- Никаким,  сколько я могу судить, Сократ, - сказал
Кебет. - А ты, мне кажется, рассуждаешь совершенно вер-
но.                                                    
    - Вот и мне кажется,  Кебет,  что это именно так, а
не как-нибудь иначе,  - сказал Сократ,  - и что мы нис-
колько не обманываем себя, приходя к согласию. Поистине
существуют  и оживание,  и возникновение живых из мерт-
вых. Существуют и души умерших, и добрым между ними вы-
падает лучшая доля, а дурным - худшая.                 
 [Аргумент второй:  знание  как припоминание того,  что
 было до рождения человека]                            
    - Постой-ка, Сократ, - подхватил Кебет, - твои мыс-
ли подтверждает ещё один довод,  если только верно  то,
что ты так часто, бывало, повторял, а именно что знание
на самом деле не что иное, как припоминание: то, что мы
теперь припоминаем,  мы должны были знать в прошлом,  -
вот что с необходимостью следует из  этого  довода.  Но
это было бы невозможно,  если бы наша душа не существо-
вала уже в каком-то месте,  прежде чем родиться в нашем
человеческом образе.  Значит,  опять выходит,  что душа
бессмертна.                                            
    - Но как это доказывается,  Кебет?  - вмешался Сим-
мий. - Напомни мне, я что-то забыл.                    
    - Лучшее доказательство, - сказал Кебет, - заключа-
ется в том, что когда человека о чем-нибудь спрашивают,
он  сам  может  дать правильный ответ на любой вопрос -
при условии, что вопрос задан правильно. Между тем, ес-
ли  бы у людей не было знания и верного понимания,  они
не могли бы отвечать верно. И кроме того, поставь чело-
века  перед чертежом или чем-нибудь еще в таком же роде
- и ты с полнейшей ясностью убедишься,  что так  оно  и
есть.                                                  
    - А если этого тебе недостаточно,  Симмий, - сказал
Сократ, - погляди, не согласишься ли ты с другими сооб-
ражениями,  вот примерно какими.  Ты ведь сомневаешься,
может ли то, что называют знанием, быть припоминанием? 
    - Нет,  я-то как раз не сомневаюсь, - возразил Сим-
мий.  - Мне нужно лишь одно, и как раз то, о чем сейчас
идет речь: припомнить. Кебет только принялся рассуждать
-  и я уже почти все помню и почти что согласен с вами.
И тем не менее мне бы хотелось услышать,  как примешься
рассуждать ты.                                         
    - Я? Да вот как, - сказал Сократ. - Мы оба, разуме-
ется,  сходимся на том,  что,  если человеку  предстоит
что-либо припомнить, он должен уже знать это заранее.  
     - Конечно.                                        
     - Тогда,  может  быть,  мы сойдёмся и на том,  что
знание, если оно возникает таким образом, каким именно,
я  сейчас  скажу,  -  это  припоминание?  Если человек,
что-то увидев,  или услыхав,  или  восприняв  иным  ка-
ким-либо чувством,  не только узнает это, но еще и при-
мыслит нечто иное,  принадлежащее к иному знанию, разве
не вправе мы утверждать, что он вспомнил то, о чем мыс-
лит?                                                   
    - Как это?                                         
    - Вот тебе пример.  Знать человека и знать  лиру  -
это ведь разные знания?                                
    - Само собой.                                      
    - Но тебе,  конечно, известно, что испытывают влюб-
ленные,  когда увидят лиру,  или плащ,  или иное что из
вещей своего любимца: они узнают лиру, и тут же в уме у
них возникает образ юноши,  которому эта лира принадле-
жит. Это и есть припоминание. Так же точно, когда видят
Симмия, часто вспоминают Кебета. Можно бы назвать тыся-
чи подобных случаев.                                   
    - Да, клянусь Зевсом, тысячи! - сказал Симмий.     
    - Стало быть,  это своего рода припоминание, - про-
должал Сократ.  - Но в особенности,  мне кажется, нужно
говорить о припоминании, когда дело касается вещей, за-
бытых с течением времени или давно  не  виденных.  Как,
по-твоему?                                             
    - Ты совершенно прав.                              
    - Теперь скажи мне,  возможно ли, увидев нарисован-
ного коня или нарисованную лиру,  вспомнить вдруг о че-
ловеке? Или, увидев нарисованного Симмия, вспомнить Ке-
бета?                                                  
    - Вполне возможно.                                 
    - А увидев нарисованного Симмия,  вспомнить  самого
Симмия?                                                
    - И это возможно.                                  
    - Не  следует  ли из всего этого,  что припоминание
вызывается когда сходством, а когда и несходством?     
    - Следует.                                         
    - И если мы припоминаем о чем-то  по  сходству,  не
бывает  ли при этом,  что мы непременно задаемся вопро-
сом,  насколько полно или, напротив, неполно это сходс-
тво с припоминаемым?                                   
    - Непременно бывает.                               
    - Тогда  смотри,  верно  ли я рассуждаю дальше.  Мы
признаем,  что существует нечто, называемое равным, - я
говорю не о том, что бревно бывает равно бревну, камень
камню и тому подобное,  но о чем-то ином,  отличном  от
всего этого,  - о равенстве самом по себе. Признаем мы,
что оно существует, или не признаем?                   
    - Признаем,  клянусь Зевсом,  да еще как! - отвечал
Симмий.                                                
    - И мы знаем, что это такое?                       
    - Прекрасно знаем.                                 
