JI. С. Берг. История великих русских географических открытий
376
винами. Очистив тушу таким образом, разрезают
брюхо и вынимают внутренности, а между тем
огонь разводится вторично, и как только камни
раскалятся, то разгребают их, оставив только один
слой, на который стелят листья и кладут свинью,
наполнив выпотрошенное брюхо горячими кам
нями, обернутыми в листья. После этого живот
ное покрывается листьями и калеными камнями,
а сверху засыпается песком или землей. В таком
положении оно остается до тех пор, пока изжа
рится.
Коренья приготовляются таким же образом,
с той только разницей, что, до покрытия их го
рячими каменьями, поливают водой.
Знатны е, или эиры , не могут употреблять
огня, разведенного простым народом, а должны
разводить его сами. Знатный же у равного себе
не только может взять огня, но даже и готовить
на нем свое кушанье. Мне неизвестно, позволе
но ли простому народу брать огонь у своих господ,
однако же уверяют, что это иногда случается.
В отношении употребления пищи женщинами
здесь наблюдается весьма странный обычай. Им
не только запрещено есть в доме, где обедает муж
чина, но даже входить в него. Мужчина же может
быть в женской столовой, но к пище не прикаса
ется. Вне дома, например, в поле, на лодке, оба
пола могут есть вместе, исключая пудинг, при
готовляемый из корня тарро.
Сандвичане употребляют соль и охотники до
соленой рыбы и мяса. Также приготовляют они
в пищу катышки из муки корня тарро, которыми
запасаются для своих дальних путешествий. Из
них, размочив их сперва в пресной или соленой
воде, приготовляют они род саламаты, похожей
несколько на мучной раствор.
Свадебных обрядов здесь нет никаких. Мужчи
на и женщина, понравясь друг другу, живут вме
сте, пока не разбранятся. В случае же какого-либо
неудовольствия расходятся без всякого отношения
к гражданским властям. Каждый островитянин
может иметь столько жен, сколько в состоянии со
держать. Но обыкновенно у короля бывает их три,
у знатных по две, а у простолюдинов по одной.
Духовенство пользуется таким же правом. При
всем этом сандвичане чрезвычайно ревнивы, но
только не по отношению к европейцам.
Жители Сандвичевых островов, сколько мож
но было заметить, довольно умны и уважают ев
ропейские обычаи. Многие из них довольно хоро
шо говорят по-английски. Все же без исключения
знают по несколько слов и произносят их по-
своему, т. е. весьма неправильно. По-видимому,
они большие охотники путешествовать. Многие
просили меня взять их с собой, не только не тре
буя никакой платы, но отдавая все свое движимое
имущество. Юнг уверял меня, что суда Соединен
ных Штагов нередко берут отсюда людей, кото
рые со временем делаются хорошими матросами.
-------------------------------
Саламата — жидкая каша из ржаной, ячмен
ной или пшеничной муки, заваренной кипятком
и распаренной в печи; иногда с добавлением жира.
----------------
.jpfloj.-------------------------------
Можно наверное считать, что сандвичане в ко
роткое время совершенно преобразятся, а особен
но если царствование нынешнего их владетеля
продолжится еще несколько лет.
Один из сыновей его имеет редкие дарования.
Войдя со временем в обладание отцовского на
следства и получив европейское воспитание, ему
нетрудно будет ускорить просвещение своего от
ечества. Ему нужно будет усилить себя простым
народом, который весьма привержен к своим
правителям. Тогда будет легко сломлено сопро
тивление местных вельмож, или нуи-нуи-эиров,
а также и других важнейших старшин, которые
одни только, по своим личным выгодам, вздума
ют, может быть, восстать против нововведений.
Сандвичане занимают такие места, которые,
при малейшем прилежании, могут доставить им
большие доходы. Леса у них довольно, даже есть
и такой, из которого могут строить небольшие
суда. Один только сахарный тростник, растущий
здесь в большом изобилии и без всякого присмо
тра, доставит островитянам громадные богатства,
если они вздумают обращать его в сахар или ром,
которые на американских берегах расходятся те
перь в чрезвычайном множестве.
Главная же их невыгода состоит только в том,
что ни один остров не имеет закрытой от ветра
гавани. При этом там есть такие губы, в которых
кораблям стоять на якоре гораздо спокойнее, не
жели на Тенерифе и Мадере.
Сандвичский народ, кажется, имеет большую
способность и вкус к ремеслам. Все производи
мые ими вещи отменно хороши, но искусство
в тканях превосходит даже воображение. Увидев
их в первый раз, я никак не мог поверить, чтобы
первобытный человек имел столь изящный вкус.
Смешение цветов и отличное искусство в рисун