точно ладони Алексея, и шептал голосом князя: «Ты всегда
будешь в сердце...»
Она поражалась, как врезались в память его глаза с золо
тистыми блестками, что искры слюды на сырой гальке; длин
ные пальцы с пригревшейся в них иллинойской трубкой и
губы, таившие еле заметный намек на насмешку. Последняя
фраза, сказанная по-русски, тепло и емко: «До встречи». Про
щальный поклон и затихающие шаги... Блестящий мундир,
рука на эфесе кортика... Человек, для которого доблесть и
честь не расхожая маска, а жизнь...
— Или смерть... —сказала она в сотый раз, мысленно про
вожая присыпанную снегом карету князя.
Дельфины, устав резвиться, последний раз показали свои
глянцевые спины. Взгляд леди Филлмор терял в неровном
ритме волну за волной: очередная, прозрачная и свежая, ма
гически притягивала, а предыдущая не отпускала.
Хриплый крик седого альбатроса заставил ее оторваться
от дум. Проводив взглядом птицу, она посмотрела вокруг, не
вольно испытывая восхищение, созерцая ужасающее безбре
жие и величие океана.
Воздух был до того пронзительно свеж, что казался зеле
ным.
Глава 7
Гергалов, отлежав бока после треклятой вахты, основатель
но подкрепившись прямо в постели и ободрив себя тремя
рюмками гасконского коньяку, в лучшем духе поднялся на
квартердек1. Приметив Джессику, прелести которой с «порога
их путешествия» не давали ему покоя, он замер в густой тени
бульварка2и долго смаковал эту картину. За все время плава
ния у Александра Васильевича, так уж случилось, возможнос
тей «подойти борт в борт» к желанной американке было что
кот наплакал.
На все приглашения офицеров в кают-компанию она отве
чала целомудренным отказом, на верхнюю палубу если и «ка
1 Приподнятая до линии фальшбортов кормовая палуба.
2 Высокий и прочный фальшборт на военных судах, служащий для
укрытия команды и палубных орудий от пуль и шрапнели.
462