    - Но  откуда мы берем это знание?  Не из тех ли ве-
щей,  о которых мы сейчас говорили?  Видя равные  между
собою бревна,  или камни,  или еще что-нибудь, мы через
них постигаем иное,  отличное от них. Или же оно не ка-
жется тебе иным, отличным? Тогда взгляни вот так: быва-
ет, что равные камни или бревна хоть и не меняются нис-
колько, а все ж одному человеку кажутся равными, а дру-
гому нет?                                              
    - Конечно, бывает.                                 
    - Ну, а равное само по себе - не случалось ли, что-
бы оно казалось тебе неравным,  то есть чтобы равенство
показалось тебе неравенством?                          
    - Никогда, Сократ!                                 
    - Значит,  это не одно и то же,  - сказал Сократ, -
равные вещи и само равенство.                          
    - Никоим образом, на мой взгляд.                   
    - И однако же, знание о нем ты примысливаешь и изв-
лекаешь как раз из этих равных вещей,  как  ни  отличны
они от самого равенства, верно?                        
    - Вернее не скажешь, - отвечал Симмий.             
    - И  между  ним  и  вещами  может существовать либо
сходство, либо несходство?                             
    - Разумеется.                                      
    - Впрочем,  это не важно,  - заметил Сократ.  -  Но
всякий раз,  когда вид одной вещи вызывает у тебя мысль
о другой,  либо сходной с первою, либо несходной, - это
припоминание.                                          
    - Да, несомненно.                                  
    - А скажи,  - продолжал Сократ, - с бревнами и дру-
гими равными между собою вещами,  которые мы сейчас на-
зывали, дело обстоит примерно так же? Они представляют-
ся нам равными в той же мере,  что и равное само по се-
бе,  или  им недостает этого равного,  чтобы ему уподо-
биться?                                                
    - Недостает, и очень, - отвечал Симмий.            
    - Тогда представь себе,  что  человек,  увидев  ка-
кой-нибудь предмет,  подумает:  "То,  что у меня сейчас
перед глазами стремится уподобиться  чему-то  иному  из
существующего,  но  таким же точно сделаться не может и
остается ниже,  хуже". Согласимся ли мы, что этот чело-
век непременно должен заранее знать второй предмет, ко-
торый он находит схожим с первым, хоть и не полностью? 
    - Непременно согласимся.                           
    - Прекрасно.  А разве не такое же впечатление у нас
составляется,  когда речь идет о равных вещах и равенс-
тве самом по себе?                                     
     - Совершенно такое же!                            
     - Ну,  стало быть, мы непременно должны знать рав-
ное само по себе еще до того, как впервые увидим равные
предметы и уразумеем, что все они стремятся быть такими
же, как равное само по себе, но полностью этого не дос-
тигают.                                                
     - Да, верно.                                      
     - Но мы,  конечно,  согласимся и в том,  что такая
мысль возникает и может возникнуть не иначе как при по-
мощи зрения,  осязания или иного чувственного  восприя-
тия.  То, что я говорю, относится ко всем чувствам оди-
наково.                                                
     - Да,  одинаково,  Сократ. По крайней мере, до тех
пор,  пока мы не упускаем из виду цель нашего рассужде-
ния.                                                   
     - Итак,  именно чувства приводят нас к мысли,  что
все  воспринимаемое  чувствами  стремится  к доподлинно
равному, не достигая, однако, своей цели? Так мы скажем
или по-другому?                                        
     - Да, так.                                        
     - Но  отсюда следует,  что,  прежде чем начать ви-
деть,  слышать и вообще чувствовать, мы должны были ка-
ким-то  образом узнать о равном самом по себе - что это
такое,  раз нам предстояло соотносить с ним  равенства,
постигаемые  чувствами:  ведь мы понимаем,  что все они
желают быть такими же, как оно, но уступают ему.       
     - Да,  Сократ, это с необходимостью следует из то-
го, что уже сказано.                                   
     - А видим мы,  и слышим, и вообще чувствуем с того
самого мига, как родились на свет?                     
     - Конечно.                                        
     - Но знанием равного мы должны были  обладать  еще
раньше, - так мы скажем?                               
     - Выходит,  мы должны были обладать им еще до рож-
дения?                                                 
     - Выходит, что так.                               
     - А если мы приобрели его до рождения и с ним поя-
вились на свет,  наверно,  мы знали - и до рождения,  и
сразу после - не только равное, большее и меньшее, но и
все  остальное  подобного рода?  Ведь не на одно равное
распространяется наше доказательство, но совершенно так
же  и  на прекрасное само по себе,  и на доброе само по
себе, и справедливое, и священное - одним словом, как я
сейчас сказал,  на все, что мы в своих беседах, и пред-
лагая вопросы,  и отыскивая  ответы,  помечаем  печатью
"бытия самого по себе" (я7ayto o estiя0). Так что мы должны
были знать все это, еще не родившись.                  
    - Да, верно.                                       
    - И если,  узнав однажды,  мы уже не  забываем,  то
всякий раз мы должны рождаться,  владея этим знанием, и
хранить его до конца жизни.  Ведь  что  такое  "знать"?
Приобрести знание и уже не терять его. А под забвением,
если не ошибаемся, Симмий, мы понимаем утрату знания.  
    - Да, Сократ, совершенно верно, - сказал Симмий.   
    - Но если,  рождаясь,  мы теряем то, чем владели до
рождения,  а  потом  с  помощью  чувств восстанавливаем
прежние знания,  тогда,  по-моему, "познавать" означает
восстанавливать знание, уже тебе принадлежавшее. И, на-
зывая это "припоминанием",  мы бы,  пожалуй, употребили
правильное слово.                                      
    - Совершенно правильное.                           
