети и мать его Алкмена жи-
ли в Тиринфе у старшего сына  Геракла,  Гилла.  Недолго
прожили они там.  Из ненависти к Гераклу Эврисфей прог-
нал детей величайшего героя из владений их отца и прес-
ледовал их всюду, где только не старались они укрыться.
Дети Геракла долго скитались во всей  Греции:  наконец,
приютил  их у себя престарелый Иолай,  племянник и друг
Геракла.  И у него настигла несчастных ненависть Эврис-
фея,  и пришлось им с Иолаем бежать в Афины, где правил
тогда сын Тесея Демофонт.                              
   Узнав, что дети Геракла укрылись в Афинах,  Эврисфей
послал  своего  вестника Копрея потребовать у Демофонта
выдачи гераклидов. Демофонт отказал Копрею, не устраши-
ла его и угроза, что Эврисфей с большим войском нападет
на Афины и разрушит город.  Демофонт не хотел  нарушить
обычай гостеприимства.                                 
   Вскоре Эврисфей  вторгся с большим войском в Аттику.
Предстояла афинянам битва  с  многочисленными  врагами.
Вопросили  они богов об исходе битвы и боги открыли им,
что афиняне победят лишь в том случае,  если будет при-
несена  в жертву богам девушка.  Макария,  старшая дочь
Геракла к Деяниры,  добровольно обрекла себя  в  жертву
богам,  она  решила  пожертвовать  жизнью ради спасения
своих братьев и сестер.                                
   Встретились оба войска на поле битвы,  пришел и Гилл
с отрядом воинов;  он нашел помощь против Эврисфея. Пе-
ред началом битвы принесена была в жертву Макария. Жес-
ток и кровопролитен был бой. Победили афиняне. Эврисфей
обратился в бегство, и Гилл бросился на колеснице прес-
ледовать врага своего отца.                            
   Увидал это  Иолай.  Он умолил Гилла уступить ему ко-
лесницу - престарелый соратник Геракла сам хотел отомс-
тить за все беды,  которые причинил Эврисфей его другу.
Иолай быстро помчался на колеснице  в  погоню.  Он  уже
почти   настиг  Эврисфея.  Тогда  Иолай  взмолился  бо-
гам-олимпийцам.  Он молил их вернуть ему лишь  на  один
день его юность и его былую силу. Услышали мольбу Иолая
боги.  Две яркие звезды скатились с неба, темное облако
опустилось на колесницу Иолая. Когда расступилось обла-
ко,  то Иолай стоял на колеснице во всем  блеске  своей
юности,  могучий и прекрасный.  Настиг Иолай Эврисфея и
пленил его.                                            
   Иолай с торжеством привез связанного Эврисфея в Афи-
ны.  В неистовый гнев пришла мать Геракла Алкмена, уви-
дав врага своего великого сына. Несмотря на то, что хо-
тели защитить Эврисфея и Гилл, и Демофонт, вырвала Алк-
мена своими руками глаза Эврисфею и убила его.  Так по-
гиб Эврисфей. Афиняне не оставили без погребения побеж-
денного врага;  он был погребен в Аттике,  у  святилища
палленской Афины.                                      

КЕКРОП*1, ЭРИХТОНИЙ*2 И ЭРЕХТЕЙ*3
___________                                            

   *1 Кекроп, основатель Акрополя, - получеловек-полуз-
мея.                                                   
   *2 Эрихтоний, рожденный землей, тоже имеет вид змеи.
Афиняне же называли себя кекропидами,  т.  е. потомками
Кекропа. Отсюда ясно, что было время, когда афиняне ве-
рили  в  свое происхождение от змеи или от предка змеи.
Это указывает на древность мифа.                       
   *3 Эрехтей - первоначально синоним Эрихтония. Лишь с
конца V в.  до н.  э.  в произведениях Еврипида Эрехтей
упоминается как самостоятельный мифический герой.      

   Основателем великих Афин и их Акрополя был рожденный
землей Кекроп.  Земля породила его получеловеком-полуз-
меей.  Тело его оканчивалось громадным змеиным хвостом.
Кекроп основал Афины в Аттике в то время, когда спорили
за власть над всей страной колебатель земли,  бог  моря
Посейдон, и воительница богиня Афина, любимая дочь Зев-
са. Чтобы решить этот спор, все боги собрались во главе
с самим великих громовержцем Зевсом на афинском Акропо-
ле.  На суд властитель богов и людей призвал и Кекропа,
чтобы  он  решил,  кому же должна принадлежать власть в
Аттике.  Змееногий Кекроп явился на  суд.  Боги  решили
дать власть над Аттикой тому, кто принесет стране самый
ценный дар. Ударил колебатель земли Посейдон своим тре-
зубцем в скалу, и из нее забил источник соленой морской
воды, Афина же вонзила в землю свое сверкающее копье, и
выросла  из земли плодоносная олива.  Тогда Кекроп ска-
зал:                                                   
   - Светлые боги  Олимпа,  всюду  шумят  соленые  воды
безбрежного  моря,  но нет нигде оливы,  дающей богатые
плоды. Афине принадлежит олива, она даст богатство всей
стране и будет побуждать жителей к труду земледельцев и
возделыванию плодородной почвы. Великое благо дала Афи-
на  Аттике,  пусть  же  ей  принадлежит власть над всей
страной.                                               
   Боги-олимпийцы присудили  Афине-Палладе  власть  над
городом, основанным Кекропом, и над всей Аттикой. С тех
пор стал называться город Кекропа Афинами в честь люби-
мой дочери Зевса. Кекроп основал в Афинах первое святи-
лище богине Афине,  защитнице города,  и отцу ее Зевсу.
Дочери  Кекропа были первыми жрицами Афины.  Кекроп дал
афинянам законы и устроил все государство.  Он был пер-
вым царем Аттики.                                      
   Преемником Кекропа был Эрихтоний,  сын бога огня Ге-
феста. Подобно Кекропу он был также рожден землей. Пол-
но тайны его рождение.  Когда он родился,  богиня Афина
взяла его под свое покровительство,  и он рос в ее свя-
тилище.  Афина положила новорожденного Эрихтония в пле-
теную корзину с плотно закрытой крышкой. Две змеи долж-
ны были охранять Эрихтония.  Охраняли его и дочери Кек-
ропа. Афина строго запретила им поднимать крышку с кор-
зины,  они не должны были видеть таинственно рожденного
землей младенца. Любопытство мучило дочерей Кекропа, им
хотелось хоть раз взглянуть на Эрихтония.              
   Однажды Афина  отлучилась из своего святилища на Ак-
рополе,  чтобы,  принести от Паллены гору,  которую она
решила поставить у Акрополя для его защиты. Когда боги-
ня несла гору к Афинам, навстречу ей прилетела ворона и
сказала, что дочери Кекропа открыли корзину с Эрихтони-
ем и увидали таинственного младенца.  Страшно разгнева-
лась Афина,  она бросила гору и в мгновение ока явилась
в свое святилище на Акрополе. Афина строго покарала до-
черей  Кекропа;  их  охватило безумие,  они выбежали из
святилища, в безумии бросились с отвесных скал Акрополя
и  разбились  насмерть.  С этих пор сама Афина охраняла
Эрихтония.  Гора же, которую бросила Афина, так и оста-
лась  на том месте,  где сообщала богине ворона о прос-
тупке дочерей Кекропа;  потом эта гора стала называться
Ликабетом.  Эрихтоний, возмужав, стал царем Афин, где и
правил долгие годы. Им были учреждены древнейшие празд-
нества в честь Афины-Панафинеи*1.                      
___________                                            

   *1 Панафинеи  - главный праздник Афин;  справлялся в
продолжении нескольких  дней  в  месяце  Гекатомбайоне,
первом месяце года,  по нашему счету,  - в конце июля и
начале августа.  Раз в четыре года справлялись  великие
Панафинеи,  отличавшиеся особой торжественностью. Начи-
нались празднества ночью торжественным бегом с  факела-
ми.  Утром  устраивалось  пышное  шествие  на Акрополь,
шествующие несли богато затканный новый пеплос (верхняя
одежда) богини.  Его надевали во время Панафиней, кроме
того,  состязание в беге,  борьбе,  бросании диска и т.
д., состязания в беге колесниц, а также состязания поэ-
тов,  певцов и музыкантов. В гимнастических состязаниях
и  в  особом  торжественном  танце  в полном вооружении
участвовали мальчики, юноши и взрослые граждане. Конеч-
но,  ближайшее  участие  в  празднестве могли принимать
только зажиточные граждане,  так как это требовало зна-
чительных расходов.                                    

