Вы, русские женщины, вы припадите к могилам бойцов
и оросите их своею чистою слезой, слезой русской жен
щины, русской страдалицы-матери.
Вы, русские дети, вы помните, что здесь, в этих могилах,
заложены корни будущей молодой России, вашей России,
и никогда их не забывайте.
Вы, крепкие! Вы, сильные! Вы, мудрые! Вы сделайте так,
чтобы этот клочок земли стал русским, чтобы здесь со вре
менем красовалась надпись: «Земля Государства Россий
ского» и реял бы всегда русский флаг»...
К войскам повернулся командир корпуса генерал Куте
пов. Скомандовал:
—Всем парадом, слушай, на караул!
Блеснули и замерли штыки и шашки. Поплыли величе
ственные звуки «Коль славен наш Господь в Сионе...». Тя
желая пелена медленно сползала с памятника... Упала...
Пенистые Дарданеллы и покрытые дымкой холмистые
берега Малой Азии увидели каменный курган с белым
крестом наверху.
Грек, мэр города, почтительно принял пергамент, ко
торым памятник передавался на попечение города Гал
липоли.
Мусульманский муфтий в белоснежной чалме торже
ственно произнес:
—Для магометанина всякая гробница священна, но гроб
ница воина, сражавшегося за свое отечество, особо священ
на, какой бы веры ни был этот воин.
Перед памятником повел Кутепов свои войска церемо
ниальным маршем. Склонялись знамена с последним про
щальным приветом родным могилам.
VI
Наконец, пришла долгожданная весть — славянские
страны давали приют Русской армии. Полотняный посе
лок стал постепенно пустеть. Уже проводили кавалерию,
пехоту. Всередине декабря приплыл пароход за последним
эшелоном в Болгарию. С ним уезжал из Галлиполи и гене
рал Кутепов со своим штабом.