На всем берегу, по которому мы шли, протягивающемуся
почти на 1100 верст, нет ни одного залива, ни одной заводи,
где бы не было многолюдных селений188; даже между селени
ями на летнее время становятся шалаши, в которых живут
люди. Все они вообще занимаются рыбной ловлей. Добывае
мую рыбу солят и сушат. Достают также морские раковины и
сушат их. Равным образом сбирают приносимое к берегу в
великом количестве морское растение, называемое русски
ми в том краю морской капустой. Расстилая ее на песке, су
шат, потом складывают в кучи, похожие на сенные копны, и
покрывают рогожами, пока не придет время грузить ее на су
да для отправления в порты главного их острова —Нифона.
Море ничего не производит такого, чего бы японцы не ели:
всякого рода рыба, морские животные, раковины, растения
морские, трава, растущая на каменьях, —все это употребля
ется ими в пищу, и потому-то множество людей занимаются
беспрестанно прибрежными промыслами для прокормле
ния народонаселения Японии.
Верстах в ста пятидесяти или двухстах к северо-востоку
от Хакодате кончаются курильские селения и начинаются
японские; их разделяет небольшая, но весьма быстрая река,
через которую мы, по причине недавно бывших дождей,
смогли переехать с немалым трудом.
Курильские селения большей частью невелики и состоят
из хижин; нет при них ни огородов, ни садов, и вообще име
ют они вид бедности. Одни только японские домики между
ними, в которых живут начальники или приставы японские
и приказчики, надзирающие над промыслами, построены
порядочно, содержатся опрятно и окружены огородами и са
дами.
Японские селения, напротив того, имеют совсем другой
вид: они очень обширны, расположены правильно улицами,
строение все деревянное*, но весьма чисто отделанное; при
’ Во всей Японии нет другого строения, кроме деревянного. Японцы не
сколько раз говорили нам, что они могли бы строить каменные дома не
хуже других народов, но землетрясения, часто у них бывающие, того не
позволяют.
[ 257 ]