    - Ну  да,  ведь,  как выяснилось,  вполне возможно,
чтобы человек,  увидев что-либо,  или услыхав, или пос-
тигнув  любым  иным  чувством,  вслед за тем помыслил о
чем-то другом, забывшемся в силу либо сходства, либо же
несходства двух этих предметов. Итак, повторяю, одно из
двух:  либо все мы рождаемся, уже зная вещи сами по се-
бе,  и знаем их до конца своих дней,  либо те, о ком мы
говорим, что они познают, на самом деле только припоми-
нают, и учиться в этом случае означало бы припоминать. 
    - Так точно оно и есть, Сократ.                    
    - И  что  бы ты выбрал,  Симмий?  Что мы рождаемся,
владея знанием, или что позже припоминаем уже известное
в прежние времена?                                     
    - Пока я не могу еще сделать выбора, Сократ.       
    - Тогда вот тебе другой вопрос - скажи,  что ты ду-
маешь по этому поводу: если человек что-то знает, может
он выразить свои знания словами или не может?          
    - Несомненно может, Сократ, - отвечал Симмий.      
    - И ты думаешь, все могут ясно высказаться о вещах,
о которых мы сейчас говорили?                          
    - Хотел бы я так думать,  - возразил Симмий,  -  но
очень боюсь,  что завтра,  в этот час,  уже не будет на
свете человека, который сумел бы это сделать по-настоя-
щему.                                                  
    - Значит,  ты не думаешь,  Симмий, что эти вещи из-
вестны каждому?                                        
    - Ни в коем случае.                                
    - Значит, люди припоминают то, что знали когда-то? 
    - Должно быть.                                     
    - Но когда появляются у нас в душе эти знания? Ведь
не после того, как мы родились в человеческом облике?  
    - Конечно, нет!                                    
    - Значит, раньше?                                  
    - Да.                                              
    - Стало быть,  Симмий,  наши души и до того, как им
довелось оказаться в человеческом образе,  существовали
вне тела и уже тогда обладали разумом.                 
    - Да,  если  только  мы не приобретаем эти знания в
тот самый миг,  когда рождаемся, Сократ: вот время, ко-
торое мы еще не приняли в расчет.                      
    - Будь по-твоему,  друг,  но тогда в какое же время
мы их теряем?  Ведь мы не рождаемся с  этими  знаниями,
как мы только что с тобою согласились.  Может быть,  мы
теряем их в тот же миг, в который и приобретаем? Или ты
укажешь иное какое время?                              
     - Нет,  Сократ, не укажу. Теперь я понял, что ска-
зал глупость.                                          
     - Тогда,  Симмий,  вот к чему мы пришли:  если су-
ществует то,  что постоянно у нас на языке,  - прекрас-
ное,  и доброе, и другие подобного рода сущности, к ко-
торым мы возводим все, полученное в чувственных воспри-
ятиях, причем обнаруживается, что все это досталось нам
с самого начала,  - если это так, то с той же необходи-
мостью,  с какой есть эти сущности,  существует и  наша
душа, прежде чем мы родимся на свет. Если же они не су-
ществуют,  разве не  шло  бы  наше  рассуждение  совсем
по-иному?  Значит,  это так, и в равной мере необходимо
существование и таких сущностей, и наших душ еще до на-
шего рождения,  и,  видимо,  если нет одного,  то нет и
другого?                                               
    - По-моему,  это совершенно необходимо,  Сократ,  -
ответил Симмий.  - И какое прекрасное прибежище находит
наше рассуждение в том, что одинаково существуют и души
до рождения,  и те сущности, о которых ты говоришь! Для
меня, по крайней мере, нет ничего более очевидного: да,
все  эти  вещи  безусловно  и неоспоримо существуют - и
прекрасное,  и доброе, и все остальное, о чем ты сейчас
говорил. Что до меня, мне других доводов не надо!      
    - А как быть с Кебетом?  - спросил Сократ.  - Нужно
ведь и его убедить.                                    
    - Я думаю, и ему этого достаточно, - сказал Симмий,
-  хотя нет на свете человека более упорного и недовер-
чивого. И все же, я думаю, он вполне убедился, что душа
наша существовала до того, как мы родились. Но будет ли
она существовать и после того,  как мы умрем, - продол-
жал он,  - это и мне, Сократ, представляется еще не до-
казанным.  Еще не опровергнуто опасение большинства,  о
котором говорил Кебет, что со смертью человека душа не-
медленно рассеивается и ее существованию настает конец.
В  самом  деле,  пусть даже она возникла и образовалась
где-то в ином месте и существовала прежде,  чем войти в
человеческое  тело,  - разве это мешает ей,  после того
как она наконец войдет в тело, а затем избавится от не-
го, погибнуть и разрушиться самой?                     
    - Ты прав,  Симмий,  - заметил Кебет. - Я бы сказал
так: доказана только половина того, что нужно, а именно
что наша душа существовала прежде, чем мы родились. На-
до еще доказать,  что и когда мы умрем,  она будет  су-
ществовать ничуть не хуже, чем до нашего рождения. Ина-
че доказательство останется незавершенным.             
    - Оно уже и теперь завершено,  Симмий  и  Кебет,  -
возразил Сократ, - если вы потрудитесь соединить в одно
два доказательства - это и другое,  на котором мы  сош-
лись раньше, то есть что все живое возникает из умерше-
го.  Раз наша душа существовала ранее,  то,  вступая  в
жизнь  и рождаясь,  она возникает неизбежно и только из
смерти,  из мертвого состояния.  Но в таком случае  она
непременно должна существовать и после смерти:  ведь ей
предстоит родиться снова.  Значит, то, о чем вы говори-
те, уже доказано. И все же, мне кажется, и ты, и Симмий
были бы не прочь углубить  это  доказательство  потому,
что  испытываете детский страх,  как бы и вправду ветер
не разнес и не рассеял душу, когда она выходит из тела,
- в особенности если человеку выпало умирать не в тихую
погоду, а в сильную бурю.                              
