i ! Так в документе.
И сейчас видно было устройство вместе с хозяйством. В о
дяная мельница, зделанная с весьма хорошим искуством, за с л у
живает внимание.
Вода с разных мест бежит ручьями в бассейн, где она запи
рается клапанами и не может никуда течь. О т онаго бассейна
проведен деревянной жолоб в мельницу, зделанную в некото
ром растоянии от бассейна. Мельница приводится в движение
[с] помогцию внизу жорновов зделаннаго колеса, на коем спи
цы. Пустив из бассейна воду, которая, бежав по жолобу, ударя
ет вниз по сЦицам, от чего приводит колесо в движение, и уже
оное сообщает действие жорновам.
С а д , где ростут всякаго рода яблоки, персики, виноград в
весьма хорошем порядке, зделаны аллеи , куртинки, цветнички
довольно искусно.
Оное мисионерство стоит на невысокой горе, откуда видно
море и все почти заведения, котораго33 здесь очень много. Р а з -
наго рода мастерския, кожевенной завод, обработывание шер
сти и делание одеял и сарап (тоже одеяло, в верху прорезыва
ется дира [(ды р а )], и употребляют как офицеры, равно и со л
даты , вместо плаща во время холоднаго время.)
В том мисионерстве ночевали все в одной комнате, 2 капи
тана спали на кроватях, а все протчие 11 человек на п о с т л а н
ных на полу одеялах вповалку. К ночи зделался ветер и пошол
снег; отчего зделалось довольно холодно. И так как печей они
не делают в комнатах, то велели принести жаровню, которую и
принесли с горящими угольями; сначала, казалось, что очень
хорошо, но чрез несколько времени почувствовали все от уголь
ев, и поутру у всех болели головы. Испивши тут чай, несмотря
на метель и слякоть, командующий хотел ехать, а тем более по
буждала его оная поездка, что он д а л слово приехать обедать;
но бывший тут из К лары поп именем Беадер в зял всё на себя,
и вместо [этого] уговорили у Них отобедать, почему командую
щий и остался.
В ето время падре Нарцис, как хозяин, одарил нас всех ин
дейскими стрелами, луками и разными редкостями. Вино же,
деланное им самим из своего винограда, казалось довольно хо
рошим, и потому просили его снабдить нас, на что он охотно со
гласился и обещал вместе с редкостями прислать на барказе.
8 / 1 8 . Отобедав у них в 1 2 -т ь часов; лошади были уже го
товы; и потому мы могли в час пополудни выехать. Время было
весьма нехорошо; метель и слякоть, бывшие в ето время, заста
вили некоторых купить здесь же царапы и потерять по 3 та л л е -
ра, дабы прикрыться от снега; шинели же все оставались на
барказах.
Таким образом, тем же порядком отправились в Санто К ла -
ро. Проехав несколько, погода зделалась лутше и скоро совсем
зделалась хорошею. Недалеко от Санта Клары есть pueblo или
(деревня), растояние считает[ся] 1 лига с небольшим, и как
время еще было довольно рано, то командующий и направил в
оную путь, дабы осмотреть ее. Деревня оная состоит из неболь-
390