ОТ АВТОРА
Эта книга - результат длительных
исследований литературных и исторических
фактов, связанных с феноменом Шекспира. Начав
когда-то изучать произведения Шекспира и его
биографии, я довольно скоро обнаружил (подобно
многим людям до меня), что никакими усилиями не
могу совместить их воедино, не могу представить
себе человека, о котором в этих биографиях шла
речь, пишущим "Гамлета", "Лира", "Юлия
Цезаря", сонеты. Сведения, сообщаемые
биографами, чудовищно противоречили различным
отпечаткам личности Великого Барда в его драмах,
поэмах, сонетах. Достоверные биографические
факты вновь и вновь говорили о человеке, которого
от шекспировских творений отделяла настоящая
пропасть, интеллектуальная и духовная.
Нет даже никаких объективных
подтверждений, что тот, кого принято считать
величайшим писателем человечества, в
действительности умел хотя бы читать и писать, и
есть серьезные причины в этом сомневаться - иначе
как мог он допустить, чтобы не только его жена, но
и дети всю жизнь оставались неграмотными? А ведь
шекспировскую эпоху отделяют от нас отнюдь не
тысячелетия. Ничего похожего на такую
невероятную ситуацию история мировой литературы
не знает.
Первое время, когда о жизни
Шекспира ничего не было известно (да и в его
произведениях разбирались достаточно
поверхностно), оснований для сомнений в его
личности было мало; они появились по мере
извлечения документов из стратфордских архивов,
с одной стороны, и проникновения в глубины
шекспировского творческого наследия - с другой. И
чем больше узнавали, тем больше появлялось
недоумевающих и сомневающихся. Ряд авторитетных
писателей и историков пришли к выводу, что имя
"Шекспир" служило псевдонимом для
подлинного автора, пожелавшего остаться
неизвестным. С середины прошлого века
продолжается ожесточенный и порядком запутанный
спор о Шекспире, вовлекший в свою орбиту тысячи
умов во всех концах света...
Изучение материалов невиданной
дискуссии убедило меня, что к разгадке
шекспировской тайны могут привести только новые
научные исследования конкретных исторических и
литературных фактов, характер которых указывает
на их близость к истокам шекспировского
феномена. Первым - и важнейшим - объектом такого
исследования стало для меня самое загадочное
произведение Шекспира - поэма "Феникс и
Голубь" - и поэтический сборник Роберта
Честера "Жертва Любви", где поэма впервые
появилась. Исследование привело к новой
датировке поэмы и идентификации прототипов ее
героев; эти результаты потом были подтверждены
эмпирически, когда в экземплярах книги Честера,
хранящихся в Вашингтоне и Лондоне, моими
коллегами были обнаружены уникальные водяные
знаки. Загадочное произведение оказалось (как и
предчувствовал выдающийся американский
мыслитель Р.У. Эмерсон) долгожданным ключом к
тайне Шекспира.
Были исследованы и другие
странные и загадочные книги, а также некоторые
остававшиеся неидентифицированными портреты.
Многое дала мне работа с бесценными раритетами в
Шекспировской библиотеке Фолджера в Вашингтоне
и в Британской библиотеке в Лондоне.
Биографам Шекспира всегда было
очень трудно объяснить, почему смерть Великого
Барда прошла совершенно незамеченной, никем в
целой Англии не оплаканной, вопреки обычаям того
времени. Прочитав эту книгу, читатель узнает, что
дело обстояло не так, что лучшие английские поэты
тайно простились со своим великим собратом,
оплакав его уход из жизни в потрясающем реквиеме.
Конечно, постижение
гениальнейшего из шекспировских творений - Игры
об Уильяме Шекспире - интересует не всех. Многим
людям - и у нас, и на Западе - нелегко расстаться с
таким привычным, впитанным еще со школьной
скамьи образом простого подмастерья из
провинции, каким-то чудом вдруг превратившегося
в утонченного эрудита, блестящего поэта,
гениального драматурга. Нередко в необоримом
движении науки (в том числе и исторической) к
истине видят лишь посягательство на вековые
традиции и ценности, чуть ли не ущерб для мировой
культуры. На самом деле речь здесь идет о ее
обогащении прекрасной и трагической правдой.
Книга рассчитана не только на
специалистов в области шекспирологии, хотя
впервые приводимые факты, доступные для научной
проверки, и новые открытия, уже получившие
эмпирическое подтверждение, могут представлять
для них особый интерес, также как и
недвусмысленное приглашение к научной дискуссии
по конкретным проблемам. Прежде всего - о
датировке книги Честера и идентификации его
героев. Я надеюсь, что это приглашение будет
услышано и принято англо-американскими учеными,
в распоряжении которых находятся все оригиналы
первоизданий, рукописные и иконографические
материалы, и в ходе дискуссии они не ограничатся
только повторением старых, давно показавших свою
бесперспективность догадок.
Мой приятный долг выразить
глубокую признательность тем, кто после моих
первых публикаций оказывал активное содействие
в продолжении непростых исследований: М.Д.
Литвиновой, И.С. Шульженко, А.И. Липкову, С.А.
Макуренковой, Линн Виссон, И.Н. Кравченко. Я
благодарен Фонду Сороса и Шекспировской
библиотеке Фолджера в Вашингтоне за
предоставление гранта для работы в этой
сокровищнице знаний, а также московской галерее
"Аз'Арт" и банку "Альба-Альянс",
сделавшими возможной поездку в Англию и работу в
ее замечательных библиотеках и музеях. Моя
восхищенная благодарность редактору Л.А.
Пичхадзе за ее непреклонную требовательность и
квалифицированную помощь при работе над
рукописью книги.
Январь, 1996