   Эрихтоний первый  впряг  коней  в колесницу и первый
ввел ристания на колесницах в Афинах.                  
   Потомком Эрихтония был царь Афин, Эрехтей. Ему приш-
лось вести тяжелую войну с городом Элевсином,  которому
пришел на помощь сын фракийского царя Эвмолпа  -  Имма-
рад.                                                   
   Несчастлива была эта война для Эрехтея. Все больше и
больше теснили его Иммарад и фракийцы. Наконец, Эрехтей
решил обратиться к оракулу Аполлона в Дельфы, чтобы уз-
нать,  какой ценой может он достигнуть победы.  Ужасный
ответ дала пифия. Она сказала Эрехтею, что только в том
случае победит он Иммарада,  если принесет в жертву бо-
гам одну из своих дочерей.  Эрехтей вернулся из Дельф с
ужасным ответом.  Юная дочь царя Хтония, полная любви к
родине, узнав ответ пифии, объявила, что готова пожерт-
вовать жизнью за родные Афины.  Глубоко скорбя о судьбе
своей  дочери,  Эрехтей принес ее в жертву богам;  лишь
желание спасти Афины заставило его  решиться  на  такую
жертву.                                                
   Вскоре после  того как принесена была Хтония в жерт-
ву,  произошло сражение. В пылу битвы встретились Эрех-
тей  и Иммарад и вступили в поединок.  Долго бились ге-
рои.  Они не уступали друг другу ни в силе, ни в умении
владеть оружием, ни в храбрости. Наконец, победил Эрех-
тей и поразил насмерть своим копьем Иммарада. Опечалил-
ся  отец  Иммарада,  Эвмолп:  он упросил бога Посейдона
отомстить Эрехтею за смерть сына.  Быстро примчался  на
своей  колеснице по бурным волнам моря Посейдон в Атти-
ку. Взмахнул он своим трезубцем к убил Эрехтея. Так по-
гиб  Эрехтей,  защищая свою родину.  Погибли и все дети
Эрехтея.  Лишь одна дочь его, Креуса, осталась в живых,
ее одну пощадил злой рок.                              

КЕФАЛ И ПРОКРИДА

   Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы"              
   Кефал был сыном бога Гермеса и дочери Кекропа,  Хер-
сы.  Далеко по всей Греции славился Кефал своей  дивной
красотой,  славился он и как неутомимый охотник.  Рано,
еще до восхода солнца,  покидал он свой дворец  и  юную
жену  свою Прокриду и отправлялся на охоту в горы Гиме-
та.  Однажды увидала прекрасного Кефала розоперстая бо-
гиня зари Эос, похитила его и унесла далеко от Афин, на
самый край земли. Кефал любил одну лишь Прокриду, толь-
ко о ней думал он,  имя ее не сходило с его уст. Тоско-
вал он в разлуке с женой и молил богиню  Эос  отпустить
его назад в Афины. Разгневалась Эос и сказала Кефалу:  
   - Хорошо,  возвращайся  к Прокриде,  перестань жало-
ваться на судьбу!  Когда-нибудь ты пожалеешь, что Прок-
рида  твоя жена,  пожалеешь даже,  что узнал ее!  О,  я
предвижу, что это случится!                            
   Отпустила Эос Кефала.  Прощаясь с ним,  она  убедила
его испытать верность жены.  Богиня изменила наружность
Кефала,  и он вернулся никем не узнанный в Афины.  Хит-
ростью проник Кефал в свой дом и застал жену в глубокой
печали. И в печали была прекрасна Прокрида. Кефал заго-
ворил с женой и долго старался склонить ее забыть мужа,
уйти от него и стать его женой.  Не узнала Прокрида му-
жа.  Долго  не  хотела  она  и слушать незнакомца и все
твердила:                                              
   - Одного лишь Кефала люблю я и останусь  ему  верна.
Где  бы он ни был,  жив или умер,  я навек останусь ему
верна!                                                 
   Наконец, поколебал ее богатыми дарами Кефал.  И  она
уже была готова склониться на его мольбы. Тогда, приняв
свой настоящий образ, воскликнул Кефал:                
   - Неверная! Я твой муж, Кефал! Сам я свидетель твоей
неверности!                                            
   Ни слова не ответила Прокрида мужу. Низко склонив от
стыда голову, покинула она дом Кефала и ушла в покрытые
лесом горы. Там стала она спутницей богини Артемиды. От
богини получила в подарок Прокрида чудесное копье,  ко-
торое всегда попадало в цель и само возвращалось к бро-
сившего его,  и собаку Лайлапа, от которой не мог спас-
тись ни один дикий зверь.                              
   Недолго был  в  силах Кефал жить в разлуке с Прокри-
дой.  Он разыскал в лесах свою жену и уговорил ее  вер-
нуться назад.  Вернулась Прокрида к мужу,  и долго жили
они счастливо.  Свое чудесное копье  и  собаку  Лайлапа
Прокрида подарила мужу, который, как и прежде, до расс-
вета уходил на охоту.  Один,  без провожатых,  охотился
Кефал,  ему  не нужно было помощников - ведь с ним было
чудесное копье и Лайлап.  Однажды с раннего утра был на
охоте  Кефал;  в полдень,  когда наступил палящий зной,
стал он искать защиты в тени зноя. Медленно шел Кефал и
пел:                                                   
   - О,  сладостная прохлада, приди скорей ко мне! Овей
мою открытую грудь! Скорей приблизься ко мне, прохлада,
полная неги,  и развей палящий зной!  О, небесная, ты -
моя отрада,  ты оживляешь и укрепляешь меня! О, дай мне
вдохнуть твое сладостное дуновение!                    
   Кто-то из  афинян  услыхал пение Кефала и,  не поняв
смысла его песни,  сказал Прокриде, что слыхал, как муж
ее  зовет  в лесу какую-то нимфу Прохладу.  Опечалилась
Прокрида, она решила, что Кефал уже не любит ее, что он
забыл  ее  для другой.  Раз,  когда Кефал был на охоте,
Прокрида тайно пошла в лес и, спрятавшись в разросшихся
густо кустах, стала ждать, когда придет ее муж. Вот по-
казался среди деревьев и Кефал. Громко пел он:         
   - О,  полная ласки прохлада, приди и прогони мою ус-
талость!                                               
   Вдруг остановился  Кефал  -  ему  послышался тяжелый
вздох. Прислушался Кефал, но все тихо в лесу, не шелох-
нется ни один листок в полуденном зное. Опять запел Ке-
фал:                                                   
   - Спеши же ко мне, желанная прохлада!               
   Только прозвучали эти слова,  как  тихо  зашелестело
что-то в кустах.  Кефал,  думая,  что в них скрылся ка-
кой-нибудь дикий зверь,  бросил в кусты не знающее про-
маха  копье.  Громко вскрикнула Прокрида,  пораженная в
грудь. Узнал ее голос Кефал. Он бросился к кустам и на-
шел  в них свою жену.  Вся грудь ее была залита кровью;
смертельна была ужасная рана.  Спешит Кефал  перевязать
рану Прокриды, но все напрасно. Умирает Прокрида. Перед
смертью сказала она мужу:                              
   - О,  Кефал, я заклинаю тебя святостью наших брачных
уз,  богами Олимпа и подземными богами, к которым иду я
теперь,  я заклинаю тебя и моей  любовью,  не  позволяй
входить в наш дом той, которую ты звал сейчас!         
   Понял Кефал из слов умирающей Прокриды, что ввело ее
в заблуждение.  Спешит он объяснить Прокриде ее ошибку.
Слабеет Прокрида,  затуманились смертью ее глаза, нежно
улыбаясь Кефалу,  умерла она на его руках.  С последним
поцелуем отлетела ее душа в мрачное царство Аида.      
   Долго был неутешен Кефал.  Как совершивший убийство,
покинул он родные Афины и удалился в семивратные  Фивы.
Здесь  помог он Амфитриону в охоте на неуловимую тавте-
сейскую лисицу. Ее послал в наказание фивянам Посейдон.
Каждый месяц приносили лисице в жертву мальчика,  чтобы
хоть как-нибудь утолить ее ярость.  Кефал  выпустил  на
лисицу свою собаку Лайлапа. Вечно преследовал бы Лайлап
лисицу,  если бы не превратил громовержец  Зевс  в  два
камня и лисицу,  и Лайлапа. После охоты на тавтесейскую
лисицу Кефал принял участие в войне Амфитриона с  теле-
боями и достиг,  благодаря своей храбрости,  власти над
островом Кефаленией,  названном так по его имени, - там
и жил он до самой своей смерти.                        

