ОТ РЕДАКЦИИ
Настоящий выпуск является второй частью подготовленного по результатам программы обследования и описания музеев Вологодской области Каталога-путеводителя [ О задачах программы см.: «Памятники письменности в музеях Вологодской области. Каталог-путеводитель. Часть I. Рукописные книги». Вологда, 1982, предисловие «От редакции».] и посвящен описанию книг кириллической печати, хранящихся в районных и народных музеях.
Кириллическая печатная книга, появившаяся в России на рубеже XV – XVI вв. и особенно широко распространившаяся по стране после начала собственного московского книгопечатания, давно и справедливо привлекает внимание исследователей в качестве источника по самым различным проблемам истории культуры.
В процессе обследования музейных фондов участниками программы ставились на учет и описывались все издания кириллического шрифта, от начала книгопечатания b России вплоть до Великой Октябрьской социалистической революции. Всего в двенадцати хранилищах выявлено 3106 экземпляров книг кириллического и позднего церковнославянского шрифтов, начиная от выдающегося памятника культуры первой точно датированной печатной русской книги – Апостола Ивана Федорова. При подготовке к печати второй части Каталога-путеводителя составители и редакция сочли возможным ограничить его хронологические рамки и не включать в книгу описания изданий, вышедших в свет после 1825 г. [Полные перечни изданий кириллической печати, включающие и описания книг 1826 – 1917 гг., представлены составителями в управление культуры Вологодского облисполкома и в соответствующие музеи, где они доступны для ознакомления исследователям.]
3
Данный выпуск Каталога-путеводителя подготовлен авторским коллективом, включающим сотрудников Отдела рукописной и редкой книги Библиотеки АН СССР, Археографической комиссии АН СССР и студентов Вологодского государственного педагогического института. Над описанием книг работали: М. Ю. Алексеева (Кириллов, Тотьма), к. и. н.
A.А.Амосов (Белозерск, Великий Устюг, Вытегра, Кириллов, Тарногский Городок, Тотьма, Устюжна, Череповец), Б. Н. Морозов (Вытегра, Кириллов, Харовск), к. и. н.
B. В. Морозов (Белозерок, Великий Устюг, Вытегра, Кириллов, Тарногский Городок, Тотьма, Устюжна, Череповец), к. и. н. С. А. Морозов (Кириллов); в описании книг Тотемского музея принимали участие студенты ВГПИ А. П. Буликов, С. Н. Власов, П. А. Зырин, в описании книг Великоустюгского и Устюженского музеев – П. А. Зырин, Т. В. Коткова, С. Н. Кукушкина, Т. В. Трофимова. Предварительное редактирование и формализация описаний по всем музеям произведена А. А. Амосовым. Научно-справочный аппарат (конкорданции и указатели) к данному выпуску составлены А. А. Амосовым при участии В. В. Морозова и О. Д. Амосовой.
Общая организация работы авторского коллектива и координация редакционно-издательской подготовки осуществлялась зав. кафедрой истории СССР ВГПИ, председателем Вологодской областной секции документальных памятников истории и культуры профессором П. А. Колесниковым.
Книгу иллюстрируют гравюры Г. Н. Бурмагиной (в 1-м и 2-м выпусках оттиски с подлинных досок).
Составители выражают глубокую признательность руководству и сотрудникам управления культуры, обеспечившим материальные возможности выполнения работы и оказывавшим содействие и дружеское внимание в ходе реализации программы, и самую искреннюю благодарность сотрудникам музеев названных городов, в особенности коллективу Кирилло-Белозерского музея-заповедника и Н. П. Морозовой из Череповецкого музея, за теплый и радушный прием и обязательное представление всех необходимых в работе материалов.
Первые пять веков тысячелетняя книжная культура русского народа воплощалась исключительно в форме рукописных книг. Лишь в конце XV века на землях западных и южных славян выходят в свет книги, исполненные при помощи типографского набора и печатного станка. Довольно быстро, при посредстве братских восточнославянских народов, искусство книгопечатания проникает в Москву, и уже с середины XVI века в стране начинается активная издательская деятельность.
Изобретение книгопечатания явилось второй, после возникновения письменности, великой революцией в сфере культуры. На смену единичному, неповторимому в своих особенностях списку памятника, приходят сотни и тысячи практически идентичных по содержанию и тексту экземпляров печатной книги. Тиражирование письменных памятников существеннейшим образом облегчило доступ к ним, приблизило книгу к потенциальному потребителю. И хотя книгопечатание не привело к заметному снижению стоимости реальной книги (остававшейся еще весьма дорогой), сам факт появления в читательском обиходе массы размноженных текстов позволил в значительной мере удовлетворить спрос на литературу. Печатная книга быстро проникает в самые отдаленные уголки России. Читательские и владельческие записи на сохранившихся экземплярах первопечатных изданий свидетельствуют, что путь от Москвы до крайнего Севера или Урала книга проходила порой в считанные месяцы или годы. Рукописная книга, требовавшая больших затрат времени и средств на изготовление каждого списка, даже в XV и XVI вв. оставалась относительно редкой, хранилась
5
особенно бережно, оседала в заметных культурных центрах округи. Книга печатная, как более доступная, легко мигрировала, просто переходила из рук в руки, концентрировалась не только в монастырях и богатых храмах, но и у частных владельцев, свободно ее приобретавших и столь же свободно с нею расстававшихся.
Русская православная церковь быстро и верно оценила принципиально новые возможности распространения информации посредством печатной книги. И почти сразу же по возникновении книгопечатание в России превратилось в церковно-государственную монополию. Благословение патриарха на долгие десятилетия стало необходимым условием для выпуска в свет любого сочинения. Естественно, что строгий, а порой и откровенно жесткий контроль за содержанием печатной продукции весьма ограничил репертуар издаваемых текстов. В первую очередь из-под печатного станка выходили книги чисто богослужебные или необходимые при отправлении богослужения. Вплоть до Петровской эпохи собственно светская литература оставалась по преимуществу рукописной. Однако уже с первых десятилетий книгопечатания в России началось тиражирование и книг для частного, келейного или домашнего чтения. Церковь, стремившаяся к контролю над всеми сторонами человеческого бытия, пыталась формировать и круг чтения грамотного человека той поры. Поэтому естественными и необходимыми представляются издания различных сочинений нравоучительного содержания, житий христианских святых и подвижников, толкования основных догматов веры и т. п. Такого рода духовная литература вводила читателя в круг многих этических, философских и эстетических проблем, достаточно сложных и, хотя весьма слабо отражавших современные европейские достижения в этих областях, тем не менее приучавших к размышлению, будивших ум и любознательность. Уже одного этого достаточно для признания старопечатной кириллической книги выдающимся фактором в развитии русской культуры.
Чрезвычайно велика для своего времени и роль печатной кириллической книги в сфере просвещения. Вплоть до XIX века кириллические Букварь, Псалтирь и Часослов оставались «тремя китами» начального обучения и образования. А превосходные для своей поры кириллические же Грамматика Мелетия Смотрицкого и Арифметика Леонтия Магницкого послужили «вратами учености»
6
не только для такого титана российской науки, как М. В. Ломоносов, но и для сотен и тысяч других видных деятелей науки, культуры и политики той эпохи.
