— Вы недалеки от истины, Отто. Я не знаю, кто
мог разрушить одного из каменных исполинов, но я
сам лет десять назад подходил к острову Пасхи, и мы
тоже столкнулись тогда с враждебностью туземцев.
Натан Уиншип с матросами своего «Альбатроса» пы
тался высадиться на этот остров тремя годами позже,
и они тоже были обращены в бегство напавшими на
них островитянами. Я думаю, во всем виноват капи
тан американской шхуны «Нэнси» из Новой Англии.
Разрешите, Отто, не упоминать его имени, посколь
ку эта история, которую я слышал из его собствен
ных уст, отнюдь не красит американского шкипера.
Так вот, где-то в начале восемьсот пятого года этот
шкипер обнаружил к западу от острова Хуан-Ферна-
дес, служащего местом ссылки для чилийских пре
ступников, небольшой необитаемый остров и на нем
богатое лежбище котиков. Организовать там промы
сел было затруднительно из-за отсутствия удобной
якорной стоянки и недостатка людей. Тогда наш герой
решил взять пленников на острове Пасхи, мужчин и
женщин, и, доставив их на необитаемый островок,
начать там их руками промысел котиков. После кро
вопролитной стычки он захватил десять мужчин и
двенадцать женщин. Шхуна с пленниками на борту
покинула остров Пасхи, и на четвертый день плава
ния узников решили освободить от оков: куда они
денутся в открытом море? Но стоило выпустить их
на волю, как все мужчины прыгнули за борт. То же
самое попытались сделать и женщины, но команда
уже переполошилась, и их схватили. Капитан послал
за беглецами шлюпки, но пловцы начали нырять и в
руки не дались. Пришлось вернуться на корабль с
пустыми руками. А женщин доставили на остров, и
после этого капитан «Нэнси» еще несколько раз по
хищал людей с острова Пасхи. Вот вам реальное объяс
нение враждебности жителей этого острова к чуже
земным морякам.
— Какое варварство! — не сдержался Коцебу.
Александр Адамс горько рассмеялся:
— Не будьте наивным, Отто. Страсть к наживе
толкает цивилизованных торговцев и не на такие под
виги. Есть и другие примеры. Некоторые американ
13—2749
385