по несоразмерной длине своей с шириною чрезвычай
но ходки, но во время волнения нельзя пускаться на них в
море.
По прибытии нашем нашли мы здесь один английский ка
пер с двумя французскими призовыми судами, которые на
значены были для китовой ловли. Корабельщики, американ
ские уроженцы, добровольно отдали, как то все здесь, да и
самый губернатор, полагали, вверенные им суда англичани
ну, овладевшему ими, вопреки всех народных прав, под пуш
ками крепости Санта-Крус. Поступок сей казался нам столь
постыдным, что мы не верили тому до присланного вице-
королевского доведения, чтобы взять помянутых амери
канцев под стражу и выдать их после французскому пра
вительству. Английский корсар имел все качества морско
го разбойника. Он в верном чаянии скорого открытия
вой-ны между Испанией и Англией взял на хищническом
своем поезде купеческое судно, принадлежавшее первой дер
жаве, и не только привел сей приз к острову Св. Екатерины,
где тайно распродал нагру
женные на оном товары, но
и вооружил его 16 пушками,
употреблял на португаль
ском рейде вместо брандвах
ты, для осматривания при
ходящих кораблей. Началь
ник сего англо-португальско
го брандвахтенного судна
простирал наглость свою так
далеко, что послал даже к
португальскому пришедше
му сюда военному бригу о
18 пушках свою шлюпку для
сделания обыкновенных при
таких посещениях вопросов
командиру, удивившемуся не
мало, что у самых пушек пор-
[юо]
Бразильская жаба
Гр
авюра по рисунку В. Тилезиуса
(Атлас
к
путешествию вокруг света
И.
Ф.
Крузенштерна)