Наиболее существенным признаком, отличающим печатную кириллическую книгу от рукописной, является тиражированность (и обусловленные ею последствия). Тем не менее экземпляры тиражированного памятника не являлись абсолютными близнецами. Некоторые особенности технологии раннего книгопечатания вели к тому, что полная идентичность была недостижимой: разные экземпляры даже в пределах одного завода отличались как вариантами набора, так и расположением элементов книги относительно друг друга. Отдельные экземпляры тиража, выйдя в свет, попадали в неоднородную среду, встречали несходное отношение, сменяли разных владельцев и претерпевали на своем пути разнородные воздействия. Поэтому конкретные экземпляры кириллических книг, особенно ранних, зачастую в наши дни столь же неповторимы, как и отдельные списки книг рукописных. С рукописными книгами кириллические издания сближаются и по ряду других признаков. Рисунки шрифтов, воспроизводящих разные варианты полууставного письма, двухцветная печать, наличие вязи, орнамента в виде заставок, концовок и инициалов, гравюры-фронтисписы, выдержанные в традициях более раннего времени, – эти, равным образом и другие, частные особенности как бы снимали преграду между формой рукописных и печатных книг. А единство репертуара стирало грани и в отношении содержания. Поэтому в современной науке рукописная и печатная кириллическая книжность рассматриваются как две стороны одного культурно-исторического феномена, обозначаемого как российская книжная традиция феодально-крепостнического общества.
Печатная кириллическая книга пришла на Вологодские земли в то время, когда на территории прежде однородного в социально-культурном отношении края уже начали формироваться отдельные социально-культурные зоны[1]. Специфика каждой из таких зон не могла не оказать своего влияния на формирование предпочтительного круга печатной книжности. И хотя репертуар печатных кириллических книг в совокупности значительно уже, нежели рукописных книг, однако сложившиеся в более ранний период читательские вкусы и потребности отразились и на печатной книжности.
7 Так, в восточной половине Вологодской области, где преобладало незакрепощенное черносошное крестьянство, заметно выше относительная доля четьих книг в сравнении с чисто богослужебными, при этом среди четьих книг преобладают издания скорее назидательного свойства, чем экзегетического или истолковательного (социально-культурные зоны Устюга Великого и Тотьмы). В западных землях области (зоны Железного поля и Вытегры) безусловно преобладает книга утилитарного служебного характера и относительная доля четьих книг – самая низкая во всем крае. Центр (зона Шексны), где в формировании круга чтения было особенно сильным влияние старых и прославленных монастырей, характерен как бы сбалансированным отношением служебных и четьих книг и выделяется из прочих преобладанием среди четьих книг произведений высокого богословского жанра.
Детальные причины такого разделения еще подлежат обстоятельному изучению, однако в первом приближении можно утверждать, что определяющим моментом здесь была социальная структура читающего общества. Купечество Устюга и Тотьмы как наиболее активная в восточных районах социальная прослойка, в равной мере и верхи посадского и крестьянского населения, уже после Петровских реформ еще долгое время славились неукротимой страстью к назидательному душеполезному чтению. В то же время дворянство западных районов, как основная читающая группа, с начала XVIII в. в массе своей стало носителем и потребителем уже новой светской традиции, запечатленной более в книге гражданской печати.
Судьбы старопечатной кириллической книжности в Вологодских землях имеют много общего с итогами бытования книжности рукописной. Точно так же, как с древними рукописями монастырских библиотек Шексны, правительственные и руководящие церковные круги страны обходились и с огромными запасами печатных книг Шекснинской зоны. В XVII – XVIII вв. редкие, отсутствовавшие в центральных учреждениях церковного управления книги кириллической печати неоднократно запрашивались в Москву и Петербург. Со второй половины XVIII в., в особенности после секуляризации церковно-монастырских имений, начинается дробление и распыление многих библиотек местных духовных центров, расходящихся по рукам столичных и местных коллекционеров, торговцев антиквариатом, старообрядцев.
8
Применительно к старопечатным книгам данный процесс распыления усугублялся одним специфическим для печатной книжности обстоятельством: в XIX в. практически всегда можно было купить новую книгу вместо старой, изветшавшей и непригодной к постоянному употреблению в служебных или иных прикладных целях. Вследствие этого старая книга в глазах владельцев теряла свойство незаменимости и тем легче подвергалась уничтожению. Необходимо добавить, что с точки зрения приверженцев официального православия книга дониконовской печати вообще не имела ценности, поскольку не содержала букву нового обряда. Лишь со второй половины XIX в. начинается более или менее целенаправленный сбор старых памятников кириллической печати.
Все это, вкупе с нигилистическим отношением к прежнему культурному наследию, проявлявшимся кое-где в первые десятилетия после Великой Октябрьской социалистической революции, привело к тому, что в местных музеях Вологодской области оказалась лишь часть, притом незначительная, тех книжных богатств, что обращались в свое время в читательской среде.
Коллекции и собрания районных и народных музеев области не являются поэтому репрезентативными комплексами, способными дать исчерпывающий материал для всестороннего изучения книжной культуры соответствующих регионов. Для получения более полных и надежных выводов необходимо также привлечение материалов, находящихся в настоящее время в собраниях центральных библиотек и музеев, но еще в XVIII, XIX и первой половине XX вв. бывших в активном обращении в разных социально-культурных зонах Вологодского края.
К сожалению, археография кириллической печатной книжности еще довольно далека от уровня, достигнутого археографией книжности рукописной: по сути лишь в наши дни в сознание исследователей – книговедов и археографов – вошло понимание необходимости поэкземплярного описания кириллических печатных книг[2]. Поэтому можно указать лишь на некоторые хранилища, в фондах которых находятся значительные комплексы некогда вологодских памятников книжной культуры.
Так, еще в прошлом столетии в Санкт-Петербургскую духовную академию была передана значительная часть библиотеки Кирилло-
9
Белозерского монастыря (вобравшей в себя в XVIII веке также множество книг из Ферапонтова, Нило-Сорского и в меньшей степени Горицкого Воскресенского монастырей). В настоящее время собрание старопечатных книг СПб ДА находится в фондах Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина[3].
В 1920-х гг. Академии наук была передана большая библиотека Великоустюжского Успенского собора, включающая в свой состав много рукописных и старопечатных книг. Старопечатные книги данной библиотеки хранятся ныне в собрании кириллической печати Библиотеки АН СССР. Какая-то часть великоустюгских и тотемских книг после Великой Октябрьской социалистической революции была передана в вологодские книгохранилища и перераспределена затем между областными библиотекой и музеем[4].
Старопечатные кириллические «книги в последние десятилетия активно собираются археографическими экспедициями различных научных центров. В Вологодской области работали в основном археографы Библиотеки Академии наук СССР, Института русской литературы АН СССР, Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина. В отчетах об экспедициях, в описаниях привезенных находок, как правило, помещаются сведения и о печатных «книгах, поступивших в результате экспедиционной деятельности в то или иное хранилище[5]. Наконец, как источник разысканий по истории бытования старопечатных книг в Вологодских пределах необходимо назвать и старые (дореволюционные) научные и краеведческие издания[6].
Настоящее описание содержит информацию о 1778 книгах кириллического шрифта в хронологических рамках с 1564 по 1825 гг. Практически все материалы настоящим Описанием вводятся в научный оборот впервые.
