вероятно, обитают также татары, вытеснившие или, может
быть, истребившие айнов. Между сими двумя селениями ви
дели мы пасущихся на берегу оленей. Я не сомневаюсь, что
земледелие может быть здесь также небезуспешным.
Сей залив составляется с восточной стороны мысом Ели
заветы, а с западной —мысом Марии, которые в направле
нии NO и SW 65° отдалены один от другого 18 милями. Доли
на, в которой находится татарское селение, лежит в самой
внутренности залива в широте 54°15'45", долготе 217°23/00",
около 9 миль южнее мыса Елизаветы. В отдалении, когда не
видно еще селения, отличается место сие особенно тем, что
кажется двумя островами, между коими надеялся я найти
безопасную пристань*.
Я, конечно, остановился бы у оного на якоре, чтобы ис
следовать залив с большею точностью, чего он мне казался
достойным, более еще потому, что лейтенант Левенштерн
принужден был так скоро от татар удалиться; но как по дол
говременной пасмурной погоде настал наконец ясный день,
то я, надеясь, что такая погода продолжится несколько дней,
хотел употребить дорогое время на испытание важной севе
ро-западной стороны острова, ибо я оставался всегда в на
дежде найти там безопасное пристанище, где желал остано
виться на некоторое время.
По возвращении Левенштерна и по поднятии гребного
судна поставили мы все паруса, чтобы обойти мыс Марии.
При выходе нашем из залива увеличивалась глубина посте
пенно от
8
до 16 саженей: по приближении к мысу Марии
оказалась она вдруг 48 саженей. В
8
часов вечера, когда мы
находились от берега в 7 милях, корабль не стал слушать ру
ля, хотя ветер дул попутный и свежий. Сие происходило от
сильного, стремившегося к WSW течения, которого направ
ление в 2 часа пополуночи переменилось к ONO. Ветер дул
еще свежий, но кораблем управлять было не можно, и нас
* Наблюдения, произведенные нами в близости от мыса Мария, показа
ли, что полные воды бывают здесь в 2 часа по полнолунии и новолунии,
возвышение коих должно быть, по моему мнению, довольно велико.
[363]