3 Завалишин покинул Сан-Фран
циско на борту фрегата “Крей
сер” 17 февраля 1824 г.; восста
ние в миссиях произошло в нача
ле 1824 г.
4,4,4,4 Край листа поврежден, вос
становлено по смыслу.
3 Завалишин
имеет
в
виду
К.Т. Хлебникова, с которым был
знаком лично и к которому отно
сился в известной мере довери
тельно.
6 Слово
Артнелем
подчеркнуто,
очевидно, во время следствия —
следователей заинтересовал “агент
английской компании”; против
этой фамилии на полях стоит по
метка.
7 Имеются в виду Испания и Мек
сика.
Внешнее и внутреннее политическое состояние Калифорнии
весьма не надежно. Провинция сия объявила себя независи
мою — но кто признал ее [? ]. Внутренний произшествия угро
жают ей истреблением. Еще за несколько времяни пред отъез
дом моим откуда3, две мйссии (L a Purisima и S . Luis Obispo)
взбунтовались; индейцы выжгли поля, разрушили церькви и
домы и ушли в горы. Примеру их вскоре еще одна [миссия] по
следовала (S . G abriel) и, может, подражание простерлось уже и
далее — чему, слабо[сть]4 и нерадение испанцев, худое состоя
ние их орудии и укреплений и неимение достаточьнаго количе
ства пороха весьма способствуют.
Правитель Ново-.Архангельской конторы5 поступил без со
мн ени я ]4 весьма благоразумно, что заключил договор доставле
ния на нынешний год хлеба с А р тн елем 6 [(Гартнелем)], агентом
одной английской комп[ании]4 в Монтерее, — но сим он обезо
пасил токмо капитал. Ибо как я знаю, что А р тн ель имянно на
деялся на получение пшеницы из миссий уже истребленных, то
естьли он не найдет средств получит[ь]4 ее из других — Компа
ния хотя не потеряет денег — колонии легко могут остаться без
хлеба.
Н уж да правительства и некоторых миссий в вещах, кои они
токмо от Компании получить могли, заключила еще в умерен
ных границах цену пшеницы. Но не то было в миссиях ни в чем
не нуждающихся — они подняли ее почти вдвое, и несмотря на
усиленыя прозьбы губернатора и президента своего, миссио
неры хотели лучше лишиться выгод продажи, нежели збавить
сколько-нибудь цену, а были такия, которыя и совсем не хоте
ли продавать и другим не советывали.
Притом нельзя не обратить внимание на опасность сноше
ний с провинциею, кою два правительства7 признают взбунто
вавшеюся. При нынешнем духе подозрения — всё могут поста
вить в вину, и граждане Соединенных Ш татов, также сюда
приходящия, не преминут при случае упрекнуть Россию в дос
тавлении Калифорнии ружей и пороха — за то, что мы, хотя с
большею справедливостей), упрекаем их в доставлении оных
колюжам.
Вот достаточно, думаю , чтоб показать необходимость иметь
место, которое бы, находясь в руках Компании, обезпечило бы
навсегда колонии в доставлении необходимейших произведе
ний — и избавило бы от неприятности сношенний, от зависимо
сти от испанцев, поставив их в то же время в зависимость от
нас. Росс или какое-либо другое место в Новом А лбионе могло
бы доставить сию выгоду — могло бы доставить множество и
других — не говорю в настоящем его положении — но в том, в
какое должно и можно его привести.
Я был сам в Новом А лбионе — не был в Россе, но видел ме
ста его окружающий — слышал о плодородии их, изведанном
опытом. Посетив новую миссию Св . Франциска Солано — при
северном конце залива лежащую и, следовательно, находящую-
558