Исходная дата описываемых комплексов книг определяется самыми ранними из сохранившихся экземпляров печатных изданий. Конечная дата является условной и принята составителями по ряду соображений. В отечественной археографии нет общепринятого мнения о границах старопечатного периода. С течением времени верхняя граница все более сдвигается в направлении к современности[7]. 1825 год удобен тем, что играет заметную роль в периодизации отечественной истории и в
10
качестве такового признан различными отраслями и направлениями исторической науки. Для археографии и книговедения эта дата (принимаемая условно) примечательна и еще одним обстоятельством. В 1820-х гг. в России получила значительное развитие машинная выработка бумаги и, как следствие этого, очень быстро изменился внешний облик книги практически во всех его проявлениях[8]. Вместе со сменой типа материального носителя и изменением внешнего облика в этот же период имеет место резкий рост тиражей и расширение репертуара печатной продукции. Тем самым избранный в качестве поздней даты Каталога год приобретает должное обоснование как археографический и библиографический рубеж.
Составители преследовали две основные цели: создание справочника по фондам, охватывающего все без исключения кириллические печатные книги (в рамках избранного периода), хранящиеся в местных музеях Вологодской области, с одной стороны, и подготовку охранного каталога, с другой. Сочетанием информационной и охранной функций и определены основные принципы описания материала. Составители стремились дать о каждой книге минимум предельно сжатой и по возможности формализованной информации, которая в совокупности тем не менее давала бы достаточно четкое представление как о содержании, так и о внешних особенностях конкретного экземпляра книги[9].
Описание в целом построено в соответствии с исторически сложившимися и существующими в настоящее время музейными коллекциями и собраниями. Таким образом, в настоящем Описании фиксируется состав музейных фондов, отражающих книжность определенных и довольно четко очерченных территорий, по их состоянию на конец 1981 г. В целях большей информативности Каталога описание каждой коллекции и собрания предваряется сжатой справкой, характеризующей фонд кириллических книг во всем объеме, включая и издания 1826 – 1917 гг., в собственно Каталог не вошедшие.
Руководящая идея Описания – раскрытие истории бытования отдельных экземпляров кириллических жнит и их комплексов. В соответствии с ней в основу положен принцип поэкземплярного описания. При этом характеристика полиграфических признаков (шрифты, орнамент, состав издания по тетрадям, сигнатуры тетрадей, нумерация листов или страниц, общий объем книги и т. п.) опущены,
11
поскольку сведения эти, в большинстве своем совершенно одинаковые для всех недефектных экземпляров тиражированного памятника, читатель может почерпнуть в Сводных каталогах; приведение их в настоящем Описании явилось бы лишь дублированием известной и легко доступной информации, ведущим к существенному увеличению объема.
Каждая описательная статья (описание конкретного экземпляра) открывается порядковым номером в соответствующем собрании. Группировка описаний произведена в соответствии с традиционной для каталогов книг кириллической печати хронологической последовательностью. Вслед за порядковым номером в круглых скобках следует шифр описываемого экземпляра по инвентарно-учетным документам музея. Далее название книги. Из соображения сокращения описательных статей полное название книги, содержащееся в выходных сведениях в конце или на титульном листе, в настоящем Описании опущено, но дается формализованное название, обычное в каталогах последних десятилетий, базирующихся на системе А. С. Зерновой. После названия книги указываются место ее печати (город и типография) и год издания. Поскольку кириллические книги, в особенности ранние, зачастую дошли до нашего времени с утратами и дефектами, время и место их печати определялось по справочникам (Каталогам, альбомам книжной орнаментики и пр.); в тех случаях, когда соответствующие данные установлены косвенным путем, в Описании они приведены в квадратных скобках. Часть сильно дефектных или (не исключено) еще неизвестных в научной библиографии изданий составители не смогли локализовать во времени с точностью до года; такие книги помещены в конце описаний книг соответствующей четверти столетия. Формат книги приводится в долях листа согласно общепринятым обозначениям.
Из особенностей, присущих конкретным экземплярам описываемых изданий, в настоящее Описание включены указания на тип и материал переплета (материал крышек, материал покрытия, наличие тиснения, застежек, накладных украшений) и указания на степень сохранности книги в целом. Отдельные мелкие дефекты – надрывы листов, утраты одного или нескольких листов, степень загрязненности листов и переплетов, утраты мелких деталей переплета и т. п. – специально не
12
оговариваются из соображений сокращения объема Каталога. Знаком наличия в книге некоторых из перечисленных мелких дефектов являются квадратные скобки при выходных данных.
В Описание включены воспроизведения всех записей, имеющих отношение к истории бытования книги, отражавших переход конкретного экземпляра из рук в руки, фиксирующие владельческую принадлежность, читательское отношение к книге и т. п. При передаче текстов записей использованы упрощенные правила, правописание приближено к современному, однако характерные особенности писцов по возможности сохранены. Большинство записей не имеют точных дат. Датировка производилась по палеографическим признакам и, естественно, является относительной. Если палеография записи не давала достаточно данных для отнесения ее к определенному веку, в описании приводится двойная дата, в этих случаях воспроизводимая запись может быть с равной вероятностью отнесена как к последней четверти предыдущего века, так и к первой четверти последовавшего. В пределах описательной статьи записи сгруппированы по возможности в хронологической последовательности. Пометы на описанных книгах в большинстве своем представляют собой либо старые шифры монастырских и церковных библиотек, либо инвентарные номера музейных фондов. По времени большинство из них не старше XVIII в. Старые шифры библиотек воспроизводятся в Описании, поскольку являются важным источником реконструкции книжных коллекций прежнего времени. При текстах записей и помет в Описании опущены указания на место их расположения, поскольку почти все пометы нанесены на оборотах верхней крышки переплета или на форзаце, а подавляющее большинство записей на форзацах либо на нижнем поле листов начальной части блока. Приведение номеров листов здесь нецелесообразно, поскольку отсутствие единой нумерации в старопечатных книгах требует неинформативных описательных характеристик.
Описание книг кириллической печати сопровождается конкорданциями (таблицами соотношений номеров настоящего Описания и номеров соответствующих изданий в некоторых наиболее полных или авторитетных печатных каталогах). Для повышения информативности к Описанию приложены несколько указателей. Репертуар указателей
13
разработан применительно к традиционно сложившейся системе справочного аппарата в каталогах старопечатных книг и дополнен некоторыми нетрадиционными, но полезными для исследователей и читателей. Основные принципы составления указателей изложены в специальном предисловии к ним.
Составители сознают, что предлагаемое читателям Описание не гарантировано от возможных ошибочных определений. Каждый, кто профессионально работал со старопечатной книгой, знает, как сложно порой бывает установить время и место печати неполного экземпляра редкого издания. Поэтому, вспоминая традиционную заповедь древнерусских книжников, составители просят в случае обнаружения ошибки «не клясть, но исправивши читать».
ПРИМЕЧАНИЯ
[1] О социально-культурных зонах Вологодской области более подробно см. в кн.: «Памятники письменности в музеях Вологодской области. Каталог-путеводитель. Часть I. Рукописные книги». Вологда, 1982, Предисловие. Данная там общая характеристика каждой социально-культурной зоны с самыми незначительными коррективами может быть принята и использована и для изучения печатной кириллической книжности соответствующих регионов.
[2] Основные новейшие каталоги кириллических печатных книг, построенные по принципу поэкземплярного описания, использованы составителями в конкорданциях.
[3] См.: Родосский А. Описание старопечатных и церковнославянских книг, хранящихся в библиотеке С.-Петербургской духовной академии. Вып. 1 – 2, СПб., 1890 – 1894, по указанию источника поступления.
