С. Н.ТРУБЕЦКОЙ                                      
Человеческое сознание предполагает  чувствен-          
ную, телесную организации), и вместе оно имеет самобыт-
ное, идеальное начало. Оно предполагает бессознательную
природу,  которая организуется и постепенно возвышается
до него,  ибо оно есть  конечный  продукт  космического
развития.  И  в то же время оно предполагает абсолютное
вселенское сознание,  точно так же,  как и самая  чувс-
твенная вселенная во времени и пространстве предполага-
ет такое сознание и всеобщую чувственность.  Отсюда за-
висит внутреннее противоречие и двойственность всей ду-
шевной жизни человека.  Полуживотное, полубожественное,
сознание  человека  вечно двоится между сном и бдением,
знанием и неведением, чувственностью и разумом. Оно об-
ладает универсальными формами,  вырабатывает себе общие
понятия,  общие идеалы,  и вместе оно всегда ограничено
по своему действительному эмпирическому содержанию. Оно
всегда ограничено и вместе не допускает никаких опреде-
ленных  границ,  непрестанно выходя за их пределы.  Оно
отчасти универсально,  отчасти  индивидуально,  отчасти
действительно,  отчасти только возможно (потенциально).
Оно заключает в себе постоянное  противоречие,  которое
присуще всем его понятиям, представлениям, восприятиям,
и вместе оно сознает свое  собственное  идеальное  тож-
дество,  идеальное единство истины. Таким образом, про-
тиворечия отдельных философов относительно природы  че-
ловеческого  сознания  имеют действительное основание в
самом этом сознании.  Одни рассматривают его физиологи-
ческие условия,  другие - его метафизическое, идеальное
начало; одни признают познание чувственным, всецело эм-
пирическим,  ограниченным;  другие раскрывают его логи-
ческую,  универсальную природу, его априорные элементы.
И до сих пор никому не удалось достигнуть окончательно-
го примирения этих противоположностей, так что возника-
ет вопрос, может ли оно вообще быть достигнуто. Ибо ес-
ли противоречие заключается в  самой  действительности,
то  всякое  исключительно теоретическое его решение или
упразднение будет поневоле  недостаточным  или  ложным.
Одна  из  главнейших заслуг новейшей философии состоит,
может быть,  именно в том, что она, отказавшись от дог-
матического разрешения антиномий,  противоречий метафи-
зики, стремится указать их корень в самом разуме и соз-
нании  человека  или  в самой природе вещей (скептики и
пессимисты). Иначе самые противоречия философов были бы
непостижимы. Если рассматривать развитие сознания внеш-
ним, эмпирическим образом, то зависимость его от физио-
логических условий, от нервов и мозга не подлежит ника-
кому сомнению. И тем не менее физиолог навсегда, безус-
ловно,  лишен  возможности  чем-либо  заполнить бездну,
разделяющую явления материального,  физического порядка
от  самых  простых явлений психического порядка.  Пусть
утверждают,  что оба порядка, физический и психический,
суть две стороны,  два аспекта одного и того же процес-
са.  Стороны эти столь существенно различествуют  между
собою, что подобное утверждение либо ровно ничего собою
не выражает, либо же является неосновательным, ибо соз-
нание и вещество или сознание и движение - величины со-
вершенно разнородные. При всей несомненности той интим-
ной причинной связи, которая существует меж-           
ду мозговыми  отправлениями  и  психическими явлениями,
сознание,  как таковое,  не может быть объяснено из че-
го-либо материального.  С другой стороны,  рассматривая
сознание в нем самом,  в его логических функциях, в его
духовной природе,  мы несомненно приходим к предположе-
нию абсолютных,  идеальных норм,  универсальных начал,-
словом, к идее вселенского сознания. Но между таким ко-
нечным идеалом, который является в одно и то же время и
образующим  началом,  и  высшею  нормой действительного
сознания,  и между этим последним существует не  только
различие,  но и противоречие, о котором достаточно сви-
детельствуют ум и совесть каждого человека.  Как бы  ни
было  скудно наше представление об идеале,  мы не можем
считать его осуществленным в действительности,  достиг-
нутым в настоящем сознании.  Мы не можем познать его из
действительности и не можем  познать,  дедуцировать  из
него эту действительность до тех пор,  пока он не будет
достигнут нами и осуществлен.  Поэтому высшие философс-
кие  умозрения наши имеют лишь приблизительное значение
и чисто спекулятивный характер, ибо они заключают в се-
бе лишь предвосхищаемое решение. В известном смысле фи-
лософ спекулирует лишь за счет будущего, и он одинаково
ошибается,  когда  принимает свои сокровища за наличный
капитал или когда он поступается  ими,  не  понимая  их
действительной ценности. Познание наше безусловно толь-
ко по своей идее,  по своему идеалу полной,  абсолютной
истины. В действительности оно обладает возможной, фор-
мальной общностью,  чисто логической  универсальностью,
которой противолежит всегда ограниченное,  эмпирическое
содержание.  Чтобы стать абсолютным и полным, всеобъем-
лющим не по форме только,  но по существу,  по содержа-
нию,- сознание должно обнять в себе все, стать сознани-
ем всего и всех, сделаться воистину вселенским и собор-
ным сознанием.  Достижима ли эта цель или нет,  она  во
всяком  случае  не может быть задачей чисто теоретичес-
кой. Сознать себя во всем и все в себе, вместить полно-
ту  истины в реальном,  абсолютном союзе со всеми - это
конечный религиозный идеал жизни,  а не знания  только.