    Кебет улыбнулся.                                   
    - Ну что ж, Сократ, - сказал он, - постарайся пере-
убедить трусов. А впрочем, не то чтобы мы сами трусили,
но, пожалуй, сидит и в нас какое-то малое дитя - оно-то
всего  этого  и  боится.  Постарайся же его разубедить,
чтобы оно не страшилось смерти, точно буки.            
    - Так ведь над ним придется каждый день произносить
заклинания,  пока  вы его совсем не исцелите,  - сказал
Сократ.                                                
    - Но где же нам взять чародея,  сведущего  в  таких
заклинаниях, если ты, Сократ, нас покидаешь?           
    - Греция велика,  Кебет,  и, конечно, сведущие люди
найдутся.  А сколько племен и народов кроме греков! И в
поисках такого чародея вам надо обойти их все,  не щадя
ни денег,  ни трудов,  ибо нет на свете ничего,  на что
было бы уместнее потратить деньги. Надо поискать и сре-
ди вас самих:  мне кажется, вы не так легко найдете че-
ловека, который сумел бы исполнить эту задачу лучше ва-
шего.                                                  
  [Аргумент третий: самотождество идеи (эйдоса) души]  
    - Мы сделаем, Сократ, как ты говоришь, - сказал Ке-
бет.  - Но вернемся к тому, от чего мы отвлеклись, если
ты не против.                                          
    - Нисколько не против, наоборот!                   
    - Прекрасно.                                       
    - Вот какой вопрос нам нужно задать себе, по-моему,
- сказал Сократ. - Чему свойственно испытывать это сос-
тояние, то есть рассеиваться, и каким вещам оно грозит,
и за какие,  напротив,  можно не опасаться? Потом нужно
рассудить,  куда  отнести  душу,  и уж в зависимости от
этого страшиться за нашу душу или быть за  нее  спокой-
ным.                                                   
    - Да, верно ты говоришь.                           
    - Не правда ли,  рассеянию подвержено все составное
и сложное по природе - оно распадается таким  же  обра-
зом,  как прежде было составлено?  И если только вообще
возможно этой участи избежать,  то лишь в одном случае:
когда вещь оказывается несоставной?                    
    - Я думаю, так оно и есть, - сказал Кебет          
    - Скорее всего можно предполагать,  что несоставные
вещи - это те,  которые всегда постоянны и неизменны, а
те, что в разное время неодинаковы и неизменностью вов-
се не обладают, - те составные.                        
    - По-моему, так.                                   
    - Тогда давай обратимся к тому,  о чем мы  говорили
раньше.  Та сущность, бытие которой мы выясняем в наших
вопросах и ответах,  - что же,  она всегда неизменна  и
одинакова или в разное время иная? Может ли равное само
по себе, прекрасное само по себе, все вообще существую-
щее само по себе, то есть бытие, претерпеть какую бы то
ни было перемену?  Или же любая из этих вещей, единооб-
разная и существующая сама по себе,  всегда неизменна и
одинакова и никогда, ни при каких условиях не подверже-
на ни малейшему изменению?                             
    - Они должны быть неизменны и одинаковы,  Сократ, -
отвечал Кебет.                                         
    - А что мы скажем о многих  прекрасных  вещах,  ну,
допустим,  о прекрасных людях,  или конях,  или плащах,
что мы скажем о любых других  вещах,  которые  называют
равными или прекрасными,  короче говоря,  обо всем, что
одноименно упомянутым  сущностям?  Они  тоже  неизменны
или,  в полную противоположность тем, первым, буквально
ни на миг не остаются неизменными ни по отношению к са-
мим себе, ни по отношению друг к другу?                
    - И снова ты прав, - ответил Кебет, - они все время
изменяются.                                            
    - Теперь скажи мне,  ведь эти вещи ты  можешь  ощу-
пать,  или увидеть, или ощутить с помощью какого-нибудь
из чувств,  а неизменные  [сущности]  можно  постигнуть
только лишь с помощью размышления - они безвидны и нез-
римы?                                                  
    - Да, ты совершенно прав!                          
    - Итак,  с твоего разрешения, мы установим два вида
сущего - зримое и безвидное.                           
    - Согласен.                                        
    - Безвидное  всегда неизменно,  а зримое непрерывно
изменяется?                                            
    - Примем и это, - согласился Кебет.                
    - Пойдем дальше,  - сказал Сократ.  - В  нас  самих
есть  ли что-нибудь - тело или душа - отличное [от этих
двух видов]?                                           
    - Ничего нет.                                      
    - К какому же из двух видов [сущего] ближе тело?   
    - Каждому ясно, что к зримому.                     
    - А душа? Зрима она или незрима?                   
    - [Незрима], по крайней мере для людей.            
    - Да ведь мы все время говорим о том, что зримо или
незримо для человеческой природы! Или, может, ты имеешь
в виду другую [природу]?                               
    - Нет, человеческую.                               
    - Что же мы скажем о  душе?  Можно  ее  видеть  или
нельзя?                                                
    - Нельзя.                                          
    - Значит, она безвидна?                            
    - Да.                                              
    - Значит,  в сравнении с телом душа ближе к безвид-
ному, а тело в сравнении с душой - к зримому?          