[4] См.: Соболева Е. А. Русская книга XVI – XVIII веков в фондах Вологодской областной библиотеки им. И. В. Бабушкина. Каталог. Вологда, 1980, по указателям.
[5] Основная литература названа в примечаниях к Предисловию I части Каталога-путеводителя.
[6] То же.
[7] Так, основоположник археографии кириллической печатной книги П. М. Строев считал старопечатными лишь издания, вышедшие в свет не позднее Петровского времени, оставляя последующий период для «новой» печати. Младший современник Строева, крупнейший знаток кириллического книгопечатания XIX в. И. П. Каратаев, расширил эти границы до 1730 г. В то же время В. М. Ундольский (не разграничивая специально кириллическую книгу нового и старого времени) довел библиографию кириллической печати до 1864 г. В конце прошлого столетия А. Родосский включал в печатные каталоги и книги второй половины XIX в. В наше время большая часть национальных древлехранилищ (ГБЛ, ГПБ, ЦГАДА и др.) признает за книгой достоинство старопечатной в том случае, если она вышла в свет не поздней 1800 г.
14
В практике научных центров Академии наук СССР, в первую очередь в Библиотеке Академии наук, в качестве рубежа, разделяющего книгу старую ( = редкую), подлежащую особому учету и хранению, от новой, в массе своей подлежащей общему учету и режиму хранения, принят 1825-й год.
[8] Различие между книгами 1810-х, например, и 1830-х гг. настолько явно, что даже неспециалист при небольшой практике легко приобретает навык в различении их.
[9] По необходимости, из соображений экономии, описательные статьи Каталога представляют собой итоги разысканий и весьма в малой степени отражают процесс определения книги. В качестве методической основы использованы, по-видимому, общепринятые среди археографов кириллической печатной книги рекомендации А. С. Зерновой.
ОПИСАНИЯ КНИЖНЫХ СОБРАНИЙ
БЕЛОЗЕРСКИЙ КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ
Коллекция книг кириллической печати Белозерского музея, насчитывающая 14 учетных единиц (в т. ч. 4 ед. до 1825 г. изд.), представляет собой случайные остатки городских и уездных церковных библиотек. По содержанию это книги исключительного духовного характера и, преимущественно, богослужебного круга. Среди книг музейной коллекции нет уникальных экземпляров, однако № 1 представлен лишь в двух (ЦГАДА и ГПБ), а № 2 – в трех из пяти крупнейших национальных хранилищ; к сожалению, оба издания дефектны.
1. (744). Евангелие. [М., Синод. тип., 1760 январь]. 2°. Без переплета; начало и конец блока утрачены.
2. (696). Псалтирь. М., Синод. тип., 1780 февраль. 4° Переплет – доски в коже, разбит.
3. (746). Ирмологий. [М., Синод. тип., ок. 1819]. 4°. Переплет картонный с кожаным корешком и наугольниками.
4. (933). Житие и чудеса Зосимы и Савватия Соловецких.
М., Синод. тип., 1825. 4 . Переплет картонный.
Записи: «Сия книга белозерских посадских Александра и Михаила братей Чепутовых и их собственная, никому до нее дела нет 1840-го года сентября 28-го дня»; «Сия книга житие преподобных Изосима и Саватия Соловецких чудотвор-цов» – XIX в.
16
ВЕЛИКОУСТЮГСКИЙ КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ
Собрание кириллических изданий Великоустюгского краеведческого музея насчитывает 267 единиц в хронологических рамках с 1606 по 1914 гг., в т. ч. 202 единицы до 1825 г. Наиболее существенной частью собрания являются остатки библиотеки Великоустюжского Михайло-Архангель-ского монастыря (44 ед.) и ряда городских церквей (Успенской – 16 ед., Георгиевской – 10 ед., Спаса на Городке – 8 ед.); книги из библиотек других городских и подгородных монастырей и церквей, а также книги из корпоративных нецерковных и публичных библиотек, представлены единичными экземплярами. В состав собрания также входят фрагменты прежних личных собраний, из числа которых выделяется превосходная для своего времени библиотека директора Российско-Американской компании М. М. Булдакова (45 ед. изданий кириллической печати); отдельные экземпляры кириллических изданий сохранились из библиотек местного духовенства, купечества, среднего городского сословия и крестьянства.
Характерной чертой собрания Великоустюжского музея является весьма высокая относительная доля неслужебных книг. Выделяется хорошая подборка изданий учительного и церковно-публицистического характера, где представлены не только важнейшие творения древних отцов и учителей церкви, но и многие писания русских духовных публицистов. Значительна в собрании и доля четьих книг, предназначавшихся для душеспасительного чтения в домашнем кругу или в монастырских кельях. На обширной территории Великоустюжского уезда со времени реформаторства патриарха Никона существовали значительные и активные старообрядческие общины – этим обстоятельством объясняется нахождение в составе собрания музея многих полемических антистарообрядческих и церковно-исторических сочинений, равно как и памятников старообрядческого книгопечатания, с другой стороны. В составе собрания есть и памятники юридического содержания канонического (Кормчая) и светского (Соборное Уложение) права. Часть книг относится к сфере гражданской и церковной истории и к области филологии и языкознания (Деяния церковные и гражданские, разного рода исторические компиляции, Лексикон Треязычный, Симфонии на библейские книги и т. п.).
Преобладающее место в собрании занимают издания московских типографий (Печатный двор, Синодальная типография прежде всего;
17
отдельные издания типографии А. Радишевского, Верхней типографии, для позднего времени – Единоверческой типографии, печатни Лисснера и Романовского. Менее представительна подборка изданий Санкт-Петербургской Синодальной типографии. Отдельными изданиями представлены Петербургская Академическая, Киево-Печерская, Виленская (старообрядческая) типографии.
В составе Великоустюгского собрания два издания, неизвестные в современной библиографии – Пасхальная служба (М., Синод. тип., ок. 1765) и Поминальный реестр (М., Синод. тип., 1766). Три издания XVIII в. из коллекции музея могут быть признаны уникальными, поскольку в Сводном каталоге были учтены ранее по экземплярам лишь одного из национальных книгохранилищ (см. №№ 57, 80 – 81 и 125 по настоящему Описанию). 16 книг музейного собрания в Сводных каталогах учтены по экземплярам двух из пяти национальных хранилищ, т. е. могут быть отнесены к категории очень редких.
Собрание кириллической печати Великоустюгского музея обильно записями и пометами на книгах, причем свыше 60 записей имеют точные даты. Записи на книгах Великоустюгского музея раскрывают перед нами историю бытования отдельных экземпляров, дают интересный материал о сделках купли-продажи на книги, о ценах книг в разные периоды, позволяют проникнуть во внутренний мир читателя XVII – XIX вв., выявить круг его запросов и восприятие различных текстов. Совершенно уникальной является запись на Евангелии (№ 1) о вкладе именитых людей Строгановых в Устюжский собор «для своего поминания заздравного и для родителей своих за упокой», с описанием оклада, изготовленного специально для этой необычайно роскошно оформленной книги, относящаяся к 1608 г. Поздней, но не менее уникальной является запись-летопись строительства Успенской церкви в с. Черевково с XVII до сер. XIX в., сделанная местным любителем-книжником явно с привлечением материалов церковного архива. Едва ли не детективную историю экземпляра Соборного Уложения раскрывают записи на листах его (см. № 9). Книга для жителей Устюга и уезда была прежде всего явлением духовной культуры и в этом качестве сохранялась особенно бережно. Однако книга была также и весьма солидной материальной ценностью, приобретение ее требовало порой затрат, сопоставимых с суммой годовых налоговых сборов со среднего хозяйства. Поэтому владельческие записи при книгах предусматривают и кары для возможных похитителей, вплоть до «высшей меры» – встречи на Страшном суде. Впрочем, справедливости ради следует сказать, что сохранные владельческие записи на книгах Великоустюгского собрания сравнительно просты по формуляру и в большинстве своем достаточно миролюбивы, что явно свидетельствует о сравнительно спокойных обстоятельствах бытования книг, не испытавших (вероятно, как и владельцы) превратностей криминального порядка. Отметим, наконец, что записи на книгах Великоустюгского музея дают обильный материал и о сословной принадлежности владельцев книг и читателей.