Задача философии состоит в возможно конкретном познании
идеала и указании пути к его осуществлению. Мы не можем
ожидать от нее конечного разрешения противоречий, имею-
щих корень в самых условиях нашего временного бытия,  и
мы  не  можем  ждать  от нее полного откровения истины.
Много уже то, если она может сознать противоречия бытия
и усмотреть ту внутреннюю гармонию, которая в них скры-
вается и обусловливает собою  самое  относительное  су-
ществование вселенной, ее сохранение, жизнь и развитие.
В своих различных концепциях,  в своих  противоположных
системах философия выражает, с одной стороны, многораз-
личные противоречия бытия и постигает коренное, онтоло-
гическое, реальное значение этих противоречий, с другой
стороны, в своем идеализме, в своем стремлении к конеч-
ному  единству  она постигает,  что противоречия эти не
могут быть безусловны,- иначе и относительное  бытие  и
познание не были бы возможны; она сознает всеобщую при-
роду разума и предвосхищает тот идеал, в котором проти-
воречия примирены.  И чем глубже сознает философия про-
тиворечия вселенной, тем глубже познает она превозмога-
ющую силу идеала. Ибо сознать реальные противоположнос-
ти,  как противоречия, значит признать и внутреннюю ло-
гику бытия, тот скрытый, идеальный разум вещей, то Сло-
во Гераклита,  которым все вертится, в котором разгадка
вселенной.  Итак,  познавая природу нашего сознания, мы
приходим к некоторым основным противоречиям,  не допус-
кающим  отвлеченного  разрешения,-  противоречиям между
индивидуальным и родовым, частным и общим содержанием и
формой,  реальным  и идеальным.  Но самые эти антиномии
предполагают некоторое скрытое от нас  примирение,  без
которого  сознание и познание - даже относительное - не
было бы осуществимо, они заключают постулат, требование
такого примирения и указывают, в каком направлении, где
следует его искать. Прежде всего нам важно выяснить ро-
довые и универсальные элементы сознания, не смущаясь их
противоречием с тем, что кажется нам в нем индивидуаль-
ным,  личным:  вслед за Аристотелем, мы должны признать
подобное противоречие задачей, объективным затруднением
(апорией), зависящим от действительной противоположнос-
ти.  В своей идеальной деятельности живое сознание при-
миряет эти противоречия, обобщает частное, индивидуали-
зирует  общее,  осуществляет  идеальное,   идеализирует
действительное,  и  хотя  такое примирение лишь относи-
тельно,  хотя анализ раскрывает противоречия,  присущие
всему  нашему  теоретическому сознанию,  всякий положи-
тельный прогресс его в сознании истины и  добра  предс-
тавляется  нам  конкретным  осуществлением  его идеала,
частным выражением конечного всеединства. В своей поло-
жительной  истинной  деятельности,  а следовательно и в
своем истинном существе,  сознание обладает конкретною,
живою универсальностью. Как ни противоположны отвлечен-
ные начала "общего" и "частного",  "рода" и "индивида",
в действительности одно не существует без другого.  Нет
сознания без сознающих индивидуальностей,  и нет созна-
ния абсолютно субъективного,  нет абсолютно изолирован-
ных сфер сознания.  Рассматривая сознание внешним обра-
зом  в  связи  с  прогрессивно развивающимися явлениями
жизни, или изнутри, при свете психологического анализа,
мы убедимся в его органической универсальности,  в иде-
альной соборности сознания.  Сознание есть существенное
проявление жизни.  Первоначально оно как бы сливается с
прочими ее отправлениями;  затем оно дифференцируется и
развивается  в связи с общей организацией физиологичес-
кой и социальной жизни. Оно дифференцируется и развива-
ется  вместе  с  нервной системой и вместе с прогрессом
социальных отношений,  с организацией общения между су-
ществами.  Как известно, высший организм есть общество,
агрегат бесчисленного множества элементарных организмов
или анатомических                                      
элементов, которые группируются в ткани,  органы, аппа-
раты или сложные системы органов.  Всеобщее, органичес-
кое  согласие этих элементов при развитой специализации
их отправлений обусловливает единство жизни в ее разно-
образии.   Между  индивидуальностью  целого  и  частей,
единством жизни  и  распределением  функций  существует
постоянно возрастающее соответствие. Чем выше стоит ор-
ганизм в лестнице живых существ,  тем  большую  степень
различия,  специализации  функций,  автономии проявляют
отдельные его органы;  чем выше организм, тем более все
эти элементы, органы, аппараты согласованы между собою,
восполняют и предполагают друг друга в своем  различии,
подчиняясь индивидуальному единству живого целого. Но с
другой стороны, всякий организм сам является живым чле-
ном  своего  вида и состоит в постоянном или временном,
физиологическом или психологическом общении  с  другими
индивидами  своего  вида,-общении,  которое органически
необходимо. Сознание в своей элементарной форме - чувс-
твенности - предшествует не только дифференциации нерв-
ной системы, но и первичным организмам - клеточкам. Уже
первичные амебы, лишенные всякой организации, обнаружи-
вают чувствительность и некоторые  признаки  сознатель-
ности.  Как показывают точные наблюдения, раздражитель-
ность и чувствительность суть всеобщие,  первоначальные
и,  так сказать,  стихийные свойства живой протоплазмы,
этой первоматерии всего органического мира. С возникно-
вением и развитием органической индивидуальности возни-
кают и развиваются элементарные органические союзы,  те
вначале бессвязные физиологические группы, из которых в
течение беспредельно зоогенического процесса  образова-
лись  сложные  организмы растений и животных.  Вместе с
тем,  параллельно этому общему развитию, неопределенная
органическая чувствительность также растет,  развивает-
ся, усложняется; но первичный базис ее - общая психоло-
гическая  материя - не имеет в себе ничего индивидуаль-
ного.  Это стихийный родовой процесс, на почве которого
возможны индивидуальные образования, точно так же как и
сложные сочетания, ассоциации обособляющихся элементов.
