неподалеку от французской канонерки, должен был по получе
нии особого приказа выполнить задачу по ее затоплению, что
бы уничтожить ее радиостанцию и ослабить французские силы.
Столкновение, казалось, неминуемо. По ночам влагере про
водились тревоги, разрабатывались планы прорыва с полуост
рова в направлении Константинополя.
Наверное, тогда все были бы обречены на гибель, ведь в
Константинополе стоял союзнический гарнизон. Неужели гал-
липолийцы были готовы сражаться со всей Европой?
Может быть, готовы не только сражаться, но и победить.
Кутепов принял следующий план. В случае прекращения
французами снабжения и предъявления ультиматума о разору
жении корпус двинется походным порядком на север, распро
страняя слух о своем стремлении перебазироваться в Болга
рию. Затем, приблизившись к Константинополю, повернет на
восток и форсированными маршами займет позицию возле Ча-
талджи, а потом и Константинополь.
Кутепов понимал, что шансы его минимальны. Но он
рассчитывал на внезапность, на усталость европейских войск
от войны, на благоприятное соотношение противоборствую
щих в этом районе сил, турок-кемалистов и греков, не скры
вавших своих чаяний овладеть Царьградом.
С военной точки зрения в этом плане не было ничего невоз
можного. К тому же греки обещали поддержку продовольстви
ем, перевязочными средствами, проводниками.
Было разведано и самое уязвимое место у Булаирского пе
решейка, где стоял французский миноносец, —опасались ог
ня его пушек. Но оказалось, что огонь не действенен, так как
дорога защищена с моря каменистой грядой.
Все было разработано до мелочей. Юнкера Сергиевского
училища должны были обезвредить сенегальский батальон.
Семьи офицеров должны были следовать вместе с главными
силами...
Судьбе было угодно пощадить галлиполийские войска. Ку
тепов не прибил щита к воротам Царьграда. Но французы, по
няв, что они не в силах мирно вытеснить русских, решили уме
рить пыл. После подхода к Галлиполи французской военной
эскадры полковник Томассен заявил Кутепову, что будет выса
жен десант для учебного маневра по овладению городом, и на
толкнулся на хладнокровный отпор: «По странному совпаде
нию завтра назначены и маневры всех частей моего корпуса по
овладению перешейком».
Французы отменили маневры, ночью эскадра ушла.
Галлиполи, ставшее в местном фольклоре «Голым полем»,
что звучало гораздо роднее, породило целую волну литератур
221