беспрестанный туман носится над берегами. Напротив того,
на другой стороне залива, в миссии Санта-Крус, отстоящей
от первой только в 50 верстах, всегда ясное небо, и как хлеб,
так и все овощи родятся несравненно в большем количестве;
но для кораблей нет там хорошего якорного места, и греб
ным судам к берегу приставать весьма трудно. Табак также
родится, только здесь не умеют приготовлять его. Деревья
лимонные и апельсинные здесь есть, но плоды их не созрева
ют по причине частых туманов.
Оливковых и лавровых дерев много, но за ними ходить
старания не прилагают. Вино делают только в одной миссии
Св. Михаила. Я отведывал его у губернатора: оно весьма не
вкусно, но могло бы доставлять хороший уксус.
В строевом лесе лучших родов Калифорния не имеет не
достатка, и притом растет он не на неприступных горах, но в
равнинах и близ морского берега, а особенно около залива
Св. Франциска, который есть самый превосходный порт во
всей Калифорнии и один из лучших в целом свете.
Рогатого скота и лошадей в диком состоянии весьма мно
го. Они подходят иногда так близко к миссиям, что быков
индейцы убивают для пищи, а жеребят испанцы ловят и при
учают к езде. Мы сами видели стада их в лесу, когда ездили из
Монтерея в миссию Св. Карла. Больших дворовых собак ис
панской породы весьма много, и, кажется, без проводника
страшно приблизиться к миссии, но они так смирны, что ни
когда не нападают на людей.
Домашнего или ручного скота при миссиях весьма много,
но птиц дворовых мало, да и тех не во всех миссиях держат.
В лесах калифорнийские перепелки* водятся в непонят
ном множестве. В лесу подле самого селения они обитают
стаями, состоящими иногда из двух- или трехсот птиц; они
весьма вкусны, и ловить их нетрудно: для меня в один день
два мальчика поймали двадцать живых птиц.
* Лаперуз называет их куропатками.
[боб ]