И как всякий организм есть продолжение другого организ-
ма,  всякая жизнь продолжение  предшествовавшей  жизни,
так точно и сознание, чувственность индивидуального су-
щества:  она не есть нечто абсолютно новое, но является
также  продолжением предшествовавшей,  общеорганической
чувственности в той специальной ее разновидности, кото-
рая  присуща  виду данного организма.  Чувственность не
рождается,  а продолжается, как жизнь протоплазмы. Соз-
нание,  как и жизнь,  есть от начала родовой,  наследс-
твенный процесс. Поэтому от низших ступеней зарождающе-
гося сознания до высших социальных,  этических его про-
явлений мы находим в нем общую основу,  родовые формы и
функции.  От  низших ступеней сознающей жизни до высших
ее проявлений мы наблюдаем постепенное  развитие  этого
универсализма сознания,  постепенный переход от естест-
венного,  стихийного безразличия,  от  непосредственной
стихийной общности,  психических отправлений к конкрет-
ному и свободному,  универсальному единству, к связному
многообразию,  к живой соборности. И этот прогресс идет
вместе с развитием индивидуального начала. Низшие орга-
низмы обладают столь незначительной степенью индивидуа-
лизации, что между родом и индивидом, точнее, между от-
дельными индивидами не существует определенной границы.
Индивидуальность организма и его частей  также  развита
чрезвычайно слабо. Отдельные части низших животных сла-
бо обособлены,  переходят друг в  друга,  заменяют  или
повторяют друг друга; жизнь целого не обладает устойчи-
вым единством.  Мы можем рвать и резать на  части  иных
полипов,  моллюсков, червей, глистов, не убивая индиви-
дуальной жизни и чувствительности этих  отдельных  час-
тей; они живут самостоятельной жизнью, иногда сами вос-
полняя себе недостающее целое. Таким образом, отдельные
органы  обладают такою же индивидуальностью,  как и це-
лое,  или,  точнее,  целое лишено развитой, центральной
индивидуальности. Поэтому, рассматривая составные части
низших организмов,  исследователь часто не в  состоянии
определить,  имеет пион дело с индивидом,  состоящим из
многих органов, или с колонией индивидов, с цепью инди-
видов  или  с одним индивидом,  состоящим из последова-
тельных частей.  В некоторых случаях,  как, например, у
иных полипов,  у губок, мы наблюдаем мириады органичес-
ких единиц,  проявляющих .вполне ясно каждая свою  осо-
бенную жизнь, которые возникают из одного и того же за-
родыша,  сохраняют прочную материальную  связь  друг  с
другом  и в своей совокупной деятельности обусловливают
жизнь собирательного тела. Если сблизить две губки так,
чтоб они соприкасались,  они срастутся; если резать их,
части будут жить вполне самостоятельно. В развитом выс-
шем  животном,  наоборот,  все отдельные части и органы
координированы между собою  и  в  значительной  степени
подчинены контролю центральных органов.  Все элементар-
ные жизни,  элементарные сознания впадают в одну  общую
жизнь  и  сознание,  в  одну общую индивидуальность.  И
нервная система высшего животного,  заключающая в  себе
сложную  совокупность органов сознания,  подобно целому
организму,  представляет в своем развитии ту же картину
постепенно  возрастающей  дифференциации  и интеграции,
усложнения и централизации.  Подобно целому  организму,
она  состоит из многосложного соединения миллиардов ор-
ганических элементов,  клеточек и волокон,  которые не-
когда стояли особняком в низших животных или составляли
простые,  относительно слабо  координированные  группы.
Нервные  волокна  соединяются  системою местных и цент-
ральных узлов, связанных между собою в сложном иерархи-
ческом порядке,  причем функции отдельных центров,  уз-
лов,  нервов строго разграничены. Сознательное восприя-
тие  сосредоточивается  в  высших  центрах - в головном
мозгу у человека;  но его сфера может  простираться  на
спинной мозг уже у птиц,  на совокупность нервных цент-
ров у менее                                            
совершенных животных, и, наконец, все более и более те-
ряя  в ясности и напряжении,  оно может рассеиваться по
всему телу низших животных,  не обладающих организован-
ной  нервною  системой,  ибо и такие животные проявляют
признаки не только чувствительности, но даже инстинкта.
На  низшей  ступени своего развития сознание животного,
подобно его жизни и организации, многоединично. У коль-
чатых, например, каждый нервный узел соответствует сег-
менту тела, который состоит иногда из нескольких колец.