ПРОКНА И ФИЛОМЕЛА

   Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы"              
   Царь Афин  Пандион,  потомок Эрихтония,  вел войну с
варварами, осадившими его город. Трудно было бы ему за-
щитить Афины от многочисленного варварского войска, ес-
ли бы на помощь ему не пришел царь  Фракии,  Терей.  Он
победил  варваров  и  прогнал их из пределов Аттики.  В
награду за это Пандион дал Терею в жены дочь свою Прок-
ну.  Вернулся  Терей  со своей молодой женой во Фракию.
Там родился вскоре у Терея и Прокны сын.  Казалось, что
счастье сулили мойры Терею и его жене.                 
   Прошло пять  лет со дня брака Терея.  Однажды Прокна
стала просить мужа:                                    
   - Если ты еще любишь меня, то отпусти меня повидать-
ся с сестрой или же привези ее к нам. Съезди в Афины за
сестрой моей,  попроси отца отпустить ее и обещай,  что
она скоро вернется назад. Увидеть сестру будет для меня
величайшим счастьем.                                   
   Приготовил Терей корабли к дальнему плаванию и вско-
ре отплыл из Фракии. Благополучно достиг он берегов Ат-
тики.  С радостью встретил своего зятя Пандион и  отвел
его в свой дворец. Не успел еще сказать Терей о причине
своего приезда в  Афины,  как  вошла  Филомела,  сестра
Прокны, равная красотой прекрасным нимфам. Поразила Те-
рея красота Филомелы, и он воспылал к ней страстной лю-
бовью.  Он  стал просить Пандион отпустить Филомелу по-
гостить у сестры ее,  Прокны.  Любовь к Филомеле делала
еще убедительней речи Терея.  Сама Филомела,  не ведая,
какая грозит ей опасность,  тоже просила отца отпустить
ее к Прокне. Наконец, согласился Пандион. Отпуская свою
дочь в далекую Фракию, он говорил Терею:               
   - Тебе поручаю я,  Терей, дочь мою. Бессмертными бо-
гами  заклинаю  я тебя,  защищай ее,  как отец.  Скорей
пришли назад Филомелу, ведь она единственная утеха моей
старости.                                              
   Пандион просил и Филомелу:                          
   - Дочь моя, если ты любишь старика-отца, возвращайся
скорей, не покидай меня одного.                        
   Со слезами простился Пандион с дочерью; хотя тяжелые
предчувствия  угнетали  его,  все же не мог он отказать
Терею и Филомеле.                                      
   Взошла прекрасная дочь Пандиона на  корабль.  Дружно
ударили веслами гребцы, быстро понесся корабль в откры-
тое море,  все дальше берег Аттики.  Торжествует Терей.
Ликуя, воскликнул он:                                  
   - Я победил! Со мной здесь на корабле избранница мо-
его сердца, прекрасная Филомела.                       
   Не сводит глаз с Филомелы Терей и не отходит от  нее
во все время пути. Вот и берег Фракии, окончен путь. Не
ведет в свой дворец Филомелу царь Фракии,  он уводит ее
насильно в темный лес, в хижину пастуха, и держит там в
неволе. Не трогают его слезы и мольбы Филомелы. Страда-
ет  Филомела  в неволе,  часто зовет она сестру и отца,
часто призывает великих богов-олимпийцев,  но тщетны ее
мольбы и жалобы. Филомела рвет в отчаянии волосы, лома-
ет руки и сетует на свою судьбу.                       
   - О,  суровый варвар!  - восклицает она,  - тебя  не
тронули  ни просьбы отца,  ни его слезы,  ни заботы обо
мне моей сестры!  Ты не сохранил святости твоего домаш-
него очага! Возьми же, Терей, мою жизнь, но знай: виде-
ли твое преступление великие боги,  и,  если есть еще у
них  сила,  то понесешь ты заслуженное наказание.  Сама
поведаю я обо всем, что ты сделал! Сама пойду я к наро-
ду!  Если  же  не пустят меня уйти леса,  которые здесь
вокруг, я всех их наполню своими жалобами; пусть слышит
мои жалобы вечный Эфир небесный, пусть слышат их боги! 
   Страшный гнев овладел Тереем, когда услыхал он угро-
зы Филомелы.  Выхватил он свой меч,  схватил за  волосы
Филомелу,  связал ее и вырезал ей язык, чтобы никому не
могла поведать несчастная дочь Пандиона о его  преступ-
лении. Сам же Терей вернулся к Прокне. Она спросила му-
жа,  где же сестра, но Терей сказал жене, что сестра ее
умерла. Долго оплакивала Прокна мнимо умершую Филомелу.
   Миновал целый год. Томится Филомела в неволе, не мо-
жет она дать знать ни отцу,  ни сестре,  где держит  ее
взаперти  Терей.  Наконец,  нашла  она способ известить
Прокну. Она села за ткацкий станок, выткала на покрыва-
ле  всю свою ужасную повесть и послала тайно это покры-
вало Прокне.  Развернула Прокна покрывало и,  к  ужасу,
увидела на нем вытканную страшную повесть своей сестры.
Не плачет Прокна,  словно в забытье блуждает  она,  как
безумная,  по дворцу и думает лишь о том, как отомстить
Терею.                                                 
   Были как раз те дни,  когда женщины Фракии справляли
праздник  Диониса.  С  ними  пошла в леса и Прокна.  На
склонах гор,  в густом лесу разыскала она хижину, в ко-
торой держал ее муж в неволе Филомелу. Освободила Прок-
на сестру и привела ее тайно во дворец.                
   - Не до слез теперь Филомела, - сказала Прокна, - не
помогут нам слезы.  Не слезами, а мечом должны мы дейс-
твовать.  Я готова на самое страшное злодеяние, лишь бы
отомстить и за тебя,  и за себя Терею. Я готова предать
его самой ужасной смерти!                              
   В то время,  когда говорила это Прокна,  вошел к ней
ее сын.                                                
   - О,  как  похож  ты на отца,  - воскликнула Прокна,
взглянув на сына.                                      
   Вдруг смолкла она,  сурово  сдвинув  брови.  Ужасное
злодеяние замыслила Прокна, на это злодеяние толкнул ее
гнев, клокотавший в ее груди. А сын доверчиво подошел к
ней, он обнял мать своими ручками и тянулся к ней, что-
бы поцеловать ее.  На одно мгновение жалость проснулась
в сердце Прокны, на глазах у нее навернулись слезы; она
поспешно отвернулась от сына,  а от взгляда  на  сестру
снова  вспыхнул  в  ее  груди неистовый гнев.  Схватила
Прокна сына за руку и увела его в дальний покой дворца.
Там взяла она острый меч и, отвернувшись, вонзила его в
грудь сына.  Разрезали Прокна и Филомела на куски  тело
несчастного мальчика,  часть его сварили в котле, часть
же изжарили на вертеле и приготовили Терею ужасную тра-
пезу.  Прокна сама прислуживала Терею,  а он, ничего не
подозревая, ел кушанье, приготовленное из тела любимого
сына.  Во  время  трапезы вспомнил о сыне Терей и велел
позвать его.  Прокна же,  радуясь своей мести, ответила
ему:                                                   
   - В тебе самом тот, кого ты зовешь!                 
   Не понял  ее слов Терей,  он стал настаивать,  чтобы
позвали сына. Тогда вышла вдруг из-за занавеси Филомела
и бросила в лицо Терею окровавленную голову сына.  Сод-
рогнулся от ужаса Терей,  он понял, как ужасна была его
трапеза.  Проклял он жену свою и Филомелу. Оттолкнув от
себя стол,  вскочил он с ложа и,  обнажив меч, погнался
за Прокной и Филомелой, чтобы отомстить им своими рука-
ми за убийство сына,  но не  может  он  настигнуть  их.
Крылья  вырастают  у них,  обращаются они в двух птиц -
Филомела в ласточку,  а Прокна в соловья. Сохранилось у
ласточки-Филомелы  на  груди  и кровавое пятно от крови
сына Терея. Сам же Терей был обращен в удода, с длинным
клювом и с большим гребнем на голове.  Как у воинствен-
ного Терея на шлеме,  так развевается у удода на голове
гребень из перьев.                                     

