Background Image
Previous Page  49 / 278 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 49 / 278 Next Page
Page Background

ном Русского Географического общества (1913), пожизненным чле

ном Вологодского общества изучения Северного края (1916), по<

четным членом Тотемского филиала ВОЙСК, участвует в работ»

«Сказочной комиссии» (1911-1916; 1924-1928). Он был, как nncaj

в некрологе Н. Е. Ончуков (1933), «глубокий и вдумчивый наблюда

тель крестьянской жизни, проведший всю свою жизнь в бесконеч

ных, буквально ежегодных экспедициях» [5]. При жизни Едемским

было опубликовано 27 работ по фольклору и этнографии [6], около

80 - по геологии. Архив Едемского был передан его женой храните­

лю ГЛМ В. Д. Бонч-Бруевичу в 1936 году [7] и частично в РГАЛИ.

Всего это 1178 единиц хранения [8].

Едемский не успел систематизировать свою коллекцию. В его!

бумагах сохранились лишь наметки планов. Он выделял пять т ем

будущих работ, по которым у него накопилось достаточное количе­

ство материала. Он намеревался издать сборник сказок в 500 стра­

ниц со вступительной статьей «Сказка в обряде»», детский фольк­

лор, народный календарь, народную песню, обобщить артефакты.

Сопоставляя эти планы с архивными рукописными материала­

ми, с публикациями отчетов об экспедициях, можно утверждать, что

они были вполне реальны.

Рукописный архив М. Б. Едемского находится в ветхом состо­

янии. Многие записи сделаны карандашом, на двух сторонах листа,

или чернилами, которые потускнели от времени. Работать над тек­

стами его собрания непросто. Постоянно возникают проблемы тек­

стологического характера, которые обязательно обозначатся при пуб­

ликации текстов. Едемский не всегда до конца сохранял единство

написания одного и того же слова даже в одном и том же тексте:

дож(дь) и дождь, кос(ть) и кость, счасье - щасье - счастье и т. д.

Постоянно возникает стилистический разнобой. В то же время он

чутко относится к народному произношению , по возможности со­

храняя в записи лингвогеографические особенности диалекта Кок-

шеньги. «У» краткое, неслоговое (споиу, скормиу миня батюшко...),

цоканье (цеунок - «челнок», цяй). «Ё» на конце слова вместо «е»

(«бабьё замужьё, сохнёт, вянёт»), вместо «е» - «о» (жона). Часто

использование частиц «от», «то», «те», «жо», «та», «ко» с прибавле­

нием «су», «се», «сь», «с-по» («Вымау руки-те и рот-от да и рожу-ту

всю...». Да-ко-сё, отойди-ко-сь. Возьми-ко-су, с-по-лугу; сапоги-те

со скрипом; избу-то я строиу. Гумно-то новоё и др.) [9].

Часто после текста есть пояснение диалектных слов и словосо­

четаний: «гит» - говорит; «имайки» - жмурки; «расчетки» - считал-

48