Всякий  сегмент,  кроме своего нервного узла,  обладает
еще сходственною частью главных аппаратов,  иногда даже
аппаратами  чувств.  Поэтому когда мы отрезаем эти сег-
менты,  каждый из них остается при своей индивидуальной
жизни и сознании, и если перерезать или перевязать спе-
реди и сзади нервного узла те спайки, которые соединяют
его с узлами соседних сегментов,  то уколы, причиняемые
сегменту этого изолированного узла,  будут ощущаться им
одним.  Подобные  опыты,  произведенные  над множеством
беспозвоночных, моллюскообразных, насекомых, приводят к
одинаковым результатам:  каждый сустав,  каждый узловой
центр этих животных имеет свое сознание, из совокупнос-
ти которых слагается сознание целого организма.  Рассе-
янное,  раздробленное многоединичное сознание предшест-
вует  в природе сознанию собранному,  сосредоточенному,
неделимому... Таким образом, уже физиологически жизнь и
сознание   индивида  представляются  нам  коллективными
функциями. Но индивид высшего порядка не только обнима-
ет  в себе бесконечное множество индивидуальностей низ-
шего порядка,- он сам является органическим членом  не-
которого  собирательного целого,  образуемого его видом
или родом.  Во всем животном царстве  род  деспотически
властвует в индивидах, повторяя неизменные формы в бес-
численном ряде поколений. Его господство имеет физиоло-
гическую  основу  и  в животном царстве сохраняет почти
исключительно физиологический характер.  Самые психоло-
гические,  нравственные  и эстетические связи,  которые
соединяют в половые,  семейные и общественные союзы жи-
вотных отдельных видов, развиваются на почве физиологи-
ческих инстинктов.  Каждый индивид так или иначе возни-
кает  из  другого индивида и некоторое время составляет
часть другого организма,  другой жизни.  Затем он  либо
остается навсегда связанным со своим родичем материаль-
ною связью,  либо отделяется от него.  В первом случае,
при полном отсутствии всяких психических связей, иногда
даже всякого сосудистого  сообщения,  индивиды  связаны
своими  тканями  и  питаются одной и той же питательной
жидкостью. Во втором - индивиды связываются более слож-
ными психофизическими узами,  половыми,  родительскими,
социальными инстинктами; но тем не менее восстановление
физиологического  единства  и  физиологического общения
(чрез посредство питательных жидкостей и заполнение по-
лостей) необходимо и между такими индивидами для сохра-
нения и размножения рода.  Когда физиологическое назна-
чение животного исполнено,  когда новое, свежее поколе-
ние вполне обеспечено в своем развитии или вырастает  в
достаточном количестве зрелых индивидов, это последнее,
в свою очередь,  вытесняет своих предшественников, сме-
няя  их  в служении роду.  За кратким расцветом половой
зрелости наступают старость и смерть.  Жизнь  индивида,
как такового,  сама по себе случайна и безразлична. По-
тому и в сознании животного преобладает родовое  начало
инстинкта.  Весь  индивидуальный  ум животного является
простой вариацией на общие инстинктивные темы. Инстинк-
ты,  управляющие  наиболее  сложными  и целесообразными
действиями животных, их спариванием, устройством жилищ,
иногда столь изящных и сложных, инстинкты охоты и само-
защиты,  семейные, стадные инстинкты во всех своих мно-
госложных проявлениях не могут быть результатом личного
опыта или размышления.  Это  прежде  всего  безотчетные
внушения,  которым животное повинуется как бы автомати-
чески.  "Инстинкт,- говорит Гарт- манн,- есть  то,  что
побуждает к действию в виду некоторой цели, но без соз-
нания этой цели". "При этом,- прибавляет Роменс *,- не-
обходимо  иметь в виду наиболее существенную черту инс-
тинктивного действия - его единообразие у различных ин-
дивидов одного и того же вида...  Инстинкт есть у чело-
века и  животных  умственная  операция,  которая  имеет
целью особое приспособленное движение,  но предшествует
индивидуальному опыту,  не нуждается в знании соотноше-
ний  между средствами и целью и совершается однообразно
при одинаковых условиях у всех индивидов данного рода".
Умственные операции,  из которых вытекает инстинкт, со-
вершенно независимы от личного сознания животного. "Оно
не может ни вызвать, ни задержать их; они побуждают его
к действиям, цели которых оно не сознает и которые пов-
торяются из поколения в поколение без заметного измене-
ния...  Психическая деятельность животного не имеет ни-
чего личного,- она передается неизменно, от поколения к
поколению.  Таким образом,  инстинкт в высокой  степени
наследствен и видоизменяется столь медленно, что он ка-
жется неизменным" ** Столь же непроизвольный, как орга-
нические отправления, инстинкт, несомненно, предполага-
ет некоторые установившиеся физиологические особенности
в  самой нервно-мозговой организации животного.  Беско-
нечно усложненный рефлекс -  инстинктивное  действие  -
вытекает из ряда нервно-психических движений,  интегри-
ровавшихся в связную и постоянную группу,  в одно слож-
ное действие, установившееся неизменно в наследственной
передаче многих поколений. Но это еще нисколько не объ-
ясняет  инстинкта психологически,  т.  е.  не объясняет
инстинкта как особую форму сознательности.  Ибо очевид-
но,  что инстинктивное действие, совершаемое в виду оп-
ределенной цели,  не может быть абсолютно * См.: Рамок.
Ум животных. М., 1890. Гл. 1. ** Perrier Е. Anatomic et
physiologic animates. 1882. Р. 216.                    
