Более отчетливо признаки новгородского искусства ощущаются в иконе конца XV века
«Богоматерь Одигитрия, с преподобным Иоанном Лествичником» (илл. 9), происходящей из церкви Входа Господня в Иерусалим в городе Каргополе. Весьма вероятно, что она была привезена из Новгорода, или исполнена на месте новгородским мастером. Название «Грузинская», принятое для такого варианта иконографии Богоматери, появилось лишь в XVII веке, когда на Руси прославилась чудотворная икона, вывезенная в 1625 году из Персии, куда она попала при разорении Грузии шахом Аббасом. Позже эта икона, названная Грузинской, находилась в Красногорском монастыре Архангельской епархии. Почему это название перешло на более ранний тип «Одигитрии», остается неясным: судя по сохранившимся копиям Грузинской иконы Богоматери из Красногорского монастыря, на ней отсутствовала такая характерная особенность, как цветные отвороты мафория.
В левом верхнем углу иконы изображена фигура преподобного Иоанна Лествичника, обращенного к Богоматери. Иоанн, игумен Синайской горы, жил в VI веке и прославился благодаря своему сочинению «Лествица райская», в котором иноческая жизнь представлена как восхождение по «лествице» духовного самосовершенствования. Не исключено, что выбор этого святого был связан с желанием заказчика иконы, соименного преподобному. Можно также предположить, что в храме, для которого предназначалась эта икона, был придел, посвященный Иоанну Лествичнику.
Одним из наиболее значительных свидетельств о ранней духовной истории русского Севера является икона «Святая Троица» (так называемая «Зырянская») конца XIV века (илл. 11,12). По преданию, она была написана святителем Стефаном Пермским для Троицкой церкви села Вожема Яренского уезда Вологодской губернии.
|
|
11. Святая Троица (Зырянская). Конец XIV |
12. Святая Троица (Зырянская). Деталь |
|
Личность святого Стефана, современника преподобного Сергия Радонежского, была выдающейся не только по меркам Древней Руси, но и, пожалуй, всего православного мира. Спустя четыре столетия после крещения Руси он обратил в христианство языческий народ зырян или пермяков (предков современных коми) и, создав для них особую письменность, перевел на зырянский язык Священное Писание и богослужебные тексты.
Дата рождения святого Стефана точно не известна — он родился в Великом Устюге, входившем тогда в состав Ростовской епархии, предположительно около 1340 года. Согласно Житию Прокопия Устюжского, знаменитый юродивый поклонился матери Стефана Марии, когда ей было всего три года, поприветствовав ее как «мать великого Стефана, учителя и епископа Пермского». В поисках духовного просвещения Стефан отправился в Ростов, где в возрасте примерно 25 лет принял постриг в монастыре святого Григория Богослова, который также называли «Григорьевским затвором». В монастыре он основательно изучил творения святых отцов и выучил греческий язык так, что мог на нем говорить. Стоит напомнить, что из «Григорьевского затвора» вышел другой знаменитый инок — агиограф Епифаний Премудрый, автор житий преподобного Сергия и самого святого Стефана.
Готовя себя к миссионерской деятельности, Стефан стал переводить богослужебные книги на зырянский (пермский) язык и в 1379 году, будучи посвящен Коломенским епископом Герасимом в иеромонахи, отправился в пермские земли. Святой проповедовал на родном для зырян языке учение Христа, обращая язычников в новую веру, возводя храмы и создавая иконы. В 1383 году на новообращенных землях была учреждена Пермская епархия с центром в Усть-Выми, и Стефан стал ее первым епископом (в 1492 году в состав этой епархии вошла Вологда).
Возможно, что именно по указанию святителя Стефана в нижней части иконы Троицы был написан текст начала XVIII главы книги Бытия на зырянском языке, отчего эту икону и принято называть «Зырянской». На зырянском языке надписаны также наименования лиц Святой Троицы около каждого из ангелов, причем, в отличие от принятой в это время традиции, центральный ангел отождествлен здесь не с Христом, а с Богом Отцом.
Сохранилось предание о том, что икону Троицы трижды уносили на противоположный берег реки Вычегды в свою приходскую церковь именитые люди Осколковы, но она чудесным образом опять являлась на старом месте в Вожеме. Со временем древняя живопись иконы обветшала, и для того, чтобы сохранить святыню, вологодский епископ Арсений, управлявший епархией с 1796 по 1802 год, перенес ее в вологодский кафедральный собор.
Уже в первые века христианства явление трех мужей-странников Аврааму у Мамврийского дуба (Быт. XVIII) истолковывалось как одно из подтверждений троичности Божества, и поэтому со временем библейский сюжет "Гостеприимство Авраама" стал восприниматься как символический образ Святой Троицы. От XIV и XV веков до нашего времени дошло немало византийских и древнерусских изображений Троицы, однако ни одно из них не совпадает по иконографии с памятником из Вологодского музея. Композиция иконы асимметрична: художник сместил изображение Троицы вправо, представив в левой части высокое трехъярусное здание с башенкой. И архитектура здания, и сцена гостеприимства могли быть заимствованы из богатейшего живописного наследия Византии, но воспроизведены куда более безыскусным языком. Примечательно другое — всю верхнюю половину иконы занимает изображение Мамврийского дуба, что не встречается в иконах Троицы этого времени. В связи с этим вспоминается предание о посечении Стефаном священного дерева — «прокудливой березы», — особо почитавшейся язычниками-зырянами. Не исключено, что увеличенный масштаб изображения другого «священного» дерева — Мамврийского дуба — был своеобразной миссионерской уловкой святого, пытавшегося облечь христианское предание в более наглядные, доступные для местного населения формы.
|