БОРЕЙ И ОРИФИЯ

   Грозен Борей,  бог  неукротимого,  бурного северного
ветра. Неистовый носится он над землями и морями, вызы-
вая  полетом своим всесокрушающие бури.  Увидал однажды
Борей, проносясь над Аттикой, дочь Эрехтея Орифию и по-
любил  ее.  Молил Борей Орифию стать его женой и позво-
лить ему унести ее с собой в свое  царство  на  далекий
север. Не соглашалась Орифия, боялась она грозного, су-
рового бога.  Отказал Борею и отец Орифии,  Эрехтей. Не
помогали никакие просьбы, никакие мольбы Борея. Разгне-
вался грозный бог и воскликнул:                        
   - Я заслужил сам такое  унижение!  Я  забыл  о  моей
грозной,  неистовой  силе!  Разве подобает мне смиренно
умолять кого-либо?  Лишь силой должен я действовать!  Я
гоню по небу грозовые тучи,  я вздымаю на море,  словно
горы, волны, я с корнем вырываю, как сухие былинки, ве-
ковые дубы,  я бичую градом землю и в твердый,  как ка-
мень,  лед превращаю воду - и я молю, словно бессильный
смертный. Когда я несусь в неистовом полете над землей,
вся земля колеблется и содрогается даже подземное царс-
тво Аида.  И я молю Эрехтея, словно я его слуга. Я дол-
жен не молить отдать мне в жены Орифию, а отнять ее си-
лой!                                                   
   Взмахнул Борей своими могучими крыльями.  Буря забу-
шевала по всей земле.  Как тростник, заколебались веко-
вые леса,  грозно заходили по морю покрытые пеной валы,
темные тучи заволокли все небо.  Выше гор  распростерся
темный  плащ  Борея,  и веяло от него леденящим холодом
севера.  Все сокрушая на своем пути,  понесся  Борей  в
Афины, схватил Орифию, взвился и улетел с ней к себе на
север.                                                 
   Там стала Орифия женой Борея.  Она родила  ему  двух
сыновей-близнецов,  Зета и Калаида. Оба были крылатыми,
как и их отец. Великими героями были сыновья Борея, оба
они  участвовали в походе аргонавтов за золотым руном в
Колхиду и совершили много великих подвигов.            

ДЕДАЛ И ИКАР*1
___________                                            

   *1 Миф о Дедале и Икаре указывает на то,  что уже  в
глубокой  древности люди стали думать о том,  как овла-
деть способом передвигаться не только по земле и по во-
де,  но и по воздуху. Характерно, что величайшим дости-
жением мифического художника Дедала  считались  не  его
статуи и воздвигнутые им здания,  а именно сделанные им
крылья.  Миф о Дедале создался  в  Афинах  -  важнейшем
центре  торговли,  промышленности,  искусства  и  науки
древней Греции.                                        

   Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы"              
   Величайшим художником, скульптором и зодчим Афин был
Дедал,  потомок Эрехтея. О нем рассказывали, что он вы-
секал из белоснежного мрамора такие дивные статуи,  что
они казались живыми;  казалось, что статуи Дедала смот-
рят и двигаются.  Много инструментов изобрел Дедал  для
своей работы;  им были изобретены топор и бурав. Далеко
шла слава о Дедале.                                    
   У этого-то великого художника был племянник Тал, сын
его сестры Пердики. Тал был учеником своего дяди. Уже в
ранней юности поражал он всех своим талантом и  изобре-
тательностью.  Можно  было  предвидеть,  что Тал далеко
превзойдет своего учителя. Дедал завидовал племяннику и
решил  убить его.  Однажды Дедал стоял с племянником на
высоком афинском Акрополе у самого края  скалы.  Никого
не  было  видно  кругом.  Увидев,  что они одни,  Дедал
столкнул племянника со скалы.  Был уверен художник, что
его преступление останется безнаказанным.  Упав со ска-
лы,  Тал разбился насмерть.  Дедал поспешно спустился с
Акрополя, поднял тело Тала и хотел уже тайно зарыть его
в землю,  но застали Дедала афиняне, когда он рыл моги-
лу.  Злодеяние Дедала открылось. Ареопаг присудил его к
смерти.                                                
   Спасаясь от смерти,  Дедал бежал на Крит к могущест-
венному царю Миносу,  сыну Зевса и Европы. Минос охотно
принял под свою защиту великого художника Греции. Много
дивных  произведений искусства изготовил Дедал для царя
Крита.  Он выстроил для него и знаменитый дворец  Лаби-
ринт,  с такими запутанными ходами, что раз войдя в не-
го,  невозможно было найти выхода.  В этом дворце Минос
заключил  сына жены своей Пасифаи,  ужасного Минотавра,
чудовища с телом человека и головой быка.              
   Много лет жил Дедал у Миноса. Не хотел отпустить его
царь с Крита; только один хотел он пользоваться искусс-
твом великого художника.  Словно пленника, держал Минос
Дедала на Крите.  Дедал долго думал, как бежать ему, и,
наконец, нашел способ освободиться от критской неволи. 
   - Если не могу я,  - воскликнул Дедал, - спастись от
власти Миноса ни сухим путем,  ни морским, то ведь отк-
рыто же для бегства небо!  Вот мой путь!  Всем  владеет
Минос, лишь воздухом не владеет он!                    
   Принялся за работу Дедал.  Он набрал перьев, скрепил
их льняными нитками и воском и стал изготовлять из  них
четыре больших крыла.  Пока Дедал работал, сын его Икар
играл около отца:  то ловил он пух,  который взлетал от
дуновения ветерка, то мял в руках воск. Мальчик беспеч-
но резвился,  его забавляла работа отца. Наконец, Дедал
кончил свою работу;  готовы были крылья. Дедал привязал
крылья за спину,  продел руки в петли,  укрепленные  на
крыльях,  взмахнул  ими и плавно поднялся на воздух.  С
изумлением смотрел Икар на отца, который парил в возду-
хе, подобно громадной птице. Дедал спустился на землю и
сказал сыну:                                           
   - Слушай, Икар, сейчас мы улетим с Крита. Будь осто-
рожен во время полета. Не спускайся слишком низко к мо-
рю, чтобы соленые брызги волн не смочили твоих крыльев.
Не  подымайся  и близко к солнцу:  жара может растопить
воск,  и разлетятся перья. За мной лети, не отставай от
меня.                                                  
   Отец с  сыном  надели  крылья на руки и легко понес-
лись. Те, кто видел их полет высоко над землей, думали,
что это два бога несутся по небесной лазури. Часто обо-
рачивался Дедал,  чтобы посмотреть,  как летит его сын.
Они миновали уже острова Делос, Парос и летят все даль-
ше и дальше.                                           
   Быстрый полет забавляет Икара, все смелее взмахивает
он крыльями.  Икар забыл наставления отца;  он не летит
уже следом за ним. Сильно взмахнув крыльями, он взлетел
высоко под самое небо,  ближе к лучезарному солнцу. Па-
лящие лучи растопили воск,  скреплявший перья  крыльев,
выпали  перья и разлетелись далеко по воздуху,  гонимые
ветром.  Взмахнул Икар руками,  но нет  больше  на  них
крыльев.  Стремглав упал он со страшной высоты в море и
погиб в его волнах.                                    
   Дедал обернулся,  смотрит по  сторонам.  Нет  Икара.
Громко стал звать он сына:                             
   - Икар! Икар! Где ты? Откликнись!                   
   Нет ответа.  Увидал Дедал на морских волнах перья из
крыльев Икара и понял,  что случилось. Как возненавидел
Дедал свое искусство,  как возненавидел тот день, когда
задумал спастись с Крита воздушным путем!              
   А тело Икара долго носилось по волнам моря,  которое
стало называться по имени погибшего Икарийским*1. Нако-
нец прибили его волны к берегу острова;  там нашел  его
Геракл и похоронил.                                    
   *1 Часть Эгейского моря между островами Самосом, Па-
росом и берегом Малой Азии.                            
   Дедал же продолжал свой полет и прилетел, наконец, в
Сицилию.  Там он поселился у царя Кокала.  Минос узнал,
где скрылся художник,  отправился с большим  войском  в
Сицилию и потребовал, чтобы Кокал выдал ему Дедала.    
   Дочери Кокала  не  хотели лишиться такого художника,
как Дедал.  Они придумали хитрость. Уговорили отца сог-
ласиться  на  требования Миноса и принять его как гостя
во дворце.  Когда Минос принимал ванну,  дочери  Кокала
вылили  ему на голову котел кипящей воды;  умер Минос в
страшных мучениях. Долго жил Дедал в Сицилии. Последние
же годы жизни провел на родине,  в Афинах;  там стал он
родоначальником Дедалидов,  славного рода афинских  ху-
дожников.                                              