бессознательным. Под наитием некоторых  инстинктов  жи-
вотные  живут  удвоенной жизнью,  и мы усматриваем в их
поступках не прекращение сознания,  а как бы его расши-
рение за пределы животной индивидуальности. Мы не будем
приводить здесь бесчисленных  примеров,  которыми  ярко
освещается  эта  форма родовой безличной разумности жи-
вотных, это их общее, атавическое сознание * Мы не ста-
нем также рассматривать здесь различные гипотезы о про-
исхождении инстинктов.  Многие из них признаются непос-
тижимыми большинством естествоиспытателей,  как, напри-
мер,  отеческий инстинкт некоторых рыб или другие формы
инстинкта,  которые  никогда  ни  при каких условиях не
могли выработаться из личного опыта,- те формы,  в. ко-
торых явственно выражается предвидение,  приспособление
к будущим обстоятельствам.  Посредством учения об изме-
няемости видов происхождение подобных инстинктов объяс-
нялось в отдельных случаях с большим или меньшим вероя-
тием.  Но психологически самые основные, общие инстинк-
ты,  самая форма инстинктивной разумности, наследствен-
ного сознания совершенно непонятны,  если рассматривать
сознание животного как нечто  индивидуальное.  С  точки
зрения  такой индивидуалистической психологии непонятен
никакой инстинкт. Непонятно, например, почему самец уз-
нает самку, почему вообще животное узнает других предс-
тавителей своего вида, заботится о своем потомстве, яй-
цах, личинках? Очевидно, что представление, которое оно
имеет о других особях своего вида,  существенно отлича-
ется  от  прочих  его представлений.  Ибо оно не только
весьма часто вызывает в животном сильные и сложные вол-
нения,  но нередко заключает в себе расширение его соз-
нания. Границы индивидуальности, времени и пространства
как бы отодвигаются,  животное отождествляет свои инте-
ресы с интересами вида, узнает свое в других существах,
в своей самке,  в семье, в своем виде. И оно действует,
ввиду будущего, как бы в силу ясного сознания предшест-
вовавшей судьбы своего рода. Каждый индивид воспроизво-
дит,  представляет свой род в своем  собственном  лице.
Поэтому  и самое сознание его,  как сложный продукт его
организации,  как ее психическое отражение, заключает в
себе  потенциально смутный,  общий образ его рода,  его
психологическое  представление.  Такое   представление,
строго говоря,  не сознательно, хотя в известном смысле
оно окрашивает собою все  явления  животного  сознания.
Столь же врожденное, как и самая организация животного,
оно не усматривается им, не "апперципируется", по выра-
жению Лейбница.  Ибо животное чуждо самосознания. И тем
не менее это общее представление,  эта органическая ро-
довая  идея  заключает  в себе смутное определение ума,
чувства,  влечений животного и есть скрытый мотив  всей
его жизни.  Это как бы псимлогический коррелат наследс-
твенности,  * читатель найдет примеры этому у Гартманна
и в специальных сочинениях Брема,  Роменса и др. ее ин-
тимная тайна.  В силу этой инстинктивной идеи,  которая
пробуждается  в животном по поводу каких-либо впечатле-
ний или физиологических возбуждений, в силу этого родо-
вого  сознания животное узнает членов своего вида,  как
незрелых,  так и взрослых, понимает их, ищет физиологи-
ческого  и  социального общения с ними,  чувствует свое
единство с ними,  сознавая себя с другими и в других. В
общем подъеме жизненной энергии, в минуту полового воз-
буждения или сильного страдания и страха, в потрясенном
организме животного пробуждаются унаследованные органи-
ческие воспоминания,  наслоявшиеся и обобщавшиеся в те-
чение  беспредельного ряда поколений;  предшествовавшая
жизнь рода как бы воскресает в душе животного,  навязы-
вает ему общие итоги своей мудрости, своего вековечного
опыта,- и животное обнаруживает свое инстинктивное  яс-
новидение,  ту  загадочную  прозорливость,  которая нас
изумляет.  Такой взгляд на природу инстинктов, на родо-
вое  преемство  сознания  бросает  свет и на те явления
коллективного, собирательного сознания, которые мы наб-
людаем  столь часто в половой и социальной жизни живот-
ных. Таковы все те сложные действия, которые выполняют-
ся  стадными  животными сообща,  при видимом разделении
труда и взаимном содействии и понимании; таковы явления
высокоразвитого альтруизма у млекопитающих, птиц и даже
рыб;  таковы общества насекомых,  ульи  и  муравейники,
представляющие несомненно единство сознания во множест-
ве индивидов,- "одну, хотя и раздробленную, действующую
мысль,  наподобие  клеточек и волокон мозга млекопитаю-
щих" *.  То же безличное, родовое, инстинктивное созна-
ние составляет базис человеческого сознания, его нижний
слой.  Как высшее-животное, человек подчинен общим зоо-
логическим  законам  и является наследником предшество-
вавших организаций.  После всех явившихся на  свет,  он
обладает наиболее древними традициями. Как разумное су-
щество,  имеющее за собою целые эры  культуры,  человек
освобождается  от  неограниченного господства среды,  а
постольку и от тех специальных и сложных в своей однос-
торонности инстинктов, которые выработались у некоторых
видов в течение целых тысячелетий и отвечают  некоторым
специальным и неизменным условиям среды, постоянным ус-
тановившимся соотношениям.  Тем не менее и  в  человеке
общие животные инстинкты сохраняются и получают своеоб-
разное развитие.  Трудно оценить достаточно их значение
в  человеческой  жизни,  ибо если никто не живет одними
инстинктами, то все же большинство живет преимуществен-
но ими и тем,  что к ним привилось. Большинство челове-
ческих действий и характеров  определяется  врожденными
свойствами, воспитанием и влиянием общественной среды -
унаследованным и внушенным  сознанием.  С  эмпирической
точки зрения два фактора определяют сте                 
* Эспинас. Социальная жизнь животных.  Пб., 1882 С. 446. 