1. (8767/1 – 172). Евангелие. М., тип. Анисима Михайлова Радишевского, 1606 июнь 29. 2°. Переплет – доски в «золотном» малиновом бархате, две застежки серебряные с финифтью (?);
18
верх – серебряный золоченый басменный оклад с напаянными литыми из серебра фигурами (в центре – Спас на престоле с предстоящими Богоматерью и Иоанном Богословом, выше центра – две склоненные полуфигуры ангелов и херувимы, ниже центра – херувимы, по углам – евангелисты, по периметру в киотах: Богоматерь, Иисус, Предтеча – сверху, архангел Гавриил, Василий Великий, Иоанн Златоуст – справа, неопознанный, Николай, неопознанный – снизу, Григорий Богослов, апостол Петр, архангел Михаил – слева), были камни (не менее 12), сохранились 6 и оправа от седьмого – 2 жемчуга, 2 бирюзы (?), 2 неустановленных; низ – пять жуковин серебряных с финифтью (?); золотой обрез блока с тиснением.
Запись: «Лета 7116 году февраля в 15 день сия книга Евангелие московская печать домовая церковная пречистые Богородицы честнаго и славнаго ея Успения пресвятыя Богородицы и пределов ея соборного храму на Устюзе Великом на посаде. А задняя цка и затылок оболочена бархатом золотным, и прокладки и 12 каменей положение Никиты Григорьевича Строганова для своего поминания заздравного и для своих родителей за упокой по вся дни и впредь по себе. А передняя цка серебряная вся и застежки и жуки и 6 камениев домовая церковная Пречистенския с старово Евангелия». Киноварные заголовки и инициалы в начале глав, гравированные заставки, инициалы и цветки в начале Евангелий, линии гравюр евангелистов – вызолочены.
2. (18240/XI – 1745 алл. 1)] Минея служебная на июнь [М., Печат. двор, 1627 сент. 21]. 2°.
3. (18240/XI – 1745 алл. 2). Минея служебная на июль. [М., Печат. двор, 1629 февр. 8]. 2°. Без конца. Переплет (общий для №№ 2 и 3) – доски в коже с тиснением, нижняя крышка и застежки утрачены.
Запись: Лета 7141-го году июл сентября в 5 день сию книгу купил Луженские волости церковный староста Николы чудотворца Поздей Иванов, да Петр Васильев, а купили ту
19
книгу Минию на казенные денги Никольские, подписал сию книгу Минию Луженские волости церковный дьячек Гришка Емельянов сын Чикавников».
4. (Р. 70). Канон всем святым (извлечение из Канонника). [М., Печат. двор, 1636 апр. 14]. 4°. Переплет картонный.
5. (18230/XI – 1735). Иоанн Златоуст. Маргарит. [М., Печат. двор, 1641 нояб. 1]. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки утрачены.
Записи: «Смотрил наборщик Лексей Локсетев» – XVII в.; «Устюжскаго Успенского собора» – XIX в. Сохранились лишь л. до 385 второго счета.
6. (18260/XI – 1765). Пролог на март – май. М., Печат. двор, 1643 дек. 6, вид Б. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки утрачены.
Запись: «Устюжского Успенского собора» – XIX в. Л. 868 – 947 (в конце книги) приплетены из Пролога на июнь – август (см. наст. опис. № 7).
7. (18264/XI – 1769), Пролог на июнь – август. М., Печат. двор, 1643 дек. 6. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, две застежки.
Запись: «Сия книга глаголемая Пролог Устдожския соборныя церкви пречистыя Богородицы Успения» – XVII – XVIII в.
8. (1008/XI – 861). Соборное уложение. М., Печат. двор, 1649 янв. 29, вид А. 2°. Переплет – картон в коже с тиснением, одна застежка (другая утрачена).
Записи: «Сия книга московскаго купца Микиты сына Поленова про прашению (!) ево писала сестра ево Анна Васильевна. Читала Анна Поленова»; «Читал сию книгу Козма Шведов»; «Читал сию книгу Иван Лебедев»; «...у Ивана Садьева, дана шесть рублев, подписал сию книгу Иван Соволов – все XVII и XVII – XVIII вв.
20
9. (967/XI – 820). То же, 2-й экз., вид В. Переплет – доски в коже с тиснением, две застежки.
Записи: «Книга Уложенная архимарита Игнатия, подписал своею рукой 163-го ноября в 3 день».; «Продал бывший архимарит Игнатей сию книгу Уложенную в Архангелской монастырь в казну, взял за нее у казначея Капитона... денег сорок алтын»; «1713 года майя в 5 день сию книгу Устюжской приказной избы и подворья монастырских дел в архиепископский дом взял с роспискою подьячей Ларион Загорской, подписал своеручно»; «Сия книга Уложение... домовая Устюжского архие... подписал Иван Фирсов».
10. (18252/Х1-1757). Апостол. [М., Печат. двор, 1653 май 23]. 2°. Переплет – доски в коже, одна застежка.
Записи: «Сия книга принадлежит Сольвычегодского уезда Черевковской волости кр. Андрей Ив. Антонов» – XVIII – XIX в.; «Черевковская Успенская церковь холодная деревянная построена 1691 года, освящена 1693 года. Другая холодная каменна построена 1729 года, освящена 1731 году. По случаю нового устройства вторично освящена 1802 года. При ней два придела теплые каменные построены 1765-го года, освящены 1768-го года. Колокольня каменная построена 1838-го года. Писано с описания церковного 1889 года декабря 30-го дня».
11. (15370/XI – 1698). Гавриил Филадельфийский. О святых тайнах. (Извлечение из Скрижали, гл. 15). М., Печат. двор, [1655 – 1656] 4°. Переплет картонный с кожаным корешком и наугольниками.
Запись: «Фунд. библ. № 74-й, отд. 2, № отд. 19-й».
12. (18246/XI – 1751). Сборник переводов Епифания Славинецкого (из Григория Богослова, Василия Великого, Афанасия Александрийского и Иоанна Дамаскина). М., Печат. двор, 1665 май. 2°. Переплет – доски в коже с золотым тиснением, застежки утрачены.