    - Несомненно, Сократ.                              
    - А разве мы уже не говорили, что, когда душа поль-
зуется телом, исследуя что-либо с помощью зрения, слуха
или какого-нибудь иного чувства (ведь исследовать с по-
мощью  тела  и  с помощью чувства - это одно и то же!),
тело влечет ее к вещам,  непрерывно изменяющимся,  и от
соприкосновения с ними душа сбивается с пути, блуждает,
испытывает замешательство и  теряет  равновесие,  точно
пьяная?                                                
    - Да, говорили.                                    
    - Когда же она ведет исследование сама по себе, она
направляется туда,  где все чисто,  вечно, бессмертно и
неизменно,  и  так как она близка и сродни всему этому,
то всегда оказывается вместе с ним, как только остается
наедине с собой и не встречает препятствий.  Здесь нас-
тупает конец ее блужданиям,  и, в непрерывном соприкос-
новении с постоянным и неизменным, она и сама обнаружи-
вает те же свойства. Это ее состояние мы называем разу-
мением, правильно?                                     
    - Совершенно правильно, Сократ! Ты говоришь замеча-
тельно!                                                
    - Итак, еще раз: к какому виду [сущего] ближе душа,
как ты рассудишь,  помня и прежние доводы, и эти, самые
последние?                                             
    - Мне кажется,  Сократ,  - ответил Кебет,  - любой,
даже  самый  отъявленный  тугодум,  идя  по этому пути,
признает,  что душа решительно и безусловно ближе к не-
изменному, чем к изменяющемуся.                        
    - А тело?                                          
    - К изменяющемуся.                                 
    - Взгляни теперь еще вот с какой стороны. Когда ду-
ша и тело соединены,  природа велит телу подчиняться  и
быть рабом,  а душе - властвовать и быть госпожою. При-
няв это в соображение,  скажи,  что из них,  по-твоему,
ближе божественному и что смертному?  Не кажется ли те-
бе, что божественное создано для власти и руководитель-
ства, а смертное - для подчинения и рабства?           
    - Да, кажется.                                     
    - Так с чем же схожа душа?                         
    - Ясно,  Сократ:  душа схожа с божественным, а тело
со смертным.                                           
    - Теперь подумай,  Кебет,  согласен ли ты,  что  из
всего  сказанного  следует такой вывод:  божественному,
бессмертному, умопостигаемому, единообразному, неразло-
жимому, постоянному и неизменному самому по себе в выс-
шей степени подобна наша душа,  а человеческому, смерт-
ному, постигаемому не умом, многообразному, разложимому
и тленному,  непостоянному и несходному с  самим  собою
подобно - и тоже в высшей степени - наше тело. Можем мы
сказать что-нибудь вопреки этому, друг Кебет?          
    - Нет, не можем.                                   
    - А если так,  то не подобает ли телу быстро разру-
шаться, а душе быть вовсе неразрушимой или почти нераз-
рушимой?                                               
    - Как же иначе?                                    
    - Но ведь ты замечаешь, что, когда человек умирает,
видимая его часть - тело, принадлежащая к видимому, или
труп,  как мы его называем, которому свойственно разру-
шаться,  распадаться,  развеиваться,  подвергается этой
участи не вдруг, не сразу, но сохраняется довольно дол-
гое время, если смерть застигнет тело в удачном состоя-
нии и в удачное время года.  К тому же тело  усохшее  и
набальзамированное,  как  бальзамируют в Египте,  может
сохраняться чуть ли не без конца.  Но если даже тело  и
сгниет, некоторые его части - кости, сухожилия и прочие
им подобные, можно сказать, бессмертны. Верно?         
    - Да.                                              
    - А душа,  сама безвидная  и  удаляющаяся  в  места
славные, чистые и безвидные - поистине в Аид, к благому
и разумному богу,  куда - если бог пожелает - вскорости
предстоит  отойти  и  моей  душе,  - неужели душа,  чьи
свойства и природу мы  сейчас  определили,  немедленно,
едва расставшись с телом,  рассеивается и погибает, как
судит большинство людей?  Нет,  друзья Кебет и  Симмий,
ничего похожего, но скорее всего вот как. Допустим, что
душа разлучается с телом чистою и не  влачит  за  собою
ничего  телесного,  ибо  в течение всей жизни умышленно
избегала любой связи с телом, остерегалась его и сосре-
доточивалась в самой себе, постоянно в этом упражняясь,
иными словами,  посвящала себя истинной философии и, по
сути дела,  готовилась умереть легко и спокойно. Или же
это нельзя назвать подготовкою к смерти?               
    - Бесспорно, можно.                                
    - Такая душа уходит в подобное ей  самой  безвидное
место, божественное, бессмертное, разумное, и, достигши
его, обретает блаженство, отныне избавленная от блужда-
ний,  безрассудства,  страхов,  диких вожделений и всех
прочих человеческих зол,  и - как говорят о посвященных
в таинства - впредь навеки поселяется среди богов.  Так
мы должны сказать, Кебет, или как-нибудь по-иному?     
    - Так, клянусь Зевсом, - ответил Кебет.            
    - Но,  думаю, если душа разлучается с телом осквер-
ненная  и замаранная,  ибо всегда была в связи с телом,
угождала ему и любила его,  зачарованная им, его страс-
тями и наслаждениями настолько,  что уже ничего не счи-
тала истинным,  кроме телесного, - того, что можно ося-
зать,  увидеть, выпить, съесть или использовать для лю-
бовной утехи,  а все смутное для глаза и  незримое,  но
постигаемое разумом и философским рассуждением, приучи-
лась ненавидеть,  бояться и избегать, - как, по-твоему,
такая  душа расстанется с телом чистою и обособленною в
себе самой?                                            
    - Никогда!                                         
    - Я думаю,  что она вся проникнута чем-то телесным:
ее  срастили  с ним постоянное общение и связь и долгие
заботы о нем.                                          
    - Совершенно верно.                                
