нравились; а часто ни за что не хотели их променять; прочие
же отдавали за безделицу.
Форстер говорит, что никто из жителей острова Тана не
ходит без оружия; это справедливо. При нас все они были
всегда вооружены, старики и десяти- и двенадцатилетние
мальчики. Но вероятно очень, что присутствие столь страш
ных для них гостей, каковы были англичане и мы, заставило
их быть осторожными и не покидать оружия.
О женщинах острова Тана Форстер говорит следующее:
«Сегодня мы видели мало женщин, да и те старались быть от
нас далеко. Однако ж мы заметили, что они не столь пригожи и
гораздо менее ростом, нежели мужчины. У молодых девушек
только снурок был повязан к поясу с узеньким фартучком, сде
ланным из сухой травы, а взрослые имели короткие юбки, из
листьев составленные. В ушах у них висело множество колец из
черепаховой кости, а ожерелья из раковин висели по грудям.
Некоторые из старых женщин имели на головах колпаки из
листа платана или из мата; но этот наряд редко был виден.
Женщины и дети были столь чрезмерно боязливы, что
если мы только устремляли взоры на них, то они тотчас бе
жали от нас, чему мужчины очень много смеялись. Мы заме
тили, что некоторые из них имели веселые лица, но вообще
они казались нам печальны и задумчивы».
Сие описание о женщинах и их нарядах совершенно сход
но с нашими замечаниями: при нас сначала они также были
боязливы и дики, но после мешались в толпах с мужчинами и
не боялись нас. Из женщин многие мне казались очень жи
вы, веселы, а мальчики так были смелы, что часто шутили и
играли с нами. В другом месте Форстер говорит:
«Надлежит заметить, что все тягости сего утра несли одни
только женщины, а мужчины шли с ними, мало о них заботясь;
они имели только в руках свое оружие. Из сего следует, что жи
тели острова Тана не пришли еще в то состояние, до которого
достигли обитатели островов Общества и Дружеских. Мужчи
ны острова Тана имеют одно общее обыкновение —дурно по
ступать с женским полом, который они принуждают исправ
лять все трудные и унизительные работы».
[
173
]