проливов, в российских границах лежащих, но напротив на все это подтверждено
им запрещение, равно как и получать какие-либо промысла от колош, живущих
где-либо, кроме материка, арендованнаго2* (к северу и югу от реки Стахин).
Имея в виду упомянутую вскоре предстоящую передачу, англичанам редута
надлежит сообразно тому и распорядиться деламй при оном, не заводя там безпо-
лезных для нас работ (в то же время не показывать ни в чем ни колошам, ни слу
жащим Компании и вида о сей передаче), а заняться изподволь подготовкою к уп
разднению онаго и производством возможно успешною торговлею с колошами
при редуте.
Если слухи о предстоящей перемене уже доШлй до колош и заметно, что ныне
они показывают при редуте какия-либо вольности, небывалый прежде, тогда, ва
ше благородие, приняв командование бриггом “Чичагов”, останетесь с оным при
редуте впредь до дальнейших моих предписаний (помощник на бригге “Чичагове”
Клинковстрем301 знает английский язык), а пароход сдайте г-ну Линденбергу и с
подробными донесениями ко мне отправьте обратно в Ново-Архангельск. С пред
ставившемся верным случаем в Нааз пошлите прилагаемый у сего от меня конверт
начальнику или старшему лицу тамошней английской фактории.
На случай прибытия кого-либо из английских поверенных Гудзонбайской ком
пании в редут Св. Дионисия во время пребывания там парохода, разрешаю доста
вить его по желанию в Ситху и даже можете предложить ему это сами для свида
ния и личнаго объяснения со мною, благовременно для пользы во многих отноше
ниях англичанам, вступающим в редут Св. Дионисия, на что бы готов я и сам, но не
надеюсь, к сожалению, изыскать ныне свободнаго от дел времени, чтобы прибыть
в Нааз.
Также постараться узнать повернее и подробнее, кто находится теперь в Наазе.
Вероятно, по нынешним обстоятельствам, есть там значительныя перемены, это
мне нужно знать. Равно постараться также узнать секретно, но в возможной по
дробности, в какой мере и какими товарами платят англичане Колошам в Наазе за
разныя зверинныя шкуры (сколько чего за каждую было плачено последний раз в
Наазе). Узнав верно, донести мне в дополнение известному уже мне до сего об этом
деле.
~
Вместо имеющихся ныне у командира станционнаго нашего судна в Стахинах
бригга “Чичагов” и в редуте Св. Дионисия предписаний моих на английском языке
при русском переводе относительно англичан (кои все обратить ныне ко мне, ис
ключая запросных судовых листов) предписываю наблюдать только, чтобы они не
торговали с туземцами в наших границах и даже в таком случае ограничиваться до
несением ко мне со всею подробностию, отнюдь не дозволяя себе никакой насиль
ственной меры. Относительно американских судов наблюдать по-прежнему.
Нужным считаю повторить, что, имея в виду передачу редута к 1 июня сего го
да в управление англичанам, стараться не делать как в торгах с колошами, так и во
всех делах по наружности никакого изменения (если бы и известно было уже коло
шам о предстоящей перемене). Озаботиться всемерно показывать, чтобы колоши
видели в этой передаче только то, что оная есть, то есть одно временное и добро
вольное распоряжение с нашей стороны, из дружбы с англичанами сделанное. Как
в самое лучшее доказательство притом припомнить слова мои, лично сказанный
стахинским колошам на пароходе прошедшаго лета в бытность вашу, а они, верно,
помнят, как я предлагал тоенам взять на их ответственность товар наш с одним
только прикащиком и вырученные ими самими на оный промысла представлять
нам, тогда я всех прочих людей наших вывез бы из редута. Это самое, чего они де
лать не взялись, согласились с русскими англичане, с коими мы хорошие приятели
и ныне сделались еще лучшими с ними друзьями, нежели были прежде.
Я говорю продолжать торговлю без изменения, что нужно показать колошам
для пользы англичан, когда они вступят в редут, причем обещано им всякое вспо
можение русских, и в долг колошам давать должно под верный только залог или
верным людям. А если бы ко времени вступления англичан в управление редутом
386