    - Но ведь телесное,  друг,  надо представлять  себе
плотным, тяжелым, землеобразным, видимым. Ясно, что ду-
ша, смешанная с телесным, тяжелеет, и эта тяжесть снова
тянет ее в видимый мир. В страхе перед безвидным, перед
тем,  что называют Аидом,  она бродит среди надгробий и
могил - там иной раз и замечают похожие на тени призра-
ки душ. Это призраки как раз таких душ, которые расста-
лись с телом нечистыми;  они причастны зримому и потому
открываются глазу.                                     
    - Да, Сократ, похоже на то.                        
    - Очень похоже,  Кебет.  И конечно же это  души  не
добрых,  но дурных людей: они принуждены блуждать среди
могил,  неся наказание за дурной образ жизни в прошлом,
и так блуждают до той поры, пока пристрастием к бывшему
своему спутнику - к телесному - не будут вновь заключе-
ны в оковы тела.  Оковы эти, вероятно, всякий раз соот-
ветствуют тем навыкам, какие были приобретены в прошлой
жизни.                                                 
    - О каких же навыках ты говоришь, Сократ?          
    - Ну,  вот,  например,  кто предавался чревоугодию,
беспутству и пьянству,  вместо того чтобы  всячески  их
остерегаться,  перейдет,  вероятно,  в породу ослов или
иных подобных животных. Как тебе кажется?              
    - Это вполне вероятно.                             
    - А те,  кто отдавал предпочтение несправедливости,
властолюбию и хищничеству,  перейдут в волков, ястребов
или коршунов.  Или же мы с тобою решим,  что такие души
перейдут в иные какие-нибудь тела?                     
    - Что ты!  - сказал Кебет.  Конечно, в эти, которые
ты назвал.                                             
    - Тогда,  по-моему,  уже ясно, что и всем остальным
предназначены места, соответствующие их главной в жизни
заботе.                                                
    - Да уж куда яснее!                                
    - А самые счастливые среди них,  уходящие  в  самое
лучшее место, - это те, кто преуспел в гражданской, по-
лезной для всего народа добродетели:  имя  ей  рассуди-
тельность и справедливость, она рождается из повседнев-
ных обычаев и занятий, без участия философии и ума.    
    - Чем же они такие счастливые?                     
    - Да они,  вероятно, снова окажутся в общительной и
смирной породе,  среди пчел,  или,  может быть, ос, или
муравьев, а не то и вернутся к человеческому роду, и из
них произойдут воздержные люди.                        
    - Да, похоже на то.                                
    - Но  в род богов не позволено перейти никому,  кто
не был философом и не очистился до конца, - никому, кто
не стремился к познанию.  Потому-то, милые мои Симмий и
Кебет,  истинные философы гонят от себя все желания те-
ла, крепятся и ни за что им не уступают, не боясь разо-
рения и бедности в отличие от большинства,  которое ко-
рыстолюбиво,  и,  хотя они в отличие от властолюбивых и
честолюбивых не страшатся бесчестия и  бесславия,  дос-
тавляемых дурною жизнью, они от желаний воздерживаются.
    - Так ведь иное было бы и недостойно их,  Сократ! -
воскликнул Кебет.                                      
    - Да, недостойно, клянусь Зевсом. Кто заботится о о
своей  душе,  а не холит тело,  тот расстается со всеми
этими желаниями.  Остальные идут,  сами не зная куда, а
они следуют своим путем:  в уверенности, что нельзя пе-
речить философии и противиться освобождению и очищению,
которые она несет,  они идут за ней, куда бы она ни по-
вела.                                                  
    - Как это, Сократ?                                 
    - Сейчас объясню.  Тем,  кто стремится к  познанию,
хорошо известно вот что:  когда философия принимает под
опеку их душу,  душа туго-натуго связана в теле и  при-
леплена к нему, она вынуждена рассматривать и постигать
сущее не сама по себе,  но через тело,  словно бы через
решетки  тюрьмы,  и погрязает в глубочайшем невежестве.
Видит философия и всю грозную силу этой тюрьмы:  подчи-
няясь страстям,  узник сам крепче любого блюстителя ка-
раулит собственную темницу.  Да, стремящимся к познанию
известно, в каком положении бывает их душа, когда фило-
софия берет ее под свое покровительство и с тихими уве-
щаниями принимается освобождать, выявляя, до какой сте-
пени обманчиво зрение,  обманчив слух и остальные чувс-
тва,  убеждая  отдаляться  от  них,  не пользоваться их
службою,  насколько это возможно, и советуя душе сосре-
доточиваться  и собираться в себе самой,  верить только
себе, когда, сама в себе, она мыслит о том, что сущест-
вует само по себе,  и не считать истинным ничего из то-
го,  что она с помощью другого исследует из других  ве-
щей,  иначе говоря,  из ощутимых и видимых, ибо то, что
видит душа, умопостигаемо и безвидно. Вот то освобожде-
ние, которому не считает нужным противиться душа истин-
ного философа, и потому она бежит от радостей, желаний,
печалей и страхов,  насколько это в ее силах,  понимая,
что, если кто сильно обрадован, или опечален, или испу-
ган,  или охвачен сильным желанием, он терпит не только
обычное зло, какого и мог бы ожидать, - например, забо-
левает или проматывается,  потакая своим страстям, - но
и самое великое,  самое крайнее из всех зол и  даже  не
отдает себе в этом отчета.                             