В этой интересной и остроумной книге собрано много примеров
 по занимающему нас вопросу.                              
пень психического развития человека: его мозг и его об-
щество. Первый носит в себе совокупность унаследованных
способностей предрасположений, органов сознания; второе
вмещает в себе совокупность актуального сознания, к ко-
торому человек должен приобщиться. Эти два фактора зак-
лючают в себе естественную норму индивидуального разви-
тия,  в пределах которой личная самодеятельность  имеет
более  или менее широкую сферу.  Социальная организация
восполняет неизбежные недостатки и ограниченности инди-
видуальной  физиологической  организации.  Коллективная
память,  общечеловеческое знание,  воплощаясь в  слове,
закрепляясь письмом, безгранично возрастает, обобщается
и вместе безгранично расширяет сферу, доступную отдель-
ным умам.  Коллективная мысль обобщает и объединяет со-
вокупность знаний,  создает науки и системы наук, в ко-
торых  отдельные  умы  могут охватить сразу общие итоги
предшествовавшего знания.  И,  усвоив себе общую науку,
человек способен дать ей в себе дальнейшее развитие.  У
человека,  как и у высших животных, воспитание является
органическим продолжением наследственности.  Только при
помощи воспитательных внушений человек овладевает свои-
ми  органами  и  способностями,  элементарными и общими
знаниями, распространенными в его среде. Его врожденные
способности  должны сами быть воспитаны другими людьми,
чтоб он сам мог себе их усвоить. Язык, которым он гово-
рит,  знания и понятия, которым он учится, закон, кото-
рому он подчинен,  понятие о Боге, которому он служит и
поклоняется,-  все  содержание  его  сознания  дано ему
людьми или через посредство людей. Самая внешняя среда,
природа,  действует на него через посредство человечес-
кой среды,  определяя его антропологический тип в  нас-
ледственной  передаче медленно образовавшейся организа-
ции,  .его культурный тип - в преемстве местных  тради-
ций, обычаев и понятий, сложившихся под общим и продол-
жительным влиянием данных естественных  условий.  Соци-
альная среда, социальная жизнь человечества предполага-
ет физиологические и психологические связи - особую ре-
альную организацию общественных союзов.  Поскольку вся-
кое племя,  народ,  государство предполагает семью  как
элементарную ячейку - общественный организм предполага-
ет физиологические узы между отдельными  индивидами.  И
вместе  с тем уже семейный союз,  не говоря уже о более
сложных общественных образованиях, скрепляется реальны-
ми  психологическими  связями,  органическою коллектив-
ностью сознаний,  их родовым единством. Все формы соци-
альной  жизни и общения являются как органические обра-
зования,  возникшие на почве наследственных инстинктов,
родового сознания,  общего безличного творчества. Слово
есть органическая способность  человека,  обусловленная
специальным  устройством его мозга и нервов.  Отдельные
языки живут и развиваются,  как роды и виды, по некото-
рым общим,  постоянным законам, имеют свою органическую
морфологию.  Нравственные чувства и понятия не суть ре-
зультат  личного опыта или утилитарных соображений,  но
плод развития того  непосредственного  альтруизма,  без
которого род не может существовать. Наконец самые боги,
которым служит человек,  не простые  выдумки  жрецов  и
правителей, но плод действительного теогонического про-
цесса в общем сознании отдельных племен и  народностей,
соединяемых  в  религиозные общины.  В этом - реальное,
позитивное значение исторических  богов  для  отдельных
народов,  в этом - объяснение тех коллективных галлюци-
наций,  в которые  народы  воплощают  свои  религиозные
идеи, тех чудес и теофаний, которые составляют нормаль-
ное явление в истории религий. Трубецкой С. Н. О приро-
де человеческого сознания // Вопросы философии и психо-
логии. 1891.  С. 132-149                               
 К. Э. Циолковский                                   
Я - чис-                                   
тейший материалист. Ничего не признаю, кроме материи. В
физике,  химии и биологии я вижу  одну  механику.  Весь
космос только бесконечный и сложный механизм. Сложность
его так велика,  что граничит с  произволом,  неожидан-
ностью и случайностью,  она дает иллюзию свободной воли
сознательных существ.  Хотя,  как мы увидим, все перио-
дично,  но ничто и никогда строго не повторяется.  Спо-
собность организмов ощущать приятное и неприятное я на-
зываю чувствительностью.  Заметим это, так как под этим
словом часто подразумевают отзывчивость  (в  живом-реф-
лексы). Отзывчивость - совсем другое. Отзывчивы все те-
ла космоса.  Так,  все тела изменяются в объеме, форме,
цвете, крепости, прозрачности и всех других свойствах в
зависимости от температуры, давления, освещения и вооб-
ще воздействия других тел. Мертвые тела даже иногда от-
зывчивее живых.  Так,  термометр, барометр, гигроскоп и
другие научные приборы гораздо отзывчивее человека. От-
зывчива всякая частица вселенной.  Мы думаем,  что  она
также чувствительна.  Объяснимся.  Из известных нам жи-
вотных чувствительнее всех человек. Остальные известные
животные  тем  менее чувствительны,  чем организация их
ниже. Растения чувствительны еще менее. Это - непрерыв-
ная лестница. Она не кончается и на границе живой мате-
рии, потому что этой границы нет. Она искусственна, как
и все границы.  Чувствительность высших животных мы мо-
жем назвать радостью и горем,  страданием и  восторгом,
приятностью  и неприятностью.  Ощущения низших животных
не так сильны. Мы не знаем их названия и не имеем о них
представления. Тем более непонятны нам чувства растений
и неорганических тел. Сила их чувствительности близка к
нулю. Говорю на том основании, что со смертью,         
или переходом  органического  в неорганическое чувстви-
тельность прекращается. Если она прекращается в обморо-
ке,  благодаря остановке сердца, то тем более она исче-
зает при полной разрухе живого.  Чувство  исчезает,  но
отзывчивость  остается  и  у мертвого тела,  только она
становится менее интенсивной и доступной более для уче-
ного,  чем для среднего человека. Человек может описать
свои радости и муки.  Мы ему верим,  что он  чувствует,
как и мы (хотя на то нет точных доказательств. Интерес-
ный пример веры в  ненаучное).  Высшие  животные  своим
криком и движениями заставляют нас догадываться, что их
чувства подобны нашим. Но низшие существа и того не мо-
гут  сделать.  Они только бегут от того,  что им вредно
(Тропизм *).  Растения же часто и того не могут  совер-
шить.  Значит  ли из этого,  что они ничего не ощущают?
