почему и требовали они, чтобы в письме нашем было сказа
но, что Англия и Россия производят торг между собою; ибо в
противном случае Друммонд, по мнению их, не мог бы при
нять на себя такое поручение. Помещение сего в письме на
шем находили они необходимым и говорили, что если упо
мянуто будет, сверх того, для лучшего объяснения наместни
ку, что Россия лежит далеко к северу, что Балтийское море
зимою замерзает и кораблеплавание прекращается, а потому
нужно крайне поспешное отплытие для прибытия туда
прежде зимнего времени, то скоро получим позволение к от
ходу. Я не затруднился нимало приготовить письмо по их же
ланию и вручить им для дальнейшего по оному содействию*.
Шесть дней прошло потом, но нам ответа не доставили.
Итак, я просил Друммонда созвать опять купцов Гонга и тре
бовать через них аудиенции у наместника. Друммонд, по бла
горасположению своему, исполнил мое желание, и купцы
Гонга явились все, даже и Панкиква, в назначенное время;
избраннейший для того совет английской фактории присут
ствовал в собрании также. Друммонд, по объявлении им сно
ва несправедливого с нами поступка, требовал решительно,
чтобы весь Гонг отправился к Гоппо и представил бы ему на
стоятельно о нашем положении, до коего доведены мы без
всякой причины. Панкиква, под предлогом, что, по введен
ному обряду, Гоппо и наместник удерживают всякое дело по
три дня и тогда уже делают решение, не советовал настаи* Сие письмо было наконец так написано:
По окончании в Кантоне всех дел наших и при совершенном приго
товлении к отходу, узнали мы через купца, который за нас поручался,
что в. п. вознамерилось задержать корабли наши. Мы имеем честь объ
явить Вам, что Россия лежит очень далеко к северу, а потому и маловре
менное задержание кораблей наших может сопровождаться следстви
ем, что мы не достигнем в настоящем году предназначенного для нас
российского порта. Итак, просим о всевозможно скорейшем снабже
нии нас паспортами к отходу из Кантона. Если будут присланы к нам из
Пекина письма, в таком случае г-н Друммонд, начальник английской
здешней фактории, по причине торговой связи России с Англией, не
преминет принять оных и отправить в Россию. Имеем честь и проч.
[471]