    - Какое же это, зло, Сократ? - спросил Кебет.      
    - А вот какое:  нет человека,  чья душа,  испытывая
сильную радость или сильную печаль,  не считала бы  то,
чем вызвано такое ее состояние,  предельно ясным и пре-
дельно подлинным,  хотя это и не так.  Ты,  я думаю, со
мною согласишься,  что в первую очередь это относится к
вещам видимым.                                         
    - Охотно соглашусь.                                
    - А согласишься ли ты, что именно в таком состоянии
тело сковывает душу особенно крепко?                   
    - То есть как?                                     
    - А вот как: у любой радости или печали есть как бы
гвоздь,  которым она пригвождает душу к телу,  пронзает
ее и делает как бы телесною, заставляя принимать за ис-
тину все,  что скажет тело.  А разделяя представления и
вкусы тела, душа, мне кажется, неизбежно перенимает его
правила и привычки,  и уже никогда не прийти ей  в  Аид
чистою - она всегда отходит,  обремененная телом, и по-
тому вскоре вновь попадает в иное тело и, точно посеян-
ное зерно,  пускает ростки. Так она лишается своей доли
в общении с божественным, чистым и единообразным.      
    - Верно, Сократ, совершенно верно, - сказал Кебет. 
    - По этим как раз причинам,  Кебет, воздержны и му-
жественны те,  кто достойным образом стремится к позна-
нию,  а вовсе не по тем, о которых любит говорить боль-
шинство. Или, может, ты иного мнения?                  
    - Нет, что ты!                                     
    - Да, душа философа рассуждает примерно так, как мы
говорили,  и не думает, будто дело философии - освобож-
дать  ее,  а она,  когда это дело сделано,  может снова
предаться радостям и печалям и  надеть  прежние  оковы,
наподобие Пенелопы,  без конца распускающей свою ткань.
Внося во все успокоение,  следуя разуму и  постоянно  в
нем пребывая,  созерцая истинное, божественное и непре-
ложное и в нем обретая для себя  пищу,  душа  полагает,
что  так  именно  должно жить,  пока она жива,  а после
смерти отойти к тому,  что ей сродни,  и навсегда изба-
виться от человеческих бедствий. Благодаря такой пище и
в завершение такой жизни,  Симмий и Кебет,  ей  незачем
бояться ничего дурного, незачем тревожиться, как бы при
расставании с телом она не распалась,  не рассеялась по
ветру, не умчалась неведомо куда, чтобы уже нигде боль-
ше и никак не существовать.                            
    После этих слов Сократа наступило долгое  молчание.
Видно было, что и сам он размышляет над только что ска-
занным, и большинство из нас тоже. Потом Кебет и Симмий
о  чем-то  коротко перемолвились друг с другом.  Сократ
приметил это и спросил:                                
    - Что такое?  Вы,  верно,  считаете, что сказанного
недостаточно?  Да,  правда,  остается еще немало сомни-
тельных и слабых мест,  если просмотреть все от  начала
до конца с нужным вниманием. Конечно, если у вас на уме
что-нибудь другое,  я молчу.  Но если вы в  затруднении
из-за этого, не стесняйтесь, откройте свои соображения,
если они кажутся вам более убедительными, наконец, при-
мите в свой разговор и меня,  если находите, что с моею
помощью дело пойдет лучше.                             
    - На это Симмий отозвался так:                     
    - Я скажу тебе,  Сократ, все как есть. Мы уже давно
оба  в  смущении  и всё только подталкиваем друг друга,
чтобы тебя спросить,  потому что очень хотим  услышать,
что  ты ответишь,  да боимся причинить тебе огорчение -
как бы наши вопросы не были тебе в тягость из-за нынеш-
ней беды.                                              
    - Сократ слегка улыбнулся и сказал:                
    - Ах, Симмий, Симмий! До чего же трудно было бы мне
убедить чужих людей,  что я совсем не считаю бедою  ны-
нешнюю свою участь, если даже вас я не могу в этом убе-
дить и вы опасаетесь,  будто сегодня я расположен мрач-
нее,  чем раньше, в течение всей жизни! Вам, верно, ка-
жется, что даром прорицания я уступаю лебедям, которые,
как почуют близкую смерть,  заводят песнь такую громкую
и прекрасную,  какой никогда еще не певали:  они ликуют
оттого,  что скоро отойдут к богу,  которому служат.  А
люди из-за собственного страха перед  смертью  возводят
напраслину и на лебедей, утверждая, что они якобы опла-
кивают свою смерть  и  что  скорбь  вдохновляет  их  на
предсмертную песнь.  Им и невдомек,  этим людям, что ни
одна птица не поет, когда страдает от голода, или холо-
да, или иной какой нужды, - даже соловей, даже ласточка
или удод,  хотя про них и рассказывают, будто они поют,
оплакивая свое горе.  Но, по-моему, это выдумка - и про
них,  и про лебедей. Лебеди принадлежат Аполлону, и по-
тому - вещие птицы - они провидят блага, ожидающие их в
Аиде,  и поют,  и радуются в этот последний свой  день,
как  никогда  прежде.  Но я и себя,  вместе с лебедями,
считаю рабом того же господина и служителем того же бо-
га, я верю, что и меня мой владыка наделил даром проро-
чества не хуже, чем лебедей, и не сильнее, чем они, го-
рюю, расставаясь с жизнью. Так что вы можете говорить и
спрашивать о чем хотите, пока вам не препятствуют Один-
надцать, поставленные афинянами.                       
