В третью часть входили также отдельные документы, записи
этнографического характера, сделанные участником экспе
диции ученым В. Тилезиусом.
Труд И. Ф. Крузенштерна был весьма высоко оценен сов
ременниками и стал на долгие годы настольной книгой для
многих мореходов и путешественников.
В середине XX в. в нашей стране возник интерес к исто
рии географических исследований и открытий. В связи с
этим были переизданы многие труды как отечественных,
так и зарубежных путешественников. И одним из первых
вышло в свет в 1950 г. повествование И. Ф. Крузенштерна,
ставшее достоянием новых широких кругов читателей: сту
дентов, учителей, старшеклассников, интересующихся гео
графией, историей, мореплаванием. Но повторять первое
трехчастное издание через почти 150-летний промежуток
времени было, бесспорно, нецелесообразно. Сокращению
в основном подверглись те места в тексте, которые явно
устарели, имели значение только для узких специалистов,
например детальные сведения о бухтах, якорных стоянках,
подходах к ним, т. е. информация, помещаемая обычно в ло
циях. Кроме того, Крузенштерн чрезвычайно подробно го
ворит о местных ценах. Такие данные без сопоставления
с другими факторами требуют обширных пояснений, приме
чаний. По этим причинам данные материалы были исключе
ны или значительно сокращены. Следовательно, второе из
дание не повторяло первое, но в то же время существенно не
отходило от него. Речь идет, конечно, о двух первых частях
произведения.
Что же касается третьей части, то она почти вся подверг
лась сокращению по уже названным причинам. Были остав
лены лишь два материала, интересных даже для читателей
XX в.: две записи музыки камчадальской песни и пляски ту
земцев с острова Нукагива, сделанные В. Тилезиусом, а так
же письмо 1803 г. министра коммерции графа Н. П. Румян
цева, адресованное капитану Крузенштерну. Но чтобы чита[
563
]