казала нам другую широту и мы увидели , что
сильным течением снесло нас близь 6 0 миль и
что были мы против Гавр де Грея, котораго се
верная часть берега с видом устья5 Коломбин
весьма сходствовала. Ветер от берега позво
лил нам лечь на якорь, и мы послали байдар
ку, в которой доктор Лангздорф проехал в га
вань. Л о т показал ему на убылой воде глуби
ну входа на баре от 4 до 5 сажен и,-по словам
его, он отнюдь не так непроходим, каким его
описывают, а может быть, [ ч т о с] того вре
мени и течением промыло его. Он видел в
конце губы множество дымов и потому з а
ключил о жителях; отстой сами по себе хоро
ши и довольно защищены от ветров, грунт
песчаной. Я повторяю здесь Вашему С и я
тельству слова доктора; но берега видел я д о
вольно пология, песчаныя и порозшия лесом.
В ночь, пользуясь ветром, удалились мы от
берегов, и наконец противные и жестокие ве
тры держали нас в море. Больные день ото
дня умножались, и один зделался уже жерт
вою страданий наших. Начиная с меня, скор
бут не пощадил никого и из офицеров, и мы,
искав войти в реку Коломбию , как единую до
Калифорнии гавань, чтоб освежиться, приби-
жились к ней марта 2 0 числа в вечеру и бросили якорь. На д р у
гой день дум али мы входить, но жестокое течение и покрытой
превысокими бурунами форватер затруднял вход наш. Индей
цы зажгли на высотах огни, которыми ко входу приглашали нас,
но, как видно, слишком свежий ветр препятствовал им быть на
шими проводниками. Наконец пустились мы искать себе у б е
жища и зашли в такия толчеи, что едва уже на четырех саженях
успели бросить якорь и удержаться. З д е с ь видел я опыт искус-
тва лейтенанта Х вос това , ибо должно отдать справедливость,
что одною его решимостию спаслись' мы и столько же удачно
вышли из мест, каменными грядами окруженных. Свежий
норд, а паче болезнь людей принудила нас воспользоваться
первым, и мы, благодаря Бога, получа с лунациею продолжи
тельно благоприятствовавший нам ветр,- хотя и с бледными и
полумертвыми лицами, достигли к ночи марта 2 4 -г о числа губы
Св. Франциско и, за туманом ожидая утра, бросили якорь.
На другой день ветр и течение дали нам способ войти в
порт, и мы им воспользовались. Зная подозрительной характер
гишпанскаго правительства, счол я за лишнее оббслаться, чтоб
просить о позволении, ибо в случае отказа должно было гиб
нуть в море, и так разочтясь, ч т о ‘ядра д в а—три. зйенее, нежели
отказ их, зделаю т нам разницы, решился я итти прямо в ворота
мимо крепости, ибо таково было положение наше. Наполни все
паруса, пустились мы в гавань. По приближении к крепости
Н.П. Р е з а н о в . Р а б о т а н е и з
в е с т н о г о х у д о ж н и к а н а ч .
X IX в. РИМ , М о с к в а
5 Слово
у с т ь я
в варианте РГИА
отсутствует.
119