21
Записи: «1737 марта 25 дня куплена святая сия книга казначеем иеромонахом Боголепом Нифантовым и в ризницу принята и в книгу записана того же 1737 году марта 26 дня»; «Сия книга Григория Богослова и Василия Великого Беседы Устюга Великого Архангельского монастыря домовая казенная. Подписана 1740-го году марта 9 дня. Аще кто сию книгу продаст, да будет ему яко же Анание и Сапфире,, аще ли кто дерзнет ея похитити, таковый на втором и страшном пришествии великого Господа Бога нашего Иисуса Христа, егда придет судити миру и воздаст кое-муждо по делом его, осудится яко сущий святотатец и грабитель церковнаго» имения».
13. (19642/XI – 1849). Служебник. М., Печат. двор, 1676 июль. 4°. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки, утрачены, нижняя крышка утрачена, разбит; блок разбит, конец утрачен.
14. (19643/XI – 1850). Служебник. М., Печат. двор, 1676 сент. 4°. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки утрачены, разбит.
Запись: «Сей книге сто шестьдесят лет, а теперь сто шестьдесят два года».
15. (18265/XI – 1770). Евангелие. [М., Печат. двор, 1677 сент.] 2 . Без переплета; золотой обрез блока с тиснением.
16. (8770/1 – 175). То же, 2-й экз. Переплет – доски в красном бархате, две застежки; верх – средник Спас на престоле с предстоящими Богоматерью и Предтечей, наугольники с евангелистами – один утрачен – чеканные из посеребренной латуни.
17. (18231/XI – 1736). Триодь постная. [М., Печат. двор, 1678 сент.]. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены.
22
Запись: «...Великого Архангельского монастыря домовая казенная, подписана 1740-го году марта 25 день. Аще кто сию книгу похитит или продаст, тому яко святотатцу судит Бог на втором и страшном своем пришествии».
18. (18257/XI – 1762). Симеон Полоцкий. Обед душевный.
М., Верхняя тип., 1681 окт. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены.
Записи: «Архангельского» – XVII – XVIII в.; «Сия книга Устюга Великого Архангельского монастыря казенная 1741 году».
19. (18263/XI – 1768). Устав (Типикон). М., Печат. двор, 1682 март. 2°. Переплет – доски в коже, одна застежка; на верхней крышке наклеена часть прежнего покрытия из тисненой кожи.
Записи: «Сий Устав... столпника казенный» – XVII в.; «Подписан 1749 году».
20. (18248/XI – 1753). Апостол. М., Печат. двор, 1684 май. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит.
Запись: «Устюжскаго собора» – XVIII в.
21. (19597/XI – 1804). Минея общая с праздничной. [М., Печат. двор., 1685 янв.]. 2° Переплет – доски в коже с золотым тиснением, застежки утрачены.
Записи: «1701 года»; «Сия книга Великоустюгскаго второклассного Архангельского монастыря казенная» – XVIII в. Службы Общей Минеи сохранились не полностью.
22. (18261/XI – 1766). Евангелие учительное. М., Печат. двор, 1686 сент. 2°. Переплет – доски в коже, одна застежка (другая утрачена); обрез блока с тиснением.
23
Запись: «Сия книга Евангелие воскресное толковое старца Логина Устюжинина прозванием Усова келейная» – XVII – XVIII в.
23. (б/н). Евангелие. М., Печат. двор, 1689 авг. 1°. Без переплета; блок разбит, конец текста утрачен; золотой обрез блока с тиснением. Помета: «Главн. описи ч. 2-я, глава 1-я № части 1-й, № главы 1-й».
24. (19596/XI – 1803). Пролог на сентябрь – ноябрь. [М., Печат. двор, 1689 нояб.] 2°. Переплет – доски в коже, две застежки, разбит верхняя крышка утрачена.
Запись: «В шестой день Устюга Великого Архангельского монастыря куплена... книга Пролог на казенные деньги на Устюге Великом, а цены дано три рубля шестнадцать алтын четыре деньги» – XVII – XVIII в. Помета: «№ 30».
25. (б/н). Минея служебная на сентябрь. М., Печат. двор,
1690 май. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки утрачены, разбит.
Запись: «Книга Егорьева» – XVIII в. Пометы: № 13-й»; «№ 21-й».
26. (б/н). Минея служебная на январь. М., Печат. двор, 1691 янв. 2°. Переплет – доски в коже, застежка утрачена. Помета: «Дополн. оп. часть 3-я глава 4-я № 6/1 1-й экз».
27. (18242/XI – 1747). Минея служебная на март. М., Печат. двор, 1691 май. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки утрачены.
Запись: «Егорьевская» – XVIII в.
28. (18245/XI – 1750). Минея служебная на май. М., Печат. двор, 1691 май. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки утрачены.
Запись: «Егорьевская» – XVIII а.
24
29. (18228/XI – 1733). Минея служебная на октябрь. М., Печат. двор, 1692 авг. 2°. Переплет – доски в коже; на нижней крышке часть более раннего покрытия из тисненой кожи.
Запись: «Сия книга Великоустюгского второклассного Архангельского монастыря казенная» – XVIII в.
30. (18233/XI – 4738). Минея служебная на январь. М., Печат. двор, 1693 янв. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены.
Запись: «Книга Егорьевска» – XVIII в.
31. (18249/XI – 1754). Минея служебная на февраль. М., Печат. двор, 1692 нояб. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит.
Запись: «Книга Егорьевская» – XVIII в.
32. (19585/XI – 1792). Минея служебная на март. М., Печат. двор, 1693 март. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, разбит, верхняя крышка утрачена.
Запись: «Лето 7207 декабря в день положил на Устюге Великом в дом Введению пресвятыя Богородицы и собору архистратига Божия Михаила и протчих святых небесных сил бесплотных того ж монастыря постриженик монах Логин Усов 2 на десять месядов книг месячных Миней вкладу за племянника своего за Михаила Васильева сына Усовых же; цена им осмнадцать рублев денег, да книга Устав ценою 3 рубли 10 алтын; а всех месячные Минеи и Устав числом тринадесять книг печатные новоисправные все же в десть»
33. (18237/XI – 1742). Минея служебная на апрель. М., Печат. двор, 1693 март. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит.
Запись: «Святая книга Месяц априлий Устюга Великого Архангельского монастыря домовая казенная, подписана 1730 году».
25
34. (18238/XI – 1743). Димитрий Ростовский. Жития святых на декабрь – февраль. Киев, Лаврская тип., 1695 февр. 2°. Переплет – доски в коже.
35. (19634/XI – 1841). То же, 2-й экз. Без переплета; начало и конец утрачены.
Запись: «Сия книга Устюга Великого Архангельского монастыря домовая казенная, подписана 1701 году февраля дня» (повторяется несколько раз).
36. (8758/1 – 163). Евангелие. М., Печат. двор, 1698 дек. 2°. Переплет – доски в малиновом бархате, две латунные посеребренные застежки с рельефом; оклад золоченого серебра чеканный с пайкой высокого рельефа; верх – в центре Воскресение Христово, по углам евангелисты, по средине сверху Преображение, по сторонам серафимы, посредине снизу ангел (подпись: Иоанн); низ – орнаментальные высокого рельефа средник и наугольники золоченого серебра.
Запись: (в технике черни по кромке верхней крышки оклада) :«Лета господня 1701 при державе царя и ве... Великоустюжском и Тотемском на Устюге Великом к церкви Преображения Господня девича монастыря сие святое Евангелие построил по верному своему обещанию прихо...»
37. (19577/XI – 1784). Димитрий Ростовский. Жития святых на март – май. [Киев, Лаврская тип., 1700. янв.]. 2°. Переплет – доски в коже, две застежки, корешок утрачен.
