мечания. Погоды не были долго постоянные: мы имели часто
ясные дни и туманные; иногда было облачно и дождь, а не
сколько раз и гром с молнией случался. Но все сии обстоятель
ства не заключают в себе ничего необыкновенного, чтобы
стоили подробного описания. Следующие лишь случаи, на сем
переходе повстречавшиеся, засуживают некоторого внимания.
Будучи уже в широте 3 7 '/ 2°, долготе 53°, мы видели еще
множество летучей рыбы, дельфинов и несколько черепах,
которые, как известно, редко далеко от пределов тропиков
показываются; в то же время появились и петрели, оби
татели холодных стран; а в широте 383/ 4°, долготе 541/г °
стали нам попадаться морские растения и видели мы первых
альбатросов. Воздух сделался гораздо холоднее, даже слиш
ком холоден, судя по широте, в коей мы находились, ибо
термометр стоял не выше 16°220.
В полдень 8 декабря случилось достойное замечания явле
ние: в 3-м часу пополуночи на стороне ветра по горизонту по
казались тучи, из коих блистала вдали почти беспрестанно
яркая молния. С рассветом тучи сии приблизились к нам; ве
тер стал дуть порывами, утихая иногда и часто переменяясь;
молния блистала над нами с громовыми ударами; дождя же
было очень мало. Погода в таком состоянии продолжалась
почти до полудня, а после прояснилось, остались только
местные облака. Но доколе гром был, каждый почти раз с пе
ременой ветра наносил он чрезвычайно теплый воздух, кото
рый тотчас после первого дуновения принимал обыкновенную
свою температуру, здесь тогда бывшую; термометр показывал
13°, а когда я поставил оный против нашедшего теплого возду
ха, то он вдруг поднялся еще на 3°.
Примечательно еще, что так называемых тропических
птиц*, кои и имя свое получили от обыкновенного места свое* Так их называют англичане (Tropic Bird), а у Линнея известны они под
именем: Phaeton aetherius; французы называют их Paille-en-cul; но мат
росы наши, услышав о сем названии от офицеров, дали им русское имя:
полянки. Сармиенто (Pedro Sarmiento Gambia) видел их в заливе
Троицы (de la Trinidad), в широте 50°.
[492
]