в чем удостоверились мы довольно японскими строениями.
Оные могут быть употребляемы и на строение кораблей.
Японские плоскодонные грузовые лодки, верно, сделаны в
здешнем месте. У берегов водятся устрицы и раки в изоби
лии. Дикие птицы привитают здесь в ненарушаемом покое.
Айны и начальники их японцы не имеют ни одного ружья, по
крайней мере мы того не видали. Они бы не упустили пока
зать нам оного, так как то сделали они со своими копьями для
возбуждения в нас к ним уважения. Рыба, как то уже упомина
емо было, составляет здесь великое богатство. Японцы для
чищения и сушения оной в обоих своих селениях употребля
ют около 400 айнов, которые также питаются только одною
рыбою. Образ ловли служит тому еще большим доказательст
вом. Сетей и неводов не употребляют, но во время низкой во
ды при отливе черпают ведрами. Торговля рыбою столько
важна и для бедных северных жителей Японии так необходи
ма, что ни самое строжайшее запрещение правительства не
могло бы удержать их от плавания в залив Аниву для получе
ния оной, какая бы нация им ни владела; может быть, могли
бы они получать ее от овладевших заливом европейцев де
шевле, нежели от корыстолюбивых своих баниосов.
При сем поставляю я не излишним сообщить также свои
примечания (сколько бы они недостаточны ни были) и о
природных жителях Иессо и южной части Сахалина. Народ
сей, столь мало знаемый европейцами, заслуживает того,
чтобы сделать известными, по крайней мере, некоторые от
личительные их свойства. Выше уже упомянуто, что собст
венное имя жителей острова Иессо есть айн. Сим же именем
называются и южные сахалинцы. Их рост, одеяние, образ
лица и язык доказывают, что они оба одного происхожде
ния, почему капитан корабля Кастрикома, хотя и был в Ани
ве и Аткизе, но, не узнав пролива Лаперузова, мог бы остать
ся при мнении, что оба сии места находятся на одном и том
же острове. Итак, все сообщаемое мною об айнах относится
как до жителей Иессо, так и южной части Сахалина. Они
должны составлять тот самый народ, который со времени
Спанберга называется мохнатыми курильцами.
[ з и ]