5 Здесь и далее в квадратных скоб
ках утраченные и восстановлен
ные по смыслу буквы.
6 Утрачено несколько букв.
7 Томари (Каумалии), король
о. Кауаи (Гавайские о-ва).
1 Сохранилось только окончание
письма с датой. В архивном деле
оно соединено с началом письма
Шмидта Хлебникову от 10 или
11 августа (фрагмент А док. 99 ).
Обнаружить в деле подлинное
начало данного письма не уда
лось.
2 Край листа поврежден. Здесь и
далее до конца абзаца в квадрат
ных скобках даны буквы, восста
новленные по смыслу.
3 Данным письмом не заканчивает
ся переписка К.И. Шмидта и
К.Т. Хлебникова. В архиве Хлеб
никова содержится также письмо
К.И. Шмидта от 24 сентября
1834 г. из Гельсингфорса, где
Шмидт в это время служил в Рос
сийском военно-морском флоте, в
Финском экипаже. В письме
Шмидт, узнав о прибытии Хлеб
никова из Америки в Санкт-Пе
тербург, сообщает о своем жела
нии вновь отправиться в Америку
и спрашивает об имеющихся ва
кансиях и возможности опреде
литься на службу в РАК (ГАПО.
Ф . 445. On. 1. Д. 381. Л. 4 1 -
42 об.). О реакции Хлебникова
на это письмо ничего не известно.
4-4 Постскриптум вписан слева на
полях перпендикулярно основно
му тексту.
С истиным моим поч[т]ением честь имею пребыть ваш,
милостивый государь,
покорный слуга
К . Ш мидт
P .S . О б тревоге на “К я х ту ” вы можете судить из таго, что
уто[п]ленно5 — верп с тросом, лоты , ко[м]пас — томбуй —
& .& .& . Н е прошу о ...6 им не говорить — ибо без таго ша[лко?]
на них глядеть. Умер король Тамары7.
К .Ш .
ГАПО. Ф .
445.
On. 1. Д. 381. Л. 2 8 —2 9 об, 3 4—34 об. Подлинник, автограф.
102
Фрагмент письма К .И . Шмидта К .Т . Хлебникову.
Росс, 17 августа 1 8 2 4 г.1
...толку мало — падер Х о з е [Альтимира] просит барказ о 6
гребков — продайте его пожалюста — когда все дела окончен
ные — в Порте [(С ан -Ф р анци ско )], он же не новой — ешели
вы его оставите в Бодеге, то как мы его доставим в Порт, а вы
строить мы ныне не успеем и ему сильно нужно — ибо большой
барказ падер Томас у себя держит, также покорно прошу оста
вить в миссии С . Франциско наш мех и наковен [(наковаль
ню)] дл я падер Х о з е — ибо берегом их трудно доставить — он
их просит, а нам они не нужны. Я от пад[ер]2 Х о з е нинешной
год ничего не мо[гу] требовать, ибо хотя много знял — опять
будет ныне больше сееть — а за барказ мы может полу[чим] пе
реводом на Старой Миссии [(С ан -Ф р анци ско )], я так буду
писать к нему. Кажется, план мой на дело пох[о]дит, более, ба
тюшка Кирило Тимофеевичь, кажется, необче[м] писать, будем
вас ожидать и меж ду тем все готовить дл я обратнаго пути ва
шего —
С истиным моим поч[т]ением
остаюсь ваш, милостивый государь,
покорн[ый] слуга
К . Ш мидт3
Кр[епость] Росс
1 7 ч[исла] августа
1 8 2 4 года
4 P .S . М ой нишайше поклон прошу объявить г. губернато
ру — и бывшей мой невесту 4.
ГАПО. Ф . 445. Оп. 1. Д. 381. Л. 4 0—40 об. П одлинник, автограф .
534