Неорганический мир тоже ничего о себе не в силах  сооб-
щить, но и это еще не означает, что он не обладает низ-
шею формою чувствительности.  Только  степень  чувстви-
тельности разных частей вселенной различная и непрерыв-
но меняется от нуля до неопределенно  большой  величины
(в высших существах, т. е. более совершенных, чем люди.
Они получаются от людей же или находятся на других пла-
нетах)  .  Все  непрерывно и все едино.  Материя едина,
также ее отзывчивость и  чувствительность.  Степень  же
чувствительности зависит от материальных сочетаний. Как
живой мир по своей сложности и совершенству представля-
ет непрерывную лестницу,  нисходящую до "мертвой" мате-
рии, так и сила чувства представляет такую же лестницу,
не исчезающую даже на границе живого. Если не прекраща-
ется  отзывчивость,  явление  механическое,  то  почему
прекратится чувствительность - явление, неправильно на-
зываемое психическим, т. е. ничего общего с материею не
имеющим. (Мы этому слову придаем материальность.) И те,
и другие явления идут параллельно,  согласно и  никогда
не оставляют ни живое,  ни мертвое. Хотя, с другой сто-
роны,  количество ощущения у мертвого так мало,  что мы
условно или приблизительно можем считать его отсутству-
ющим.  Если на черную бумагу упадет белая  пылинка,  то
это  еще  не будет основанием называть ее белой.  Белая
пылинка и есть эта чувствительность "мертвого". В мате-
матическом же смысле вся вселенная жива,  но сила чувс-
твительности проявляется во всем блеске только у высших
животных. Всякий атом материи чувствует сообразно окру-
жающей обстановке.  Попадая в высокоорганизованные  су-
щества,  он живет их жизнью и чувствует приятное и неп-
риятное, попадая в мир неорганический, он как спит, на-
ходится  в глубоком обмороке,  в небытии.  Даже в одном
животном, блуждая по телу, он живет то жизнью мозга, то
жизнью кости,  волоса,  ногтя, эпителия и т. д. Значит,
он то мыслит,  то живет подобно атому,  заключенному  в
камне, воде или воздухе. То он спит, не сознавая време-
ни,  то живет моментом, как низшие существа, то сознает
прошедшее и рисует картину будущего. Чем выше организа-
ция существа, тем это представление о будущем и прошед-
шем простирается дальше.  3 не только материалист, но и
панпсихист " признающий чувствительность  всей  вселен-
ной.  Это свойство я считаю неотделимым от материи. Все
живо, но условно мы считаем живым только то, что доста-
точно сильно чувствует.  Так как всякая материя всегда,
при благоприятных условиях,  может перейти в органичес-
кое состояние, то мы можем условно сказать, что неорга-
ническая материя в зачатке (потенциально)  жива.  Циол-
ковский К. Э. Монизм Вселенной 11 Грезы о земле и небе.
Научно- фантастические  произведения.  Тула,  1986.  С.
