— Мистер Янг, — терпеливо начал Тараканов, —
вам, должно быть, передали, что наше судно терпит
бедствие. Но уже пять дней нам не разрешают зайти
в гавань. Я слышал, что вы бывший моряк. И вы не
хотите помочь морякам? Ждете, пока буря потопит
судно?
Тараканов старался говорить спокойно, но нако
пившееся за эти дни раздражение поневоле давало
о себе знать.
— Что, не нра-авится? — издевательски протя
нул Джон Янг. — А мне вот тоже ваш начальник очень
не нравится. И сами подумайте, вы, кажется, ребята
с головой, стоит ли он того, чтобы всем вам из-за него
погибать? Договориться мы вполне можем. Выдайте
мне доктора Шеффера, и, клянусь, другим никакого
вреда не будет. А доктор Шеффер должен понести
наказание за все, что он натворил.
Тараканов пересказал требование Янга Кичерову.
— Что он собирается делать с доктором? — спро
сил тот, и Тараканов перевел его вопрос Янгу.
— Ваш так называемый доктор у многих здесь в
печенках сидит. Его бы очень хотели заполучить для
подробных объяснений и король Камеамеа, и мои аме
риканские друзья. У нас есть мнение, что доктора
Шеффера следует заковать в кандалы и первым же
американским судном отправить в Соединенные Шта
ты. Там с него спросят за все его шалости.
— Что-то я не совсем понимаю вас, мистер
Янг, — тяжело глядя на седоватого англичани
на, сказал Тараканов. — Почему это доктора Шеф
фера должны судить в Америке? Или эти острова
уже принадлежат не сандвичанам, а Соединенным
Штатам?
— Король Камеамеа тоже хотел встретиться с гла
зу на глаз с арестованным доктором Шеффером, —
вышел из щекотливого положения Джон Янг.
Тараканов в двух словах пересказал Кичерову, что
предлагает Янг, и Кичеров покачал головой: нет, на
это не пойдем.
— Мы посовещались, мистер Янг, — сказал, вы
ражая их общее мнение, Тараканов, — и решили,
что мы не можем выдать вам ни доктора Шеффера,
445