Россия в Калифорнии. В 2 т. : русские документы о колонии Росс и российско-калифорнийских связях, 1803-1850 . Т. 1. – М. : Наука, 2005 - page 544

и мы с великим трудом добрались до якорнаго места против
крепости
Ново-Архангельской',
там нашли мы российской фре­
гат “Крейсер”, под командою капитана 2 -г о ранга [М .П .]
Л а ­
зарева,
которому шлюп наш послан был на смену3.
Капитан-лейтенант
Муравьев,
главный правитель Российских
Американских колоний принял нас, как усердный сослуживец,
дружественно, и шлюпу оказывал все от него зависящия пособия4.
На отношение мое к Главному правителю, нужно ли шлюпу
безпрерывно находиться при колониях, я получил уведомление,
что до 1-го марта 1 8 2 5 - г о года нет надобности вверенному мне
шлюпу быть при Ново-Архангельской крепости, но с начала
марта месяца, когда начинают съежаться сюда в большом коли­
честве
колоши —
природные жители сей страны Америки , и
когда открывается навигация здешним парусным судам, кре­
пость остается в безсильном положении, почему д л я безопасно­
сти оной пребывание шлюпа будет необходимо. Итак, находя
безполезным наше здесь пребывание и желая воспользоваться
свободным до марта месяца временем, я поспешил судном моим
занять пост, который занимал капитан 2 -г о ранга М .П . Л а з а ­
рев на фрегате “Крейсере”, и сделав все нужныя приготовления
и разпоряжения, 10 -го сентября вступил под паруса.
Одна из них, опубликованная в 1828 г. в Санкт-Петербурге на русском язы­
ке, представлена здесь в извлечении. Другая,„под названием “Новое путеше­
ствие вокруг света” была издана в Веймаре (Германия) на немецком языке
(Kotzebue О.
Neue Reise um die Welt in den Jahren 1823, 24, 25 und 26.
Weimar, 1830. Bd. 1—2). Длительное время считалось, что это перевод на
немецкий язык петербургского издания 1828 г., однако в 1956 г. советский
исследователь ДД. Тумаркин установил, что это самостоятельное сочине­
ние, написанное на родном языке О. Коцебу.
(Тумаркин Д
Д . Забытый ис­
точник (О книге О.Е. Коцебу “Neue Reise um die Welt”) // Сов. этногра­
фия. 1956. № 2). Перевод книги 1830 г. на русский язык, выполненный
Д.Д. Тумаркиным, в СССР выдержал три издания
(Коцебу О.
Новое пу­
тешествие вокруг света в 1823—1826 гг. М., 1959; М., 1981; М., 1987). На
английский язык книга была переведена вскоре после издания в Веймаре.
Как отмечает Д.Д. Тумаркин во вступительной статье к русскому пере­
воду веймарского издания, последнее более чем в три. раза превосходило
по объему книгу, опубликованную в 1828 г. в Петербурге, и значительно
отличается от нее по содержанию. “Книга 1828 г. —суховатый отчет ко­
мандира судна, составленный строго хронологически, в форме дневни­
ка”, —пишет Д.Д. Тумаркин. Веймарское же издание, адресованное ши­
рокому кругу читателей, представляет собой собрание очерков 6 визитах
на острова Океании, Камчатку, в Русскую Америку и т.д., которые со­
держат широкий географический и этнографический материал, сообщают
о текущих событиях, значительно полнее отражают собственное мнение
О. Коцебу (см.:
Тумаркин ДА-
Жизнь и путешествия-Отто Коцебу //
‘ Коцебу О.Е. Новое путешествие вокруг света... М., 1987/ С. 3—4).
Тем не менее, для настоящего издания был избран отрывок о посещении-
Калифорнии из книги 1828 г. —во-первых, в силу поставленной состави­
телями задачи публикации источников только на русском,языке; а во-вто­
рых, —из-за меньшей известности издания 1828 г, в мире англоязычной
литературы. Однако там, где издание 1830 г. содержит более полные све­
дения овизите “Предприятия”в Сан-Франциско и оценки СамогоО. Ко­
цебу, эти сведения и оценки приводятся в примечаниях к документу,
насколько позволяет допустимый объем последних.
3 Согласно указу Александра I от
4 (16) сентября 1821 г. иностран­
цам под угрозой конфискации за­
прещалось приближаться к тихо­
океанским владениям России.
С целью охраны последних еще в
апреле 1820 г. было задумано по­
сменное дежурство в колониях
русских военных кораблей, кото­
рое фактически осуществлялось с
октября 1822 г. (корабли “Аякс”,
“Аполлон”, “Крейсер”, “Пред­
приятие”), при этом военные ко­
рабли служили и средством за­
щиты Ново-Архангельска от
тлинкитов. Конвенция между
Россией и США, подписанная в
С.-Петербурге 5 (17) апреля
1824 г., отменяла на 10 лет за­
прет американцам на торговлю в
пределах русских владений в
Америке при условии запрета на
продажу туземцам спиртных на­
питков и любого оружия и бое­
припасов. См.: История Русской
Америки / Под ред. Н.Н. Бол­
ховитинова. М ., 1999. Т. 2.
С . 320, 3 2 4 -3 2 5 , 3 2 7 -3 2 8 ,
331-332 ,
4 1 6 -4 2 0 ,
433
(Н.Н. Болховитинов).
Сообщение о принятой кон­
венции достигло Ново-Архан­
гельска (где “Предприятие” на­
ходилось с 24 февраля 1825 г.)
30 июля 1825 г. на судне “Елена”,
доставившем
и разрешение
“Предприятию” покинуть свой
пост и вернуться в Россию.
(К о ­
ц е б у О.
Новое путешествие вок­
руг света... С. 203, 219).
4 М .И . Муравьева О. Коцебу на­
зывает своим старым другом, с
которым он не виделся уже мно­
го лет и общение с которым по­
могло скрасить пребывание в
Ново-Архангельске
( К о ц еб у О.
Новое путешествие вокруг све­
та... С. 203).
35*
547
1...,534,535,536,537,538,539,540,541,542,543 545,546,547,548,549,550,551,552,553,554,...755
Powered by FlippingBook