ТЕСЕЙ

   Тесей  -  величайший герой  Афин,  имеющий много об-
щего с Гераклом.  Тесей - герой военно-родовой аристок-
ратии,  а затем герой правящей афинской рабовладельчес-
кой аристократии землевладельцев,  которая  приписывала
создание всего древнего государственного строя Афин Те-
сею.  Ему приписывалось прежде всего разделение населе-
ния на три класса: "звпатридов", или благородных, "гео-
моров",  или земледельцев, и "демиургов", или ремеслен-
ников,  и предоставление исключительного права на заме-
щение должностей одним благородным. Характерен и следу-
ющий факт: рассказывали, что во время Марафонской битвы
(490 г.  до н. э.), в которой греки одержали победу над
персами,  многие  афиняне  якобы видели Тесея в шлеме с
копьем и щитом,  идущего впереди боевого строя  афинян.
Этими баснословными рассказами воспользовались аристок-
раты.  Их представитель Кимон перевез в Афины с острова
Скироса останки Тесея,  в действительности, конечно, не
существовавшие, так как и Тесей-то никогда не существо-
вал.                                                   
   Изложено по биографии Плутарха "Тесей"              

РОЖДЕНИЕ И ВОСПИТАНИЕ ТЕСЕЯ
   Сын Пандиона,  Эгей, правил в Афинах после того, как
он со своими братьями изгнал из Аттики своих  родствен-
ников, сыновей Метиона, захвативших не по праву власть.
Долго Эгей правил счастливо.  Печалило его только одно:
не было у него детей. Наконец, отправился Эгей к ораку-
лу Аполлона в Дельфы и там вопросил светозарного  бога,
почему боги не посылают ему детей.  Оракул дал Эгею не-
ясный ответ.  Долго думал он, стараясь разгадать сокро-
венный смысл ответа,  но не мог разгадать его. Наконец,
решил Эгей отправиться в город Троисену*1 к мудрому ца-
рю Арголиды Питфею, чтобы тот разгадал ему тайну ответа
Аполлона. Сразу разгадал Питфей смысл ответа. Он понял,
что у Эгея должен родиться сын,  который будет величай-
шим героем Афин.  Питфею хотелось, чтобы честь быть ро-
диной великого героя принадлежала Троисене. Он дал поэ-
тому в жены Эгею свою дочь Эфру.  И вот родился у Эфры,
когда  она стала женой Эгея,  сын,  но это был сын бога
Посейдона,  а не Эгея.  Новорожденному дали имя  Тесей.
Вскоре  после рождения Тесея царь Эгей должен был поки-
нуть Троисену и вернуться в  Афины.  Уходя,  взял  Эгей
свой  меч  и  сандалии,  положил их под скалу в горах у
Троисены и сказал Эфре:                                
___________                                            

   *1 Город в Арголиде на Пелопоннесе.                 

   - Когда сын мой Тесей будет  в  силах  сдвинуть  эту
скалу и достать мой меч и сандалии,  тогда пришли его с
ними ко мне в Афины.  Я узнаю его по моим мечу и санда-
лиям.                                                  
   До шестнадцати  лет воспитывался Тесей в доме своего
деда Питфея. Знаменитый своей мудростью Питфей заботил-
ся о воспитании внука и радовался,  видя,  что внук его
превосходит во всем своих сверстников.  Но вот исполни-
лось  Тесею  шестнадцать  лет;  уже  тогда никто не мог
сравняться с ним ни в силе,  ни в ловкости, ни в умении
владеть оружием.  Прекрасен был Тесей:  высокий, строй-
ный, с ясным взглядом прекрасных глаз, темными кудрями,
которые  пышными кольцами спадали до плеч;  спереди же,
на лбу,  кудри были обрезаны,  так как посвятил  он  их
Аполлону;  юное  мускулистое тело героя ясно говорило о
его могучей силе.                                      

ПОДВИГИ ТЕСЕЯ НА ПУТИ В АФИНЫ
   Когда Эфра увидала,  что сын  ее  превосходит  силой
всех  своих сверстников,  она привела его к скале,  под
которой лежали меч и сандалии Эгея, и сказала:         
   - Сын мой,  здесь под этой скалой лежат меч и санда-
лии твоего отца,  повелителя Афин, Эгея. Сдвинь скалу и
возьми меч и сандалии, они будут тем знаком, по которо-
му узнает тебя твой отец.                              
   Толкнул Тесей скалу и легко сдвинул ее с места, Взял
он меч и сандалии, простился с матерью и дедом и отпра-
вился в далекий путь,  в Афины.  Тесей не внял просьбам
матери и деда - избрать более безопасный морской  путь;
он решил идти в Афины сухим путем, через Истм.         
   Труден был этот путь. Много опасностей пришлось пре-
одолеть Тесею во время пути,  много пришлось  совершить
ему подвигов. Уже на границе Троисены и Эпидавра *1 ге-
рой встретил великана Перифета,  сына бога Гефеста. Как
и сам бог Гефест,  сын его,  великан Перифет, был хром,
но могучи были его руки и огромно тело.  Грозен был Пе-
рифет.  Ни  один странник не проходил через те горы,  в
которых жил Перифет,  всех их убивал великан своей  же-
лезной  палицей,  но Тесей легко победил Перифета.  Это
был первый подвиг герои,  и как знак  своей  победы  он
взял железную палицу убитого им Перифета.              
___________                                            

   *1 Город на восточном побережье Арголиды.           

   Дальше до  самого  Истма  Тесей шел,  не подвергаясь
опасностям.  На Истме, в сосновой роще, посвященной По-
сейдону, встретил Тесей сгибателя сосен Синида. Это был
свирепый разбойник.  Он предавал страшной  смерти  всех
путников.  Согнув две сосны так,  что они касались вер-
хушками,  Синид привязывал несчастного путника к соснам
и  отпускал их.  Со страшной силой выпрямлялись сосны и
разрывали тело несчастного. Тесей отомстил за всех, ко-
го погубил Синид.  Он связал разбойника,  согнул своими
могучими руками две громадные сосны, привязал к ним Си-
нида и отпустил сосны. Свирепый разбойник погиб той са-
мой смертью, которой он губил ни в чем не повинных пут-
ников. Путь через Истм был теперь свободен. Позднее же,
в память своей победы,  Тесей учредил на том месте, где
он победил Синида, истмийские игры*1.                  
___________                                            

   *1 Истмийские   игры  -  общегреческое  празднество,
справлявшееся каждые два года на Коринфском перешейке -
Истме.  Во  время  игр,  продолжавшихся несколько дней,
происходили состязания в борьбе,  беге,  кулачном  бою,
бросании  диска и копья,  а также состязания в беге ко-
лесниц.                                                

   Дальнейший путь Тесея шел через Кромион*1. Вся мест-
ность  вокруг  была опустошена громадной дикой свиньей,
порожденной Тифоном и Ехидной.  Жители Кромиона  молили
юного героя избавить их от этого чудовища. Тесей настиг
свинью и поразил ее своим мечом.                       
___________                                            

   *1 Город на Истме, недалеко от Коринфа.             