276-279                                                
2.СТРУКТУРА,ФОРМЫ И ЗАКОНОМЕРНОСТИ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ
 ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. ПОЗНАНИЕ И ТВОРЧЕСТВО 
АРИСТОТЕЛЬ                                          
Все  люди                                      
от  природы  стремятся к знанию.  Доказательство тому -
влечение к чувственным восприятиям:  ведь независимо от
того, есть от них польза или нет, их ценят ради них са-
мих,  и больше всех зрительные восприятия, ибо видение,
можно сказать,  мы предпочитаем всем остальным восприя-
тиям, не только ради того, чтобы действовать, но и тог-
да,  когда мы не собираемся что-либо делать.  И причина
этого в том,  что зрение больше всех других чувств  со-
действует нашему познанию и обнаруживает много различий
[в вещах) .  Способностью к чувственным восприятиям жи-
вотные  наделены  от  природы,  а на почве чувственного
восприятия у одних не возникает память, а у других воз-
никает.  И поэтому животные,  обладающие памятью, более
сообразительны и более понятливы,  нежели те, у которых
нет способности помнить;  причем сообразительны,  но не
могут научиться все,  кто не в состоянии слышать звуки,
как,  например,  пчела и кое-кто еще из такого рода жи-
вотных; научиться же способны те, кто помимо памяти об-
ладает еще и слухом. Другие животные пользуются в своей
жизни представлениями и воспоминаниями,  а  опыту  при-
частны  мало;  человеческий  же  род пользуется в своей
жизни также искусством и рассуждениями. Появляется опыт
у людей благодаря памяти;  а именно многие воспоминания
об одном и том же предмете приобретают значение  одного
опыта.  И  опыт кажется почти одинаковым с наукой и ис-
кусством.  А наука и искусство возникают у людей  через
опыт.  Ибо  опыт создал искусство,  как говорит Пол,- и
правильно говорит,- а неопытность-случай. Появляется же
искусство тогда, когда на основе приобретенных на опыте
мыслей образуется один общий взгляд на сходные  предме-
ты. Так, например, считать, что Каллию при такой-то бо-
лезни помогло такое-то средство и оно же помогло Сокра-
ту и также в отдельности многим,- это дело опыта; а оп-
ределить, что это средство при такой-то болезни помога-
ет  всем  таким-то  и  таким-то  людям одного какого-то
склада (например,  вялым или желчным при сильной  лихо-
радке),-  это дело искусства.  В отношении деятельности
опыт,  по-видимому,  ничем не отличается от  искусства;
мало  того,  мы  видим,  что  имеющие .опыт преуспевают
больше,  нежели те,  кто обладает  отвлеченным  знанием
(logon echein), но не имеет опыта. Причина этого в том,
что опыт есть знание единичного,  а искусство -  знание
общего,  всякое же действие и всякое изготовление отно-
сится к единичному:  ведь врачующий лечит  не  человека
(вообще),  разве лишь привходящим образом, а Каллия или
Сократа или кого-то другого из тех,  кто носит какое-то
имя,-  для  кого  быть человеком есть нечто привходящее
12.  Поэтому если кто обладает отвлеченным  знанием,  а
опыта не имеет и познает общее,  но содержащегося в нем
единичного не знает,  то он часто ошибается в  лечении,
ибо лечить приходится единичное. Но все же мы полагаем,
что знание и понимание относятся  больше  к  искусству,
чем  к  опыту,  и считаем владеющих каким-то искусством
более мудрыми, чем имеющих опыт, ибо мудрость у каждого
больше зависит от знания, и это потому, что первые зна-
ют причину,  а вторые нет.  В самом деле,  имеющие опыт
знают "что", но не знают "почему"; владеющие же искусс-
твом знают "почему", т. е. знают причину 13. Поэтому мы
и  наставников в каждом деле почитаем больше,  полагая,
что они больше знают,  чем ремесленники,  и мудрее  их,
так как они знают причины того,  что создается.  (А ре-
месленники подобны некоторым неодушевленным  предметам:
хотя  они и делают то или другое,  но делают это,  сами
того не зная (как, например, огонь, который жжет); нео-
душевленные  предметы в каждом таком случае действуют в
силу своей природы,  а ремесленники - по привычке.)  14
Таким образом, наставники более мудры не благодаря уме-
нию действовать, а потому, что они обладают отвлеченным
знанием и знают причины.  Вообще признак знатока - спо-
собность научить,  а потому мы считаем, что искусство в
большей мере знание, нежели опыт, ибо владеющие искусс-
твом способны научить,  а имеющие опыт не способны. Да-
лее,  ни  одно  из чувственных восприятий мы не считаем
мудростью,  хотя они и дают важнейшие знания о  единич-
ном, но они ни относительно чего не указывают "почему",
например почему огонь горяч,  а указывают лишь,  что он
горяч.  Естественно поэтому, что тот, кто сверх обычных
чувственных восприятий первый изобрел какое-то  искусс-
тво,  вызвал у людей удивление не только из-за какой-то
пользы его изобретения,  но и как человек мудрый и пре-
восходящий других. А после того как было открыто больше
искусств, одни - для удовлетворения необходимых потреб-
ностей, другие - для времяпрепровождения, изобретателей
последних мы всегда считаем более мудрыми, нежели изоб-
ретателей первых, так как их знания были обращены не на
получение выгоды.  Поэтому,  когда все такие  искусства
были созданы, тогда были приобретены знания не для удо-
вольствия и не для удовлетворения  необходимых  потреб-
ностей, и прежде всего в тех местностях, где люди имели
досуг.  Поэтому математические искусства  были  созданы
прежде всего в Египте,  ибо там было предоставлено жре-
цам время для досуга. В "Этике" уже было сказано, в чем
разница между искусством,  наукой и всем остальным, от-
носящимся к тому же роду '*; а цель рассуждения - пока-
зать теперь, что так называемая мудрость, по           
общему мнению, занимается первыми причинами и началами.
Поэтому,  как уже было сказано ранее,  человек, имеющий
опыт,  считается  более  мудрым,  нежели те,  кто имеет
[лишь] чувственные восприятия, а владеющий искусством -
более  мудрым,  нежели имеющий опыт,  наставник - более
мудрым,  нежели ремесленник,  а науки об  умозрительном
(theoretikai) - выше искусств творения (poietikai). Та-
ким образом,  ясно,  что мудрость есть наука об опреде-
ленных причинах и началах. Аристотель. Метафизика//Со-
чинения. В 4 т. и., 1975. Т. 1. С. 65-67               

К титульной странице
Вперед
Назад