И кто знает, быть может, тогда разрешились бы все ваши
муки...
Побагровев, барон что-то хотел вопросить, но синее пламя
глаз англичанки сожгло и это.
— Проклятье... —только и смог простонать Пэрисон.
В ответ Аманда посмотрела на него через прозрачное золо
то токайского вина и, копируя фривольное обращение баро
на, съязвила:
— Вот-вот, мой дорогой, продумайте на досуге свою
месть... Но помните, сэр, шантаж —вещь обоюдоострая!.. И я
не уверена, что лорд Кастльри засияет от счастья, узнав од
нажды, что его поверенное лицо легко путает женщин с дела
ми Англии.
— До-воль-но! Замолчите!
Однако леди Филлмор продолжала наступать и, одарив
насмешливым взглядом ряженого барона, понизив голос, еще
раз показала когти.
— Только не питайте иллюзий, Пэрисон, что, попадись я
вам в руки на всю ночь, к рассвету вы бы сделали меня по
корной, как воск...
Сказав это, она вдруг опять потускнела, уткнувшись ли
цом в колени.
Солнца видно не было, но его золотисто-белые лучи
вторгались белым снопом в спальню, освещая ореховый ту
алетный столик; старинный, из пергамента и страусовых
перьев, веер; капризно выбранный строй хрустальных фла
кончиков духов; и что-то еще деликатное, мелкое, жен
ское...
Внезапно спальню наполнил мелодичный звон часов рабо
ты Рентгена. Замысловатый механизм хрустально наигрывал
тирольский напев.
— Запоминайте, барон, —Аманда рассеянно провела рукою
по белому мрамору шеи, точно ей не хватало воздуха, —в две
надцать князь должен быть во дворце графа Румянцева. Паке
та при нем, полагаю, нет, во всяком случае, я не нашла его...
Время отъезда узнать не удалось, но уверена: не позднее завт
рашнего дня... Это все, а теперь убирайтесь к черту! И впредь,
когда заходите, стучите —я не прачка, а вы не кучер, сэр. Про
щайте!
40