Российско-американская компания и изучение Тихоокеанского Севера, 1815-1841 : сборник документов / [Рос. акад. наук, Отд-ние историко-филологических наук, Федер. архив. агентство, Рос. гос. архив военно-морского флота ; сост.: Т. С. Федорова, Л. И. Спиридонова; редкол.: Н. Н. Болховитинов (отв. ред.) и др. ]. – М. : Наука, 2005 - page 154

Ayant ordre de suivre l ’Empereur dans son voyage, je ne saurais, pour le moment, pren­
dre part a ces pourparlers, mais Sa Majeste Imperiale a charge M. le conseilleur d’Etat actuel
de Poletica d’entrer en matiere des a present avec M. de Middleton et avec l’ambassadeur de
Sa Majeste Britannique, d ’entendre leurs ouvertures, de preparer les voies a un accomode-
ment et de signaler au Ministere Imperial, aa mon retour, les moyens les plus prompts de
concilier tous les droits et tous les interets.
¦.
M. de Poletica a inspire un juste estime aux principaux membres du gouvemement des
Etats-Unis. Aussi nous flattons-nous que sa nomination sera pour eux un nouveau motif de
confiance.
Veuillez, M. le baron, communiquer ces renseign'ements a M. Adams et lui temoigner
en meme temps combien Sa Majeste Imperiale a ete sensible a l ’accueil que Vous avez re$u
en Amerique, comme a la maniere dont Vos propositions ont ete jugees et acceptees.
L’Empereur Vous sait gre des informations que vous nous avez transmises sur les trou­
bles qui continuent d’agiter les anciennes colonies espdgnoles; Continuez a suivre avec une
attention soutenue les evenements, dont elles sont le theatre, les changements qui s’y operent
en bien ou en mal, et les mesures qui seront prises a leur egard.
Recevez etc.
Pour copie conforme*
РГАВМФ. Ф. 410. On. 2. Д. 313. JI. 217—218. Заверенная копия.
*
Фамилия неразборчива.
Перевод
Господин барон,
донесения, в которых вы сообщаете о вашем прибытии в Вашингтон, как и о ре­
зультате ваших первых переговоров с правительством Соединенных Штатов, дове­
дены до сведения императора, и я счастлив, что имею возможность сообщить вам,
г-н барон, что ваши донесения вызвали большой интерес у его величества и ваши
шаги получили полное его одобрение.
Мы ожидаем, чтобы г-н Миддлтон получил свои инструкции и полномочия,
чтобы начать с ним переговоры, которые должны покончить с разногласиями, вы­
званными указом от 4/16 сентября 1821 г. Соглашаясь с переносом переговоров в
С.-Петербург, вашингтонский кабинет показал нам свое миролюбивое расположе­
ние, и так как он может рассчитывать на взаимное расположение.с нашей сторо­
ны, то мы надеемся, что переговоры не будут ни длинными, ни трудными.
Другой факт, который мы равным образом оцениваем, это то, что вам удалось
побудить американское министерство опубликовать в одной из находящихся под
его влиянием газет статью, способную представить в настоящем свете намерения
России и опровергнуть проекты расширения ее морского господства на северо-за­
паде, что вызывало недоверие и недоброжелательность.
Кавалер Багот уже снабжен полными полномочиями английского правитель­
ства и как только г-н Миддлтон получит свои, мы поспешим открыть переговоры
с целью установления полного согласия между Россией, Соединенными Штатами и
Англией во всем, что касается владений этих держав на северо-западе Американ­
ского континента.
Имея распоряжение сопровождать императора в его путешествии, я не смогу в
настоящее время принять участие в этих переговорах, но его императорское величе­
ство назначил действительного статского советника Полетику вступить в перегово­
ры с г-ном Миддлтоном и английским послом, выслушать их вступительные речи,
подготовить пути к соглашению и сообщить императорскому министерству по моем
возвращении наискорейшие средства к примирению всех прав и всех интересов.
Г-н Полетика пользуется по справедливости уважением всех главнейших чле­
нов правительства Соединенных Штатов. Мы также надеемся, что его назначение
явится для них новым проявлением доверия.
156
1...,144,145,146,147,148,149,150,151,152,153 155,156,157,158,159,160,161,162,163,164,...466
Powered by FlippingBook