Страшно было узнать это, но не менее страшно было оста
ваться в неведенье.
Гарсиа вновь перекрестился, мучительно вспоминая забы
тые слова молитвы. Его не покидало ощущение, что жуть, с
которой он столкнулся на равнинах, безмолвной тенью
скользит где-то рядом.
— Это был ОН... На огненном жеребце с пламенем в руках
вместо меча. В ночь, когда дрожала земля, —повторил он, и
опять чича ручьем потекла в его глотку.
Внезапно Гарсиа насторожился. Над лысым холмом, что
пузатился перед домом, закурилось белое облачко, в лощине
надрывно затявкала лисица.
Он бросился в хижину за ружьем. Когда появился вновь, то
пот уже сотрясал землю. И вскоре перед ним раздували разго
ряченные ноздри лошади эскадронаЛуиса де Аргуэлло. С деся
ток драгунов во главе с капитаном верхами перескочили кривые
балки загона, подъехали к нему и тут же охватили серпом.
— Эй ты! —Луис сорвал с головы сияющую хвостатую ка
ску. Волосы его были мокры от испарины. —Когда здесь про
ходили солдаты полковника Бертрана де Caeca?
— Дней пять... а может, и семь... —Пальцы Гарсиа продол
жали крепко сжимать ружье, глаза странно блестели.
— Опусти свою пушку, дурак! —Луис нетерпеливо сплю
нул и, не спуская глаз с бродяги, двинул на него своего ог
ромного гнедого паломино1.
— Ты не видел кареты среди солдат?
— Не приглядывался, —прохрипел Гарсиа, левое веко его
дергалось, губы кривились.
— Тебе лучше не умничать, пес! —Плеть де Аргуэлло жгу
че обняла плечо охотника. —Ты врешь! Отвечай, была карета
или нет?
— Катитесь к черту! —Ружье прямо смотрело в грудь ка
питана. —Твоя шкура, офицер, дырявится точно так же, как
у зверя.
Луис натянул поводья, облизнул губы:
— Ты в своем уме? Знаешь, кто перед тобой?!
Тут лица драгунов вытянулись и посерели. Тело Гарсиа
корежила судорога, на губах пузырилась пена. Он внезапно
1 Породалошадей.
377