Находясь в близости к берегу, усмотрели мы после, что оная
соединяется с твердою землею.
Продолжая плавание в малом от берега отдалении, наде
ялись мы скоро усмотреть вход в пролив Сангарский. Здесь
видели мы чрезвычайно высокую конусообразную гору, по
крытую снегом. Сия гора, названная мною именем нашего
естествоиспытателя Тилезиуса, лежит под 40°40'40" широты
и 219°49' долготы. Надежда моя, что мы при сем восточном
направлении берега находимся близ входа в пролив Сангар,
оказалась тщетною, ибо мы увидели скоро возвышенный бе
рег на севере, который, соединяясь с простирающимся к
востоку, заключает большой залив, коего далеко выдавший
ся мыс, усмотренный нами в одиннадцать часов, составляет
северную оконечность оного. Уверясь точно, что залив сей
не есть вход пролива, велел я держать к сей оконечности, ко
торая в час пополудни находилась от нас на ост в расстоянии
от трех до четырех миль. Произведенными весьма удачными
наблюдениями, в полдень, определили мы положение сего
мыса с довольною точностью; широта его найдена 41°9'15",
долгота же 220°52'00". Он состоит из преломившихся, не
ровных голых камней желтого цвета; ему принадлежат высо
кие горы, покрытые снегом. Я назвал его мысом Грейга, име
нем, известным в нашем флоте более полустолетия.
От мыса Грейга идет берег опять в направлении NO до
другого мыса, а от сего прямо к востоку. Высокие, снегом по
крытые горы, показавшиеся на NNW и простиравшиеся так
же к востоку, уверили меня, наконец, что они принадлежат
острову Матсумай или Иессо и что в сем месте должен нахо
диться вход в пролив Сангарский, который скоро потом нам
открылся. Мыс острова Нипон, от которого берег направля
ется к востоку, есть мыс Сангар. От сего мыса прямо на N ле
жит на острове Иессо другой мыс, названный по имени ко
рабля нашего Надеждою; от него южный берег острова Иес
со простирается также к востоку. Сии два мыса, выдавшиеся
при самом западном входе в пролив Сангар, лежат: первый
под 41°16/30" широты и 219°46' долготы, а второй 41°25'10"
[283]