71 Имеется в виду Василий Груди
нин. В упоминании об “англича
нине и сделанных им “планах”
нашли отражение, по-видимому,
неточные слухи об американском
корабеле Линкольне, строившем
суда для РАК в 1806—1809 гг.
Грудинин был его
ПОМОЩНИКОМ;
72 В документе оставлен пропуск.
Имя не указано.
73 Слово
начальст во
вписано вме
сто зачеркнутого
п р а в ит ел ьст
во.
74 Излагаемая здесь и далее
Ф .П . Литке история основания
Росса основана на ошибках: ис
панские власти не давали согла
сия на создание русского поселе
ния в Калифорнии, а РАК имела
санкции своего правительства на
подобный шаг. (См. док. 15).
75 Ошибка Ф .П . Литке: замена
Фердинанда VII Жозефом Бо
напартом на испанском троне
случилась в 1808 г. Известие о
ней было получено в испанских
колониях много ранее 1812 г.
76Хосе Хоакин Аррильяга (Jose
Joaquin Arrillaga).
“Румянцев
она готовилась итти за промыслами на островки
Фарельонес. Другое судно, “Б улдаков”, было еще на стапеле в
Россе, но приводилось уж е к окончанию. Планы сих судов бы
ли сделаны одним корабельным мастером, англичанином, нахо
дившимся в службе Компании (котораго мы уже не застали);
строятся же они простым промышленным из иркутских мещан,
который прежде мореходных судов и в глаза не видывал, а умел
только работать топором; сверх того, случалось ему, может
быть, работать при починке компанейских судов, и в сем состо
яло все предварительное его учение71. Когда присланы были
планы в Росс, то он, посмотрев на них, попытался сперва сде
лать модели ,
и
когда их одобрили, то принялся строить и самыя
суда. Виденное нами — “Р умянц ев”, — было построено весьма
хорошо, сколько по наружности об нем судить можно было, и
совсем не походило на то, чтобы его строил простой промыш
ленный. Сколько сие делает чести дарованиям ...72, столь мало
делает чести Компании то, что сей полезный человек получает
только 4 0 0 ру[блей] жалованья. Как может она ожидать, что
бы порядочныя люди стали ей служить, естьли она так худо их
награждает.
Разсмотрев неудобства, каким подвержено селение Росс от
местнаго своего положения, натурально представляется вопрос,
дл я чего Компания не разположила оное на берегах порта Бо
деги, который сколь ни посредствен, но все гораздо более име
ет выгод, нежели Росс. Она бы не преминула сего сделать, ес
тьли бы имела на то позволение, но гишпанское начальство73,
позволяя ей селиться, боялось, кажется, дать ей слишком мно
го выгод, и хотя и желало иметь руских своими соседями, но
дальнее соседство предпочитало ближнему. Н адо знать, что все
его дело сделалось как будто шутя и без ведома котораго-либо
из правительств. Компания действовала в силу грамоты своей и
не считала себя в обязанности просить предварительнаго позво
ления правительства74. Гишпанский же губернатор имел другия
причины. Сие случилось в 1 8 1 2 году, когда получено бы[ло]
сдесь известие о низвержении Ф ердинанда V I I с трона и всту
плении на оный новой династии75; известно, что права оной во
всей Гишпанской Америке были отвержены; и губернатор К а
лифорнии (A rryag a 76), наряду с протчими не признавая себя
подчиненным тогдашнему правительству, считал себя вправе
действовать самому во имя законнаго короля Фердинанда V II.
Компания, получив позволение поселиться, послала тотчас на
сей предмет г-на Кускова с партиею, который, прибыв на на
значенное место, стал тотчас строить жилища, магазины, сло
вом сказать, обселяться. У гишпанцев был куплен весь нужный
домашний скот, который был пригнан к селению самыми офи
церами президио Сан -Ф ранциско , кои сверх того, как уверяет
* Наименование Румянцов встречается там часто оттого, что г-н государ
ственный канцлер граф Румянцов есть первый покровитель и один из
первых акционеров компании.
Примеч. Ф.П. Литке.
296