первое нанесло смертельный удар Бонапарту! ” Справедливость
требует сказать, что это высокое о себе мнение побуждало их
скорее к хорошему, нежели к дурному. Они были очень де ли
катны и даже слишком щекотливы. Я не помню ни одного при
мера попрошайничества, вымаливания, навязчивости с услу га
ми, с целью получить что-нибудь, и помню несколько случаев
вполне безкорыстных услуг, какия они оказали мне, служа,
например, проводниками в очень опасныя места. Вообще они
сносили свое оскудение, даже, можно сказать, положительную
нищету, с большим достоинством, облагораживавшим их и в
рубище: так, по истине, следовало иногда буквально назвать их
одежду. Только остатки некоторых металлических вещей (н а
пример, окованныя серебром седла, серебряный набор на у з д е
чках, кое у кого сохранившияся серебряныя лахани грубой
мексиканской выковки и пр .) показывали их прежнее довольст
во и привычку к употреблению серебряных вещей. В пище они
были крайне воздержны, особенно когда приводилось им быть
в дороге или на охоте, где они обыкновенно довольствовались
несколькими ремнями высушеннаго на солнце мяса и подж а
ренною кукурузною мукой, смешанною иногда с сахарным пес
ком, и для употребления разбалтывавшеюся в простой хо ло д
ной воде. Общественный отношения меж ду различными клас
сами общества были очень уравнены; и так как значительная
часть даже низшаго сословия имела притязание на лучшее про
исхождение (м еж ду простыми солдатами были такия фамилии,
как де-ла -К рус, М еркада, де -Р ок а -В ер д е , Roca V erde), то по
наружному виду общество не представляло такого резкаго р а з
личия между разными классами, какое мы видим в других стра
нах. Вне служебных отношений все казались на равной ноге, и
даже самый низший класс держ ал себя с достоинством относи
тельно высших лиц. На вечерах, которые давали русские офи
церы или начальствующие испанцы, все входили в танцеваль
ную залу без различия звания и без особеннаго приглашения,
кроме общаго объявления, что вот там -то будет
фанданго
(н а
звание известнаго танца). Девицы, из Какого бы звания ни бы
ли, прямо вступали в круг танцующих наравне с высшими по
положению в обществе; женщины замужния и вдовы садились
на первое свободное место; мущины помещались по углам и у
дверей, стоя или садясь запросто на пол; и если не всех подви
вали (они и не изъявляли претензии на угощение), то все тем не
менее принимали участие в празднике, или подпевая (так как
танцы всегда сопровождались пением), или подыгрывая на ги
таре или мандолине, которыя многие из них приносили с собою.
Испанские танцы, особенно в Америке, заключали в себе -
много драматизма; соединение их с музыкою, пением', импрови
зацией, делали их более похожими на отрывки сценических
представлений, чем собственно на* танцы. Самый любимый их
танец, фанданго, изображая переходы страсти, требует безпре-
станно импровизированных куплетов (seguidillas) с той и д р у
гой стороны. Он начинается быстрою музыкой и движениями,
39. Россия в Калифорнии
609