    - Что ж,  прекрасно, - начал Симмий, - в таком слу-
чае и я объясню тебе, в чём мои затруднения, и Кебет не
скроет,  что из сказанного сегодня кажется ему неприем-
лемым.  Мне думается,  Сократ,  - как,  впрочем,  может
быть,  и тебе самому,  - что приобрести точное знание о
подобных вещах в этой жизни либо  невозможно,  либо  до
крайности трудно, но в то же время было бы позорным ма-
лодушием не испытать и не проверить всеми способами су-
ществующие  на  этот  счет взгляды и отступиться,  пока
возможности для исследования  не  исчерпаны  до  конца.
Значит,  нужно достигнуть одного из двух: узнать истину
от других или отыскать ее самому либо же,  если ни пер-
вое, ни второе невозможно, принять самое лучшее и самое
надежное из человеческих учений и на нем, точно на пло-
ту,  попытаться  переплыть  через  жизнь,  если  уже не
удастся переправиться на более  устойчивом  и  надежном
судне - на каком-нибудь божественном учении.  Поэтому я
теперь наберусь смелости и задам свой вопрос, тем более
что  ты  и сам велишь:  я не хочу потом укорять себя за
то, что теперь промолчал. Да, Сократ, я и сам размышляю
над твоими словами,  и вместе с ним,  с Кебетом,  и мне
кажется, они не вполне убедительны.                    
    А Сократ на это:                                   
    - Может быть,  тебе и правильно кажется,  друг,  но
только скажи, в чем именно "не вполне"?                
    - А вот в чем, на мой взгляд: то же самое рассужде-
ние можно применить к лире,  к ее струнам и гармонии. И
верно,  в настроенной лире гармония - это нечто невиди-
мое, бестелесное, прекрасное и божественное, а сама ли-
ра  и струны - тела,  то есть нечто телесное,  сложное,
земное и сродное смертному.  Представь себе теперь, что
лиру разбили или же порезали и порвали струны, - приво-
дя те же доводы,  какие приводишь ты,  кто-нибудь будет
упорно доказывать, что гармония не разрушилась и должна
по-прежнему существовать.  Быть того не  может,  скажет
такой человек, чтобы лира с разорванными струнами и са-
ми струны - вещи смертной природы - все ещё существова-
ли, а гармония, сродная и близкая божественному и бесс-
мертному,  погибла, уничтожившись раньше, чем смертное.
Нет,  гармония непременно должна существовать, и прежде
истлеют без остатка дерево и жилы струн,  чем претерпит
что-нибудь худое гармония. И право же, Сократ, я думаю,
ты и сам отлично сознаешь что наиболее частый взгляд на
душу таков: если наше тело связывают и держат в натяже-
нии тепло,  холод, сухость, влажность и некоторые иные,
подобные  им,  [начала],  то душа наша есть сочетание и
гармония этих [начал],  когда они хорошо  и  соразмерно
смешаны друг с другом.  И если душа - это действительно
своего рода гармония, значит, когда тело чрезмерно сла-
беет или,  напротив,  чрезмерно напрягается - из-за бо-
лезни или иной какой напасти, - душа при всей своей бо-
жественности должна немедленно разрушиться,  как разру-
шается любая гармония, будь то звуков или же любых тво-
рений художников;  а телесные останки могут сохраняться
долгое время,  пока их не уничтожит огонь  или  тление.
Пожалуйста,  подумай,  как  нам отвечать на этот довод,
если кто будет настаивать,  что душа есть сочетание те-
лесных качеств и потому в том, что мы называем смертью,
гибнет первою.                                         
    Сократ, по всегдашней своей привычке, обвел собрав-
шихся взглядом, улыбнулся и сказал:                    
    - Симмий  говорит дело.  Если кто из вас находчивее
моего,  пусть отвечает.  Кажется,  Симмий метко  поддел
[наше] рассуждение.  И все-таки,  на мой взгляд, прежде
чем отвечать,  нужно сперва выслушать еще Кебета,  -  в
чем упрекает [наши] доводы он,  а мы тем временем поду-
маем,  что нам сказать. И тогда уже, выслушав обоих, мы
либо уступим им,  если выяснится, что они поют в лад, а
если нет - будем отстаивать  свое  доказательство.  Ну,
Кебет, теперь твой черед: говори, что тебя смущает.    
    - Да, Сократ, я скажу, - отозвался Кебет. - Мне ка-
жется,  [наше] доказательство не сдвинулось с места,  и
упрек,  что мы делали ему раньше, можно повторить и те-
перь.  Что наша душа существовала и до того, как вопло-
тилась  в этом образе,  доказано - я не отрицаю - очень
тонко и,  смею сказать, очень убедительно. Но что она и
после нашей смерти продолжает где-то существовать,  это
мне представляется далеко не столь убедительным.  Прав-
да,  я  не  разделяю  возражения Симмия,  будто душа не
сильнее и не долговечнее тела.  Наоборот, сколько я по-
нимаю,  душа обладает огромным преимуществом перед всем
телесным. "Как же так? - спросят меня. - Откуда же тог-
да твои сомнения,  если ты видишь, что после смерти че-
ловека даже более слабая его часть продолжает существо-
вать?  Разве  тебе  не  кажется.  что более долговечная
часть непременно должна сохраняться в целости  все  это
время?" Смотри,  есть ли толк в том, что я на это отве-
чаю. Естественно, что и мне, как раньше Симмию, понадо-
бится какое-нибудь уподобление.                        

К титульной странице
Вперед
Назад