Запись: «Принадлежит ко храму Георгия Великомученика 1810 года марта 10 дня».
38. (8771/1 – 176). Евангелие. М., Печат. двор, 1701 авг. 2°. Переплет – доски в вишневом бархате, две застежки посеребренной латуни; верх – средник Спас на престоле в орнаментальном картуше и наугольники с
26
евангелистами чеканные посеребренной латуни; низ – средник со страстями и орнаментальные наугольники чеканные из латуни; золотой обрез блока с тиснением.
39. (18239/XI – 1744). Ефрем Сирин, авва Дорофей. Поучения. М., Печат. двор, 1701 дек. 2°. Переплет – доски в коже, холщовый чехол, застежки утрачены.
Записи: «1780 года месяца февраля 22 дня... церкве святого великомученика Георгия в Устюге Великом приложена в казну для чтущих и послушающих и желающих себе вечнаго спасения и некой нечаялныя радости в небесном царствии господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа»; «Сия книга Егорьевской церкви священника Федора Барашкова» – XVIII в.
40. (18250/XI – 1755). То же, 2-й экз. (без начала). Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит; блок разбит.
Запись: «Святая книга Устюга Великого Архангельского монастыря иеродиакона Боголепа Нифантова келейная, 1734 года, подписал своеручно».
41. (19636/XI – 1843). Пролог на декабрь – февраль. [М., Печат. двор, 1702 нояб.]. Переплет – доски в коже с тиснением.
Записи: «Пролог на три месяца декабрь, январь, февраль Великоустюскаго Архангельского монастыря казенный, подписана 1728 году октября в 19 день»; «Сия книга Устюжского Архангельского кафедрального монастыря казенная, подписана 1858 сен. 17 день».
42. (б/н). То же, 2-й экз. Без переплета; начало утрачено.
27
43. (19582/XI – 1789). Пролог на июнь – август. М, Печат. двор, 1702 нояб. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, две застежки.
Запись: «...году февраля 16 сия книга глаголемая Пролог июня до сентября месяца Устюга Великого Архангельского монастыря домовая казенная» – XVIII в.
44. (19627/XI – 1834). То же, 2-й экз. Переплет – доски в коже.
Запись: «...Вознесенской церкви казенная, подписал тоя церкви священник Стефан Завельев 1749 года марта 2 дня».
45. (18236/XI – 1741). Апостол. М., Печат. двор, 1704 февр. 2°. Переплет – доски в коже; блок разбит, конец утрачен.
46. (19648/XI – 1855). Поликарпов Федор. Лексикон треязычный, сиречь речений славенских, еллиногреческих и латинских сокровище. М., Печат. двор, 1704 дек. 4°. Переплет картонный, разбит, корешок утрачен.
Запись: «Сей Лексикон Духовной консистории подписал приходчик канцелярист Алексий Якимов 1761 сентября 23 дня». Помета: «№ 53».
47. (19820/XI – 2027). То же, 2-й экз. Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит.
Записи: «Александр» – XVIII в.; «Иерея Венедикта куплена 1807 года».
48. (18262/XI – 1767). Минея служебная на декабрь. [М., Печат. двор, 1705 март]. 2°. Переплет – доски в коже с золотым тиснением, застежки утрачены, нижняя крышка отделяется от корешка.
28
Запись: «7240 году сентября во первый день сию книгу Минию месячную приложил в дом присвятыя Богородицы и преподобного Симиона Столпника что на Устюге Великом на нижнем посаде Яков Петров сын Курочкин в поминовение по своих родителех и подписал своей рукой».
49. (18253/XI – 1758). Димитрий Ростовский. Жития святых на июнь – август. Киев, Лаврская тип., 1705 июль. 2°. Переплет – доски в коже, застежки и нижняя крышка утрачены.
Записи: «1716-го году сентября в 20 день купил сию книгу Минею четью три месяца июнь, июль, август на Москве саранчанин Прокопий Балин, а цены дано семь рублев, подписал сам своею рукою»; «...июля в 1 день положил в Устюге Великом в дом в собор пресвятыя Богородицы Успения Устюга Великого Ивановского монастыря игумен Прокл книгу Четью минею три месяца июнь, июль, август поминовения по своя души я по родителех своих вечно, подписал сам своею рукою» – XVIII в.
50. (19618/XI – 1825). То же 2-й экз. Переплет – доски в коже, две застежки, разбит.
Запись: «Сия книга Устюга Великого Архангельского монастыря домовая казенная, подписана 1723 года в мае во 21 день; аще кто сию книгу похитит или продаст, тому яко святотатцу судит Бог на втором и страшном своем пришествии, егда судит миру».
51. (15367/XI – 1695). Служебник. М., Печат. двор, 1709 май. 4°. Переплет – картонный с кожаным корешком и наугольниками.
Запись: «...Архангельского монастыря казенная 1727 году генваря 20 дня, подписал уставщик иеродиакон Боголеп». Часть утраченных листов восполнена от руки.
52. (8763/1 – 168). Евангелие. М., Печат. двор, 1711 авг. 2°. Переплет – доски в красном (выцветшем ныне) бархате,
29
две застежки (утрачены); верх – накладные из серебра, гравированные, с легкой чеканкой, на прокладках средник (Спас на престоле с предстоящими Богоматерью и Предтечей) и наугольники (с евангелистами); низ – накладные посеребренной латуни чеканные орнаментальные наугольники; золотой обрез блока с тиснением.
Запись: «1713-го году сентября в 9-й день положил сию книгу святое Евангелие в Троицкой монастырь што на Гледене архимандрит Иона Репцовской».
53. (18259/XI – 1764). Димитрий Ростовский. Жития святых на сентябрь – ноябрь. Киев, Лаврская тип., 1711 апр. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, одна застежка.
Записи: «1737 году сентября положил Устюга Великого... в дом... пресвятыя Богородице Успения Устюга Великаго Ивановского (!) монастыря игумен Прокл книгу Четью минею сентябрь, октябрь, ноябрь поминовения по своей души и по родителех вечно, подписал сам своею рукою»; «Успенского собора казенная, 1840 года».
54. (18256/XI – 1761). Апостол. М., Печат. двор, 1713 май. 2°. Переплет – доски в коже, застежки и нижняя крышка утрачены.
Запись: «Сия... домовая казенная церкви Симеона Столпника покупная на казенные денги при священнике...» – XVIII в.
55. (8774/XI – 179). Новый завет, ч. I, Евангелие. М., Печат. двор, 1715 окт. 4°. Переплет – доски в красном бархате, две застежки; верх и низ – следы накладных украшений; золотой обрез блока с тиснением.
Запись: «Успенского собора дополн. описи часть 2-я, глава 1-я № 3». Гравюра, изображавшая Матфея, заменена миниатюрой в красках.
56. (19637/XI – 1844). То же, 2-й экз. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки утрачены, разбит.
30
57. (19632/XI – 1839). Минея служебная на октябрь. [М., Печат., двор, 1720]. 2°. Переплет – доски в коже, две застежки, разбит, верхняя крышка утрачена; начало и конец, книги утрачены.
58. (18244/XI – 1749). Кантемир А. Д. Симфония на Псалмы. СПб., Синод. тип., 1727. 2°. Переплет – картон в коже с тиснением.
Запись: «Сия книга Великоустюгскаго второклассного Архангельского монастыря казенная» – XVIII в.
