которые имеют между собою почти всегдашний ссоры». Для лучшего озна
комления с местностью русские купили у туземцев двенадцатилетнего маль
чика Наяха Койна, который знал коняжский и колюжский языки. Заплатили
за него один фунт железа, один большой королек и «три сажени желтого
бисера и употребляем был переводчиком п:^и. разговорах со здешними жи
телями». Помимо этого, обменяли на однокб из чугачей «мальчика чичхан-
ского роду, именем Нахусей Нацк, знающий чйчханский и колюжский язы
ки». Получив таким образом возможность более активно общаться с
представителями новых для них племен,' русские «уведомились, что залив
сей называется Якутат, жители именуются колюжи, живут на материке по
разным речкам, и около большого залива буквою ф означенного; здесь на
ходятся летния их жилища, и приезжают снэда для промыслов». Ссылка на
буквенное обозначение района летника туземцев относится к крупномас
штабной карте залива Якутат. Было выяснено также, что к югу от колюжей
обитали народы чичхан, а к северо-западу, в верховьях залива — угалахмю-
ты. «Июня 11 дня, во время менового с колюжами торга в заливе Якутат
примечено, что между ими некоторые находились лицом белы и имели во
лосы русые, из чего участники экспедиции пришли к заключению, что сии
люди может быть потомки россиян тех, которых капитан Беринг (имеется
в виду, конечно, Чириков) в 1741м году оставил на американском берегу,
немного южнее залива Льтуа».
Якутатскому тойону Илхаку был выдан нагрудный герб и подарен
портрет наследника престола цесаревича Павла.
Продолжив свое плавание, русские путешественники с помощью маль-
чика-проводника Наяха Койна 3 июля обнаружили новый залив, где «при
ехали тутошние жители для менового торгу, от которых уведомились, что
залив сей именуется Льтуа, около коего обитают колюжи». Местному тойо
ну Тайхнуку Тахтуяку также был выдан медный российский герб, причем
выяснено, что этот тойон подчинялся Илхаку.
15 июля экспедиция возвратилась на Кадьяк. Помимо рассмотренных на
ми карт Измайлова и Бочарова, хранящихся в российских архивах, известна
также их карта пролива Латуш и острова Хликахлик 1788 года из Библио
теки Конгресса США, опубликованная профессором Ричардом Пирсом.224
Характеризуя картографические работы этой экспедиции, Р. Пирс совершен
но справедливо заметил, что хотя они и не отличаются-большой геодезиче
ской точностью, но их авторы продемонстрировали хорошее чувство ланд
шафта.225 Копии материалов этих работ имеются также в Российском
государственном военно-историческом архиве (рис. 47—53).
Новый генерал-губернатор Иркутска генерал-лейтенант И. А. Пиль, в
своем рапорте Екатерине II от 13 февраля 1790 года отмечал исследование
заливов Якутат и Льтуа как наиболее значительный результат плавания Из
майлова и Бочарова. В этих удобных естественных гаванях, не занятых еще
никем из европейцев, подчеркивал Пиль, туземцы — колоши и чучканцы —
отнеслись миролюбиво к русским промышленникам, так же как обитатели
других мест, которые путешественники посетили летом 1788 года.226 Однако
на картах, в описаниях и официальных отчетах Г. И. Шелихова, Г. Г. И з
майлова и Д. И. Бочарова имелись также сведения, весьма обеспокоившие
российские власти. Это были свидетельства пребывания у берегов новых
российских колоний в Америке различных иностранных судов. Так, нахо
дясь в заливе Льтуа 9 июля 1788 года, Бочаров и Измайлов узнали от мест
ных жителей, что в небольшой гавани в западной части этого залива «за
два года пред сим стояло иностранное большое судно». Этот факт отражен
также на «Чертеже залива Льтуа в американском берегу находящегося, где
буквой F отмечено место, где стояло на якоре иностранное 3-х мачтовое
судно в 1787м году». В данном случае здесь явно засвидетельствовано пре
бывание в заливе Льтуа экспедиции известного французского мореплавателя
Ж.-Ф. де Гало Лаперуза (1741— 17887).
162