   Отправился Тесей дальше.  В самом опасном месте Ист-
ма,  у границ Мегары*1,  там где высоко к небу поднима-
лись отвесные скалы,  у подножия которых грозно  шумели
пенистые морские валы,  Тесей встретил новую опасность.
На самом краю скалы жил разбойник Скирон.  Он заставлял
всех,  кто  проходил мимо,  мыть ему ноги.  Лишь только
склонялся путник, чтобы вымыть ноги Скирону, как жесто-
кий разбойник сильным толчком ноги сбрасывал несчастно-
го со скалы в бурные волны моря, где он разбивался нас-
мерть о торчащие из воды острые камни, а тело его пожи-
рала чудовищная черепаха.  Тесей,  когда  Скирон  хотел
столкнуть  и его,  схватил разбойника за ногу и сбросил
его самого в море.                                     
___________                                            

   *1 Область на севере Истма,  граничащая на востоке с
Аттикой.                                               

   Недалеко от Элевсина Тесею пришлось вступить в борь-
бу с Керкионом, подобно тому как и Гераклу пришлось бо-
роться с Антеем. Могучий Керкион многих погубил, но Те-
сей, обхватив Керкиона руками, сжал его, как в железных
тисках,  и убил.  Освободил этим Тесей и дочь Керкиона,
Алопу,  власть же над страной Керкиона Тесей отдал сыну
Алопы и Посейдона, Гиппотоонту.                        
   Миновав Элевсин  и приближаясь уже к долине реки Ке-
фиса в Аттике, Тесей пришел к разбойнику Дамасту, кото-
рого  называли  обыкновенно Прокрустом (вытягивателем).
Разбойник этот придумал особо мучительное истязание для
всех,  кто приходил к нему.  У Прокруста было ложе,  на
него заставлял он ложиться тех, кто попадал ему в руки.
Если ложе было слишком длинно,  Прокруст вытягивал нес-
частного до тек пор,  пока ноги жертвы не касались края
ложа.  Если же ложе было коротко, то Прокруст обрубывал
несчастному ноги. Тесей повалил Прокруста самого на ло-
же,  но ложе,  конечно,  оказалось слишком коротким для
великана Прокруста,  и Тесей убил его так,  как  убивал
злодей путников.                                       
   Это был последний подвиг Тесея на пути в Афины.  Те-
сей не хотел  прийти  в  Афины  запятнанным*1  пролитой
кровью Синида,  Скирона,  Прокруста и других; он просил
фиталидов*2 особыми религиозными  церемониями  очистить
его у алтаря Зевса-Мэлихия 3.  Радушно, как гостя, при-
няли фиталиды юного героя.  Они исполнили его просьбу и
очистили  его  от скверны пролитой крови.  Теперь Тесей
мог идти в Афины, к своему отцу Эгею.                  
___________                                            

   *1 Греки считали,  что пролитая кровь оскверняет че-
ловека.  Поэтому  всякий убивший человека должен совер-
шить особые очистительные обряды у  алтаря  какого-либо
бога.                                                  
   *2 Потомки героя Фитала, основавшего в Элевсине мис-
терии - особый религиозный культ в честь богини  Демет-
ры.                                                    
   *3 Мэлихий - значит "милостивый".                   