59. (18235/XI – 1740). Богданов А. И. Симфония на Послания и Апокалипсис. М., Синод, тип. 1737 июнь. 2°. Переплет – картон в коже с золотым тиснением.
Запись: «Сия книга Великоустюгскаго Архангельского монастыря казенная» – XVIII в.
60. (8773/1 – 178). Новый завет, ч. I. Евангелие. М., Синод. тип., 1738 март. 4°. Переплет – доски в красном бархате, две медные посеребренные застежки; верх – в медных чеканных медальонах Воскресение и евангелисты, низ – накладные посеребренной меди орнаментальные средник и наугольники; золотой с тиснением обрез блока.
61. (8760/1 – 165). Евангелие. М., Синод. тип., 1741 окт. 2°. Переплет – доски в вишневом бархате, две серебряные резные застежки; верх – басменный оклад позолоченного серебра, чеканные с пайкой высокого рельефа средник (Воскресение) и наугольники (евангелисты); низ – чеканные из. серебра орнаментальные средник и наугольники.
62. (8764/1 – 169). То же, 2-й экз. Переплет – доски в оливковом бархате, две застежки литые, из серебра с чеканкой и чернью (?); верх –
31
гравированные с чеканкой на серебре (с остатками позолоты) средник (Распятие с предстоящими Марией, Богоматерью, Иоанном Богословом и Логгином) и наугольники (евангелисты); низ – гравированные на серебре орнаментальные средник и наугольники (два утрачены); киноварный обрез блока.
63. (19580/XI – 1787). Минея служебная на сентябрь. [М., Синод. тип., 1741]. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит.
Запись: «Сия книга Великоустюжскаго второклассного Архангельского монастыря казенная» – XVIII в.
64. (18229/XI – 1743). Минея служебная на ноябрь. М., Синод. тип., 1741. 2°. Переплет – доски в коже, часть нижней крышки утрачена.
Запись: «Великоустюжского монастыря месячная минея ноемврий» – XVIII в.
65. (19613/XI – 1820). Минея служебная на март. М., Синод. тип., 1741. 2°. Переплет – доски в коже с тиснением, застежки утрачены.
Запись: «Сия Минея Устюга Великого Архангельского монастыря казенная» – XVIII в.
66. (18234/XI – 1739). Минея служебная на июнь. М., Синод. тип., 1741. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены; на верхней крышке часть покрытия более раннего времени из тисненой золотом кожи.
Записи: «Сия книга Великоустюжскаго второклассного Архангельского монастыря казенная» – XVIII в.; «Наб. Иван Петров» (запись наборщика?).
67. (19602/XI – 1809). Минея служебная на июль. М., Синод. тип., 1741. 2°. Переплет – доски в коже, с тиснением, застежки утрачены, разбит.
32
Записи: «Сия книга Великоустюгскаго второклассного Архангельского монастыря казенная» – XVIII в.; «Сия книга казенная Устюжского Архангельского монастыря, 1821 года подписал Естафий Попов»; «Преображенской церкви генваря 1821 год». Помета: «№ 1 по дано...».
68. (18258/XI – 1763). Минея служебная на октябрь. М., Синод. тип., 1741. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены.
Записи: (на об. верхней крышки) отдельных молитвословий.
69. (19647/XI – 1854). Последование молебных пений. М.,
Синод. тип., 1743 окт. 4°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит.
Запись: «Сия книга Устюжской Спасовсеградской церкви казенная» (неоднократно повторена) – XVIII в.
70. (19695/XI – 1902). Служебник. М., Синод.тип., 1744 июль. 4°. Переплет – доски в коже, застежки и нижняя крышка утрачены.
Запись: «Спасогородской церкви казенная сия книга точно казенная» – XIX в.
71. (18243/XI – 1748). Шестоднев служебный. Киев, Лаврская тип., 1744. 4°. Переплет – доски в коже с золотым тиснением, одна застежка.
Запись: «Устюга Великого Архангельского монастыря архимандрита Боголепа келейная» – XVIII в.
72. (8761/1 – 166). Евангелие. М., Синод. тип., 1745 февр. 2°. Переплет – доски в лиловом бархате, застежка (вторая утрачена) литая из серебра; верх – серебряные позолоченные с пайкой высокого рельефа чеканные средник
33
(Воскресение) и наугольники (евангелисты); низ – серебряные чеканные орнаментальные средник и наугольники. Надорванные и утраченные листы реставрированы в XIX в. с восполнением утрат текста от руки.
73. (8775/1 – 180). Новый завет, ч. I. Евангелие. М., Синод. тип., 1745 март. 4°. Переплет – доски в красном бархате, застежки утрачены; верх – чеканные из посеребренной латуни средник (Христос на престоле) и наугольники (евангелисты); низ – чеканные из посеребренной латуни орнаментальные наугольники; золотой с тиснением обрез блока.
Запись: «Сия книга глаголемая Евангелие приложил церквам Троицкой и Богословской служитель священник Никифор по своей души в вечное поминовение 1766 году».
74. (19830/Х1-2037). Новый завет, ч. II. Апостол. М., Синод. тип., [1745 март]. 4°. Переплет картонный с кожаным корешком, верхняя крышка утрачена.
75. (890/XI – 743). Димитрий Ростовский. Розыск о раскольнической брынской вере. М., Синод. тип., 1745 сент. 2°. Переплет – картон в коже.
Запись (справщика?): «Ефимов» – XVIII в.
76. (18232/XI – 1737). То же, 2-й экз. Переплет – картон в коже, разбит.
Запись: «Сия святая книга Устюга Великого Архангельского монастыря архимандрита Боголепа Нифан-това келейная, подписал своей рукой 1749 года июля 20 дня».
77. (19614/XI – 1821). Минея служебная на август. [М., Синод. тип., 1747 февраль]. 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит.
34
Запись: «Сия книга Великоустюжского второклассного Архангельского монастыря казенная». – XVIII в.
78. (19623/XI – 1830). Триодь цветная (Пентикостерион).
М., Синод. тип., 1749 авг. 2°. Переплет – доски в коже, разбит; блок разбит.
Записи: «1752 году марта 29 день устюжанин посадский человек Яков Федоров сын Протодьяконов приложил к церкви великомученика Георгия книгу сию именуемую Триодь цветную для поминовения своих родителей, подписал своей рукой»; «Мая 1 числа 1840 года...».
79. (19828/XI – 2035). Службы, житие и чудеса Николая Чудотворца. Киев, Лаврская тип., 1751. 4°. Без переплета.
Записи: «Сия святая книга Устюга Великого Архангельского монастыря казенная и приложена преосвященный Варлаам епископ Великоустюжский и Тотемский, подписал архимандрит Боголеп своею рукою 1751 году декабря 18 дня»; «Сия святая книга Устюга Великого Архангельского монастыря казенная 1752 году». Помета: «№ 46».
80. (19605/XI – 1822). Пролог на март – май. М., Синод. тип., [1752 март ?] 2°. Переплет – доски в коже, застежки утрачены, разбит; блок разбит.
81. (б/я). То же, 2-й экз. Переплет – доски в коже, две застежки; начало и конец утрачены.
82. (19639/XI – 1846). Библия. [М., Синод. тип., 1756 апр. ?]. 2°. Без переплета; начало и конец утрачены. Запись: «...Устюжского собора казенная» – XVIII в.
35