10 Далее в варианте РГИ А следует
слово
они,
которое отсутствует в
списке АВПРИ .
11 РГИА :
о тх о д а .
12 РГИА :
любезных.
13-13 РГИА :
буду я.
14 Слово
медных
в варианте
РГИА отсутствует.
15 В варианте РГИ А слово
орудий
вписано над зачеркнутым
п у
шек,
а число орудий указано
цифрой.
прислал коменданта церемониально от лица его поздравить меня
с приездом. Я почувствовал подозрительность гишпанскаго пра
вительства, препятствующую повсюду иностранцам знакомиться
с внутренностью земель их и примечать слабыя их силы.
М еж д у тем прекрасной климат Калифорнии, богатство хле
ба, сравнение избытков ея с нашими недостатками и голодная
опять впереди перспектива были повсечасно предметами разго
воров у людей наших. М ы заметили наклонность их совсем
здесь остаться и взяли меры свои. Н а третей день прихода на
шего трое ббстонцов и один прусак, при покупке судна “Юноны”
в служ бу Компании в матросы поступившие, объявили мне,
что10 желают остаться здесь. Я сказал им, что поговорю с ко
мендантом, и когда тот отказал, то велел я их свести на один го
лой остров, где они во все время пребывания нашего до самого
отбытия11 содержались. М еж д у тем поставили мы на берегу пи
кет, учредили рунды , а гишпанцы дали конные объезды, итак,
хотя и все меры употреблены были, но двое из лучших и более
других береженых людей Михайло Кальянин и Петр П олка
нов, пошед на речку мыть платье, бежали и пропали без вести.
В последствии времяни гишпанское правительство дало одна
кож мне слово выслать их чрез В ер а -К р уц в Россию, и я про
шу наказать их и обратить навсегда в Америку. Без строгаго с
сими изменниками примера с людьми сообразить нельзя будет.
Во ожидании губернатора проводили мы всякой день в д о
ме гостеприимных12 А р гу е л ло и довольно коротко ознакоми
лись. И з прекрасных сестёр коменданта донна Консепсия слы
вет красотою Калифорнии, итак, Ваше Сиятельство, согласить
ся изволите, что за страдания наши мы довольно награждены
были и время свое проводили весело. Простите, милостивый
государь, что в столь сериозном письме моем вмешал я нечто
романическое. М ож ет быть, [уж е ] и слишком 13-до лж ен я
б ы т ь 13 искренен. М еж д у тем безпрестанныя в пользу нашу из
порта известия в Монтерей расположили уже ко мне искренно
и самого губернатора, которой, к счастию нашему, с самых м о
лодых лет своих есть первый друг дом у сему.
Наконец апреля 7 -го числа [в вечеру] приехал и дон Жозе
де А ри ллага , губернатор обоих Калифорний. Крепость салю то
вала ему 9 -ю пушками, и позади судна нашего скрытая за мы
сом батарея открыла тем же числом огонь свой. Сколь гишпан
цы ни слабы, но со времян Ванкувера артиллерии у них приба
влено. В последствии времяни осмотрели мы тайно батарею
сию, на ней пять 1 2 фунтовых медных14 пушек, а в крепости, го
ворят, у них семь орудий15, но более ли или менее неизвестно,
потому что ни сам я никогда не был на ней и другим не позво
лил быть, чтоб совершенно отдалить подозрение. Я послал то т
час офицера поздравить его с приездом и получил благодарной
ответ с изъяснением, что болен он ногою, что устал с дороги, но
что в скором времяни надеется со мною увидеться. И действи
тельно покрытой сединою старик сей чрезвычайно утомлен был
верьховой ездою , ибо другой нет во всей Калифорнии.
122