ТЕСЕЙ В АФИНАХ
   В длинной ионийской одежде,  блистая  красотой,  шел
Тесей по улицам Афин;  пышные кудри спадали ему на пле-
чи.  Юный герой в своей длинной одежде был скорее похож
на девушку,  чем на героя, совершившего столько великих
подвигов.  Тесею пришлось  проходить  мимо  строящегося
храма Аполлона, на котором рабочие возводили уже крышу.
Рабочие увидали героя,  приняли его за девушку и  стали
издеваться над ним. Смеясь, кричали рабочие:           
   - Посмотрите,  вон бродит по городу одна, без прово-
жатых,  какая-то девушка!  Смотрите, как распустила она
напоказ свои волосы, а длинной своей одеждой она подме-
тает уличную пыль.                                     
   Рассерженный насмешками рабочих,  Тесей  подбежал  к
повозке,  запряженной волами, выпряг волов, схватил по-
возку и бросил ее так высоко,  что она перелетела через
головы рабочих,  стоявших на крыше храма. В ужас пришли
рабочие,  издевавшиеся над Тесеем,  увидав,  что это не
девушка,  а юный герой,  обладающий страшной силой. Они
ждали, что жестоко отомстит им герой за их насмешки, но
Тесей спокойно продолжал свой путь.                    
   Наконец, Тесей  пришел во дворец Эгея.  Он не открыл
сразу престарелому отцу,  кто он, а сказал, что чужезе-
мец,  ищущий защиты. Эгей не узнал своего сына, но зато
узнала его волшебница Медея.  Она,  бежав из Коринфа  в
Афины,  стала  женой Эгея.  Хитрая Медея,  дав обещание
Эгею вернуть ему колдовством молодость,  властвовала  в
доме царя Афин, и сам Эгей во всем подчинялся ей. Сразу
поняла властолюбивая Медея,  какая грозит ей опасность,
если узнает Эгей, кто тот прекрасный чужеземец, которо-
го принял он в своем дворце.  Чтобы не лишиться власти.
Медея задумала погубить героя. Она уговорила Эгея отра-
вить Тесея,  уверив старого царя,  что юноша  лазутчик,
подосланный врагами.  Дряхлый,  слабый Эгей, боявшийся,
чтобы кто-нибудь не лишил его власти, согласился на это
злодеяние.                                             
   Во время  пира  Медея поставила перед Тесеем кубок с
отравленным вином.  Как раз в этот момент  Тесей  вынул
зачем-то свой меч. Эгей сразу узнал тот меч, который он
сам шестнадцать лет назад положил под скалу у Троисены.
Он  взглянул  на ноги Тесея и увидал на них свои санда-
лии. Теперь он понял, кто этот чужеземец. Опрокинув ку-
бок с отравленным вином,  Эгей обнял Тесея - своего сы-
на. Медея была изгнана из Афин и бежала с сыном Медоном
в Мидию.                                               
   Торжественно объявил  Эгей  всему афинскому народу о
прибытии сына и рассказал о его великих  подвигах,  со-
вершенных  во время пути из Троисены в Афины.  Ликовали
афиняне вместе с Эгеем и громкими криками приветствова-
ли своего будущего царя.                               
   Слух о том,  что в Афины пришел сын Эгея, дошел и до
сыновей Палланта, брата Эгея. С прибытием Тесея рухнула
их  надежда  править  в Афинах после смерти Эгея - ведь
теперь у него был законный наследник. Суровые палланти-
ды не хотели лишиться власти в Афинах. Они решили силой
завладеть Афинами.  Во главе со своим  отцом  двинулись
все  пятнадцать  паллантидов против Афин.  Зная могучую
силу Тесея,  они придумали  следующую  хитрость:  часть
паллантидов открыто подступила к стенам Афин, часть уже
укрылась в засаде, чтобы неожиданно напасть на Эгея. Но
вестник паллантидов,  Леос,  открыл план их Тесею. Юный
герой быстро решил,  как надо ему действовать; он напал
на  скрывшихся  в засаде паллантидов и всех их перебил;
не спасла их ни сила,  ни храбрость.  Когда паллантиды,
стоявшие под стенами Афин, узнали о гибели своих брать-
ев,  ими овладел такой страх,  что они обратились в по-
зорное бегство. Теперь Эгей мог спокойно править в Афи-
нах под охраной своего сына.                           
   Тесей не остался жить бездеятельным в Афинах. Он ре-
шил освободить Аттику от дикого быка, который опустошал
окрестности Марафона. Этого быка привел, по приказу Эв-
рисфея, с Крита в Микены Геракл и выпустил там на волю.
Бык убежал в Аттику и был с тех пор  великим  злом  для
всех земледельцев.  Бесстрашно отправился Тесей на этот
новый подвиг. В Марафоне он встретил старую женщину Ге-
калу.  Она приняла героя, как гостя, и посоветовала ему
принести перед новым подвигом  жертву  Зевсу-Спасителю,
чтобы охранял его Зевс во время опасного боя с чудовищ-
ным быком. Тесей послушался совета Гекалы. Вскоре Тесей
нашел быка:  бросился бык на героя,  но тот схватил его
за рога.  Рванулся бык,  но не мог вырваться из могучих
рук  Тесея.  Тесей пригнул к земле голову быка,  связал
его, укротил и повел в Афины. На обратном пути Тесей не
застал  в живых старую Гекалу;  она уже умерла.  Почтил
Тесей умершую великими почестями за тот совет и гостеп-
риимство,  которое  оказала ему еще так недавно Гекала.
Приведя быка в Афины,  Тесей принес его в  жертву  богу
Аполлону.                                              
ПУТЕШЕСТВИЕ ТЕСЕЯ НА КРИТ
   Когда Тесей пришел в Афины, вся Аттика была погруже-
на в глубокую печаль.  Уже в третий раз прибывали послы
с Крита от могущественного царя Миноса за данью. Тяжела
и позорна была эта дань. Афиняне должны были каждые де-
вять  лет  посылать на Крит семь юношей и семь девушек.
Там их запирали в громадном дворце Лабиринте,  и их по-
жирало ужасное чудовище Минотавр,  с туловищем человека
и головой быка. Минос наложил эту дань на афинян за то,
что  они  убили его сына Андрогея.  Теперь в третий раз
приходилось афинянам посылать на Крит ужасную дань. Они
уже  снарядили корабль с черными парусами в знак скорби
по юным жертвам Минотавра.                             
   Видя общую печаль, юный герой Тесей решил отправить-
ся с афинскими юношами и девушками на Крит,  освободить
их и прекратить уплату этой  ужасной  дани.  Прекратить
уплату можно было, только убив Минотавра. Поэтому и ре-
шил Тесей вступить в бой с Минотавром и или убить  его,
или  погибнуть.  Престарелый Эгей не хотел и слышать об
отъезде своего единственного сына,  но Тесей настоял на
своем. Он принес жертву Аполлону-Дельфинию - покровите-
лю морских путешествий, а из Дельф перед самым отъездом
был дан ему оракул,  чтобы покровительницей в этом под-
виге он избрал себе богиню любви Афродиту.  Призвав  на
помощь  Афродиту и принеся ей жертву,  Тесей отправился
на Крит.                                               
   Корабль счастливо прибыл к острову  Криту.  Афинских
юношей  и девушек отвели к Миносу.  Могущественный царь
Крита сразу обратил внимание на  прекрасного  юношу-ге-
роя.  Заметила его и дочь царя, Ариадна, а покровитель-
ница Тесея,  Афродита, вызвала в сердце Ариадны сильную
любовь к юному сыну Эгея. Дочь Миноса решила помочь Те-
сею; она не могла и помыслить о том, что юный герой по-
гибнет в Лабиринте, растерзанный Минотавром.           
   Прежде чем  отправиться  на бой с Минотавром,  Тесею
пришлось совершить еще один подвиг. Минос оскорбил одну
из афинских девушек.  Тесей заступился за нее, но, гор-
дый своим происхождением,  царь Крита  стал  издеваться
над Тесеем; он разгневался, что какой-то афинянин смеет
противиться ему, сыну Зевса. Тесей гордо ответил царю: 
   - Ты гордишься своим происхождением от Зевса, но и я
не  сын простого смертного,  отец мой - великий колеба-
тель земли, бог моря Посейдон.                         
   - Если ты - сын бога Посейдона, то докажи это и дос-
тань кольцо из морской пучины,  - ответил Минос Тесею и
бросил в море золотое кольцо.                          
   Призвав отца своего Посейдона, Тесей бесстрашно бро-
сился с крутого берега в морские волны. Высоко взлетели
соленые брызги, и скрыли волны моря Тесея. Все со стра-
хом глядели на море, поглотившее героя, и были уверены,
что не вернется он назад.  Полная отчаяния, стояла Ари-
адна; и она была уверена, что Тесей погиб.             
   А Тесея,  лишь  только  сомкнулись  над  его головой
морские волны,  подхватил бог Тритон и в мгновение  ока
домчал  до подводного дворца Посейдона.  Посейдон с ра-
достью приветствовал в своем волшебном подводном дворце
сына и подал ему кольцо Миноса,  а жена Посейдона,  Ам-
фитрита, восхищенная красотой и смелостью героя, возло-
жила на пышные кудри Тесея золотой венок.  Тритон опять
подхватил Тесея и вынес его из морской пучины к  берегу
на  то место,  с которого бросился герой в море.  Тесей
доказал Миносу,  что он - сын Посейдона, повелителя мо-
ря.  Дочь  Миноса Ариадна ликовала,  что Тесей вернулся
невредимым из морской глубины.                         
   Но предстоял еще более опасный  подвиг:  нужно  было
убить  Минотавра.  Тут  на помощь Тесею пришла Ариадна.
Она дала Тесею тайно от отца острый меч и клубок ниток.
Когда  отвели  Тесея и всех обреченных на растерзание в
Лабиринт, Тесей привязал у входа в Лабиринт конец нитки
клубка  и пошел по запутанным бесконечным переходам Ла-
биринта,  из которого невозможно было найти выход; пос-
тепенно разматывал он клубок,  чтобы найти по нитке об-
ратный путь.  Все дальше шел Тесей и, наконец, пришел в
то место, где находился Минотавр. С грозным ревом, нак-
лонив голову с громадными острыми рогами,  бросился Ми-
нотавр  на юного героя,  и начался страшный бой.  Мино-
тавр,  полный ярости,  несколько раз бросался на Тесея,
но он отражал его своим мечом.  Наконец,  Тесей схватил
Минотавра за рог и вонзил ему в грудь свой острый  меч.
Убив Минотавра, Тесей по нитке клубка вышел из Лабирин-
та и вывел всех афинских юношей и девушек.  У выхода их
встретила  Ариадна;  она радостно приветствовала Тесея.
Ликовали юноши и девушки,  спасенные Тесеем. Украшенные
венками из роз, славя героя и его покровительницу Афро-
диту, водили они веселый хоровод.                      
   Теперь нужно было позаботиться и о спасении от гнева
Миноса.  Тесей быстро снарядил свой корабль и, прорубив
дно у всех вытащенных на берег кораблей критян,  быстро
отправился в обратный путь в Афины. Ариадна последовала
за Тесеем, которого она полюбила.                      
   На обратном пути Тесей вышел на берег Наксоса. Когда
Тесей и его спутники отдыхали от путешествия,  Тесею во
сне явился бог вина Дионис и поведал ему, что он должен
покинуть  Ариадну на пустынном берегу Наксоса,  так как
боги назначили ее в жены ему, богу Дионису. Тесей прос-
нулся и,  полный грусти,  быстро собрался в путь. Он не
смел ослушаться воли богов.  Богиней стала Ариадна, же-
ной  великого  Диониса.  Громко приветствовали спутники
Диониса Ариадну и славили пением жену великого бога.   
   А корабль Тесея быстро несся на своих черных парусах
по лазурному морю.  Вот уже показался вдали берег Атти-
ки.  Забыл Тесей,  опечаленный утратой Ариадны,  данное
Эгею обещание - заменить черные паруса белыми, если он,
победив Минотавра,  счастливо вернется  в  Афины.  Эгей
ждал своего сына. Вперив в морскую даль глаза, он стоял
на высокой скале у берега моря.  Вот  вдали  показалась
черная точка, она растет, приближаясь к берегу. Это ко-
рабль его сына.  Все ближе он.  Эгей смотрит,  напрягая
зрение,  - какие на нем паруса.  Нет,  не блестят белые
паруса на солнце,  паруса - черные.  Значит - погиб Те-
сей.  В отчаянии Эгей бросился с высокой скалы в море и
погиб в морских волнах; лишь его безжизненное тело выб-
росили волны на берег.  С тех пор и зовется море, в ко-
тором погиб Эгей,  Эгейским. А Тесей причалил к берегам
Аттики  и  приносил  уже богам благодарственные жертвы,
как вдруг,  к ужасу своему,  узнал,  что стал невольной
причиной  смерти  отца.  С великими почестями похоронил
тело отца убитый горем Тесей,  а после  похорон  принял
власть над Афинами.                                    

ТЕСЕЙ И АМАЗОНКИ
   Тесей мудро правил в Афинах. Но не жил он спокойно в
Афинах;  он часто покидал их для  того,  чтобы  принять
участие в подвигах героев Греции. Так, участвовал Тесей
в калидонской охоте, в походе аргонавтов за золотым ру-
ном и в походе Геракла против Амазонок.  Когда был взят
город амазонок Фемискира,  Тесей увел с собой  в  Афины
как  награду  за  храбрость царицу амазонок Антиопу.  В
Афинах стала Антиопа женой  Тесея.  Пышно  отпраздновал
герой свою свадьбу с царицей амазонок.                 
   Амазонки же замыслили отомстить грекам за разрушение
их города и решили освободить царицу Антиопу от  тяжко-
го,  как думали они, плена у Тесея. Большое войско ама-
зонок вторглось в Аттику.  Афиняне принуждены были  ук-
рыться  от  натиска  воинственных амазонок за городские
стены. Амазонки ворвались даже в самый город и застави-
ли жителей скрыться за неприступный Акрополь.  Амазонки
разбили свой лагерь на холме ареопага и держали в осаде
афинян.  Несколько раз делали вылазки афиняне,  пытаясь
изгнать грозных воительниц.  Наконец,  произошла  реши-
тельная битва.                                         
   Сама Антиопа сражалась рядом с Тесеем против тех са-
мых амазонок,  которыми раньше она повелевала.  Антиопа
не хотела покинуть героя-мужа,  которого она горячо лю-
била. В этой грозной битве гибель ждала Антиопу. Сверк-
нуло  в воздухе брошенное одной из амазонок копье,  его
смертоносное острие вонзилось в грудь  Антиопы,  и  она
мертвой упала к ногам своего мужа. В ужасе смотрели оба
войска на сраженную насмерть Антиопу.  Склонился в горе
Тесей над телом жены.  Прерван был кровавый бой. Полные
скорби,  похоронили амазонки и афиняне молодую  царицу.
Амазонки  покинули Аттику и вернулись к себе на далекую
родину. Долго царила печаль в Афинах по безвременно по-
гибшей прекрасной Антиопе.                             

