Л. С. Берг. История великих русских географических открытий
596
Вернувшиеся из разъезда казаки объяснили,
что они ездили верст за двадцать вперед и что
везде местность удобна для движения каравана.
С большим вероятием можно было рассчитывать
на таковой же характер равнины и по всему ее
поперечнику; поэтому мы решили идти прямо
к горам Думбуре и там уже поискать перевала че
рез этот хребет. Переход совершен был в два дня
совершенно благополучно. Небольшая задержка
случилась только на речке Хапчик-Улан-Мурень,
на которой лед еще не держал верблюдов. Тогда
казаки и солдаты прорубили и проломали, стоя
выше колена в воде, поперечную канаву, по ко
торой провели вброд всех вьючных животных.
Переход через Думбуре совершился не так
удобно, как выход из Кукушили. Из двух разъ
ездов, посланных мною для осмотра местности,
один привез известие, что по пути, им обследо
ванному, пройти с караваном вовсе нельзя; дру
гой же разъезд отыскал переход через горы, но
переход трудный. Кроме перевала через главную
ось хребта, пришлось еще дважды переходить
боковые его гряды и все остальное простран
ство двигаться по замерзшим, притом большею
частью покрытым снегом кочковатым болотам.
Наши животные и мы сами очень устали. Но еще
сильнее мы были огорчены, когда с последнего
перевала увидели впереди себя вместо ожидаемой
долины Мур-Усу новую поперечную цепь гор.
Никто из нас, конечно, не знал, какие это горы
и каков будет через них переход. Опять посла
ны были три разъезда; в один из них отправился
я сам, чтобы лично удостовериться в характере
местности. Ездили мы до поздней ночи и отыска
ли довольно порядочную реку, как оказалось впо
следствии, Думбуре-Гол, которая направлялась
прямо к югу — следовательно, вполне по нашему
пути. Назавтра мы передвинулись на эту речку,
и новые разъезды, отсюда посланные, привезли
наконец радостную весть, что за горами впереди
нас течет река Мур-Усу и что самый переход по
перек гор ущельем Думбуре-Гола весьма удобен.
На следующий день рано утром мы двинулись
в путь и вскоре очутились в долине желанной
Мур-Усу.
Река Мур-Усу, берегов которой достиг теперь
наш караван, составляет, как известно, верховья
знаменитого Я нц зыцзяня, или Голубой реки,
орошающей и оплодотворяющей своим средним
и нижним течением лучшую половину собствен
но Китая. Ее истоки лежат на северном склоне
гор Тан-Ла, в 100 верстах западнее перевала через
тот же хребет караванного пути монгольских бо
гомольцев. По собранным сведениям, Мур-Усу
образуется на Тан-Ла из многих ключей и неболь
ших речек, текущих, вероятно, от вечных снегов.
По этим пастбищам бродят многочисленные зве
ри, оронго, ёда, хуланы и яки. Последние встреча
лись нам нередко стадами, в которые скучивались
десятки, иногда сотни молодых самцов и самок
с телятами. Старые же самцы бродили в одиночку
или по нескольку штук вместе. Вот за этими-то
старыми яками, иногда после раны бросающи
мися на стрелка, мы и охотились с постоянным
увлечением . Интерес борьбы и до известной
степени опасность невольно разжигали охотни
чью страсть и манили прибавить еще несколько
сильных ощущений к тем многоразличным впе
чатлениям, которыми так богата жизнь каждо
го путешественника вообще, а странствователя
по пустыням Центральной Азии в особенности.
Помимо охот в одиночку, с похода, практико
вавшихся на дневках или по приходе на место
бивуака, во время самого пути с караваном мы
частенько охотились за яками обыкновенно с по
мощью двух наших собак, тех самых, которые
отправились с нами из Зайсана и до сих пор пу
тешествовали благополучно. Несмотря на свою
непородистость, собаки эти отлично напрактико
вались для охоты за зверями. Тонкость понима
ния дела у наших псов доходила даже до того, что
они умели различать по звуку выстрел дробового
ружья по птице и винтовки по зверю. В первом
случае собаки, всегда следовавшие в хвосте кара
вана, настораживали уши и спокойно шли далее.
Но лишь только раздавался отрывистый, словно
щелкнувший орех, выстрел берданки или начина
лась учащенная пальба из тех же берданок, псы
в одно мгновение выносились вперед и во весь
дух пускались за убегавшими зверями, из которых
нередко ловили раненых, в особенности антилоп.
Хуланов преследовать далеко не любили, так как
по опыту знали, что зверь этот весьма вынослив
на рану и если только не убит наповал, то ухо
дит далеко. Зато, когда встречались старые сам-
цы-яки, собаки усердствовали сколько было сил
и уменья.
Наши верблюды, истомленные огромною вы
сотою, холодами, иногда бескормицею, начали
сильно портиться; четверо из них уже издохли
или так устали, что были брошены на произвол
судьбы. Из пяти верховых лошадей одна также
издохла; остальные едва волокли ноги. Решено
было оставить четыре вьюка со звериными шку