ТЕСЕЙ И ПЕЙРИФОЙ
   В Фессалии  жило  племя воинственных лапифов*1,  над
ними царил могучий герой Пейрифой.  Он слышал о великой
храбрости  и силе непобедимого Тесея и хотел помериться
с ним силой.  Чтобы вызвать Тесея на битву,  отправился
Пейрифой  к  Марафону и там на тучных пастбищах похитил
стадо быков, принадлежавшее Тесею. Лишь только узнал об
этом Тесей, как тотчас пустился в погоню за похитителем
и быстро настиг его.  Встретились оба героя.  Одетые  в
блестящие доспехи, стояли они друг против друга, подоб-
ные грозным бессмертным богам.  Оба они  были  поражены
величием друг друга, оба одинаково исполнены были храб-
рости, оба были могучи, оба прекрасны. Они бросили ору-
жие и,  протянув друг другу руки, заключили между собой
союз тесной, нерушимой дружбы и обменялись в знак этого
оружием,  Так стали друзьями два великих героя, Тесей и
Пейрифой.                                              
___________                                            

   *1 Лапифы - мифический народ.                       

   Вскоре после этой встречи отправился Тесей в  Фесса-
лию  на  свадьбу  своего  друга Пейрифоя с Гипподамией.
Пышна была эта свадьба.  Много славных героев собралось
на нее со всех концов Греции. Были приглашены на свадь-
бу и дикие кентавры,  полулюди-полукони. Богат был сва-
дебный пир.  Весь царский дворец был полон гостей, воз-
лежавших за пиршественными столами,  а часть  гостей  -
так  как  во  дворце  не было достаточно места для всех
собравшихся на свадьбу - пировала в большом, прохладном
гроте. Курились благовония, раздавались свадебные гимны
и музыка,  громко разносились веселые  крики  пирующих.
Славили все гости жениха и невесту, которая сияла среди
всех своей красотой,  подобно небесной  звезде.  Весело
пировали гости.  Вино лилось рекой. Все громче раздава-
лись пиршественные клики. Вдруг вскочил, опьяненный ви-
ном,  самый могучий и дикий из кентавров, Эврит, и бро-
сился на невесту.  Он схватил ее своими могучими руками
и хотел похитить.  Увидев это, и другие кентавры броси-
лись на бывших на пиру женщин.  Каждый хотел  завладеть
добычей.  Вскочили  из-за  пиршественных  столов Тесей,
Пейрифой и греческие герои и бросились на  защиту  жен-
щин. Прерван был пир, начался неистовый бой. Не оружием
бились герои с кентаврами. Невооруженными пришли они на
пир.  Все служило оружием в этой битве:  тяжелые кубки,
большие сосуды для вина,  ножки сломанных столов,  тре-
ножники,  на которых только что курились благовония,  -
все было пущено в ход.  Шаг за шагом  теснят  герои  из
пиршественной залы диких кентавров,  но и вне залы про-
должается битва.  Теперь бьются уже греческие  герои  с
оружием в руках,  прикрывшись щитами. Кентавры же выры-
вают с корнями деревья, целые скалы бросают они в геро-
ев. Впереди героев бьются Тесей, Пейрифой, Пелей и Нес-
тор, сын Пелея. Кровавый холм из тел кентавров все выше
громоздится около них.  Падают один за другим сраженные
кентавры. Наконец, дрогнули они, обратились в бегство и
укрылись в лесах высокого Пелиона. Герои Греции победи-
ли диких кентавров, немного спаслось их из ужасной бит-
вы.                                                    

ПОХИЩЕНИЕ ЕЛЕНЫ.  ТЕСЕЙ  И  ПЕЙРИФОЙ РЕШАЮТ ПОХИТИТЬ
ПЕРСЕФОНУ. СМЕРТЬ ТЕСЕЯ
   Недолго жила прекрасная жена  Пейрифоя,  Гипподамия;
она умерла в полном расцвете своей красоты.  Овдовевший
Пейрифой,  оплакав свою супругу,  через некоторое время
решил опять жениться.  Он отправился к своему другу Те-
сею в Афины,  и там решили они похитить прекрасную Еле-
ну.  Она  была еще совсем юной девушкой,  но слава о ее
красоте гремела далеко по всей  Греции.  Тайно  прибыли
друзья в Лаконию и там похитили Елену, когда она весело
танцевала со своими подругами во время праздника  Арте-
миды.  Тесей и Пейрифой схватили Елену и быстро понесли
ее к горам Аркадии,  а оттуда через Коринф и Истм  при-
везли в Аттику,  в крепость Афин. Бросились спартанцы в
погоню, но не могли настигнуть похитителей. Скрыв Елену
в городе Афинах,  в Аттике, друзья бросили жребий, кому
из них должна принадлежать дивная красавица. Жребий вы-
пал Тесею. Но еще раньше друзья дали друг другу клятву,
что тот из них,  кому достанется прекраснокудрая Елена,
должен помогать другому достать жену.                  
   Когда Елена досталась Тесею,  Пейрифой потребовал от
своего друга, чтобы он помог добыть ему в жены Персефо-
ну,  жену  страшного  бога Аида,  владыки царства теней
умерших. В ужас пришел Тесей, но что же мог он сделать?
Он дал клятву,  нарушить ее он не мог. Пришлось ему со-
путствовать Пейрифою в царство умерших.  Через  мрачную
расщелину  у  селения  Колона,  около Афин,  спустились
друзья в подземное  царство.  Там,  в  царстве  ужасов,
предстали оба друга пред Аидом и потребовали у него от-
дать им Персефону. Разгневался мрачный властитель царс-
тва  умерших,  но  скрыл  свой  гнев и предложил героям
сесть на трон,  вырубленный в скале у  самого  входа  в
царство  умерших.  Лишь  только опустились оба героя на
трон,  как приросли они к нему и не могли  больше  дви-
нуться. Так наказал их Аид за их нечестивое требование.
   Пока Тесей оставался в царстве Аида, братья прекрас-
ной Елены, Кастор и Полидевк, всюду искали свою сестру.
Наконец, узнали они, где скрыл Тесей Елену. Тотчас оса-
дили они Афины,  и неприступная  крепость  не  устояла.
Кастор и Полидевк взяли ее,  освободили сестру и вместе
с ней увели в плен мать Тесея, Эфру. Власть же над Афи-
нами  и всей Аттикой Кастор и Полидевк отдали Менесфею,
давнему врагу Тесея. Тесей долго пробыл в царстве Аида.
Тяжкие муки терпел он там,  но,  наконец, освободил его
величайший из героев, Геракл.                          
   Тесей вернулся опять на свет солнца,  но не  радость
принесло ему это возвращение. Разрушены были неприступ-
ные Афины, Елена освобождена, мать его в тяжком плену в
Спарте,  сыновья Тесея,  Демофон и Акамант,  принуждены
были бежать из Афин,  а вся власть была в  руках  нена-
вистного  Менесфея.  Покинул Тесей Аттику и удалился на
остров Эвбею,  где он имел владения.  Несчастье сопутс-
твовало теперь Тесею.  Царь Скироса,  Ликомед, не хотел
отдать Тесею его владения; он заманил великого героя на
высокую скалу и столкнул его в море.  Так погиб от пре-
дательской руки величайший герой Аттики.  Только  много
лет  спустя после смерти Менесфея вернулись в Афины сы-
новья Тесея после похода под Трою.  Там,  в Трое, нашли
сыновья Тесея мать его Эфру.  Ее привез туда как рабыню
сын царя Приама, Парис, вместе с похищенной им прекрас-
ной Еленой.                                            

К титульной странице
Назад